Профессиональный иностранный язык 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Профессиональный иностранный язык



Ростовский филиал

Кафедра иностранных языков

 

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

учебной дисциплины

Профессиональный иностранный язык

(английский)

 

Направление подготовки: 080100.68 «Экономика»

Квалификация выпускника (степень): «Магистр»

 

 

Ростов-на-Дону

2011/2014

Государственное казенное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Российская таможенная академия»

Ростовский филиал

 

Кафедра иностранных языков

    УТВЕРЖДЕНО Учебно-методическим советом Ростовского филиала Российской таможенной академии (протокол от «28» июня 2011г. № 8)

 

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

учебной дисциплины

Профессиональный иностранный язык

(английский)

 

 

Направление подготовки: 080100.68 «Экономика»

Квалификация выпускника (степень): «Магистр»

 

 

Ростов-на-Дону

2011/2014

 

Авторы:

О.А. Кузнецова, доцент кафедры иностранных языков Ростовского филиала Российской таможенной академии, кандидат педагогических наук, доцент

Н.А. Кузнецова, профессор кафедры иностранных языков Российской таможенной академии, кандидат филологических наук, доцент

Н.В. Скрынникова, доцент кафедры иностранных языков Владивостокского филиала Российской таможенной академии, кандидат философских наук, доцент

П.Ю. Горляков, профессор кафедры иностранных языков Санкт-Петербургского имени В.Б. Бобкова филиала Российской таможенной академии, кандидат педагогических наук

Ответственный за выпуск:

О.Н. Бондина, заведующий кафедрой иностранных языков Ростовского филиала Российской таможенной академии, кандидат филологических наук, доцент

 

Рецензенты:

В.Р. Саркисьянц, заведующий кафедрой языкознания и иностранных языков Ростовского филиала ГОУ ВПО РАП, доктор филологических наук, доцент

 

Н.В. Солдатова, доцент кафедры иностранных языков Ростовского филиала Российской таможенной академии, кандидат филологических наук, доцент

 

Программа одобрена на заседании кафедры иностранных языков (протокол от 23 июня 2011 г. № 8)

 

 

Цели изучения дисциплины:

- углубление профессиональной подготовки магистрантов за счет совершенствования навыков профессиональной коммуникации на иностранном языке по направлению подготовки 080100.68 «Экономика »;

- формирование компетенций, требуемых для подготовки магистрантов к полноценной профессиональной деятельности с использованием иностранного языка в качестве эффективного инструмента профессионального общения и проведения научного исследования.

Задачи обучения:

- совершенствование и дальнейшее развитие полученных в высшей школе знаний, навыков и умений по иностранному языку в различных видах речевой коммуникации;

- совершенствование навыков письменного перевода с иностранного языка на русский язык литературы по основной специальности различной степени сложности, а также перевода научных текстов по смежным специальностям.

 

МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ОСНОВНОЙ

ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ МАГИСТРАТУРЫ

Дисциплина «Профессиональный иностранный язык (английский)» является одной из дисциплин вариативной части общенаучного цикла учебного плана по направлению подготовки 080100.68 Экономика, магистерская программа «Экономика».

Программа ориентирована на формирование профессионально значимых знаний, умений и навыков, обеспечивающих достижение уровня языковой компетенции, необходимого и достаточного для реализации целей научной и профессиональной коммуникации, прежде всего, в аспекте изучения экономической терминологии, языковых конструкций, характерных для делового и профессионального общения.

Преподавание дисциплины «Профессиональный иностранный язык (английский)» в Ростовском филиале Российской таможенной академии осуществляется во взаимосвязи с дисциплинами, входящими в профессиональный цикл, такими как: Методология экономической науки, Конкурентоспособность национальной экономики, Экономическая безопасность национальной экономики, Интеграционные процессы в Таможенном союзе.

Для освоения данной программы магистранты должны иметь базовые языковые знания и умения, полученные на уровне бакалавриата, а именно:

В области говорения владеть диалогической и монологической речью с использованием наиболее употребительных лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения.

В области аудирования понимать диалогическую и монологическую речь на слух в сфере бытовой и профессиональной коммуникации.

В области чтения уметь читать тексты общего характера и тексты по профилю специальности.

В области письма знать виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы.

Овладение профессиональным иностранным языком в магистратуре будет способствовать углубленной подготовке в более узкой области экономики.

 

ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

Изучение дисциплины направлено на формирование у магистрантов следующих компетенций в соответствии с ФГОС ВПО направ­ление подготовки 080100.68 «Экономика» (квалификация (степень) «ма­гистр»:

общекультурной компетенции (ОК-5), которая предполагает:

- развитие способности свободно пользоваться иностранным языком, как средством профессионального общения.

Данная компетенция формируется за счет специальных компетенций:

- лингвистической компетенции, подразумевающей достижение магистрантами языкового уровня upper-intermediate/advanced (средний/высокий);

- речевой компетенции, включающей речевые умения и навыки – чтения, аудирования, говорения, письменной речи, перевода и предполагающей наличие готовности магистранта их реализовывать в репродуктивной и продуктивной речевой деятельности в соответствии с коммуникативными задачами;

- компенсаторной компетенции, предусматривающейдальнейшее развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации;

- учебно-познавательной компетенции, сосредоточенной наразвитии общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность магистранта по овладению иностранным языком, расширять познавательные интересы в других областях знания;

- информационной компетенции, подразумевающей наличие знаний о современных источниках информации и умений их использования при систематизации профессионально- ориентированной иноязычной литературы.

В результате изучения дисциплины выпускник магистратуры должен:

знать:

- продуктивный минимум словаря в объеме 1000-1500 лексических единиц терминологического характера;

- грамматический материал, необходимый для понимания устной речи и письменных текстов различного функционального плана (тексты профессиональной тематики, социально-экономического характера и т.д.);

- разные способы письменной фиксации информации: конспект, план, тезисы, аннотация, реферат, резюме и др.;

уметь:

- работать с оригинальной литературой по специальности;

- читать, понимать, анализировать как учебные, так и оригинальные тексты различной сложности, применяя просмотровый, ознакомительный, изучающий и поисковый виды чтения;

- максимально точно подбирать лексику, необходимую для достижения необходимой коммуникативной цели;

- использовать определенную стратегию и тактику общения для конструирования связных текстов;

- составлять и выступать с монологом-рассуждением в профессиональной сфере общения;

- участвовать в групповых дискуссиях на профессионально-ориентированные темы;

- использовать новые информационно-коммуникационные технологии с целью реализации определенных коммуникативных намерений.

владеть:

- навыками и умениями в различных видах иноязычной речевой деятельности применительно к сфере профессиональной коммуникации;

- нормами официально-деловой письменной речи, международными и национальными стандартами служебных документов, договоров и контрактов;

- основной иноязычной терминологией специальности, русскими эквивалентами слов и выражений, используемых в профессиональной речи;

, редактирования иноязычного текста, ориентированного на ту или иную форму речевого общения. - умениями реферирования и аннотирования литературы по специальности

ТРУДОЕМКОСТЬ ДИСЦИПЛИНЫ И ВИДЫ УЧЕБНОЙ

РАБОТЫ

(очная форма обучения)

Вид учебной работы Всего часов Семестры
     
Аудиторные занятия      
в том числе:      
Практические занятия (ПЗ)      
Самостоятельная работа      
Форма промежуточной аттестации (зачет, экзамен)   зачет экзамен
Общая трудоемкость часы зачетные единицы      
     

ТРУДОЕМКОСТЬ ДИСЦИПЛИНЫ И ВИДЫ УЧЕБНОЙ

РАБОТЫ

(заочная форма обучения)

Вид учебной работы Всего часов   Семестры
       
Аудиторные занятия в том числе:        
Практические занятия (ПЗ)        
Самостоятельная работа        
Форма промежуточной аттестации (зачет, экзамен)     Зачет Экзамен
Общая трудоемкость часы зачетные единицы        
  0,25 1,75  
             

 

ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН ДИСЦИПЛИНЫ

(очная форма обучения)

№ темы Название модуля, темы. Формы промежуточного и итогового контроля Количество часов
Всего Аудиторные занятия Самостоятель- ная работа
практические занятия
1 курс 1 семестр
  Модуль 1. Основы экономического образования      
1.1 Лексическая тема: «Основные типы экономических систем» Грамматическая тема: Лексико-грамматические средства выражения времени и залога      
1.2 Лексическая тема: «Преподавание экономической науки в зарубежных университетах» Грамматическая тема: Лексико-грамматические средства выражения модальности      
1 курс 2 семестр
  Модуль 2. Типы экономических систем различных стран      
2.1 Лексическая тема: «Экономическая система Великобритании» Грамматическая тема: Лексико-грамматические средства выражения сравнения      
2.2 Лексическая тема: «Экономическая система Российской Федерации» Грамматическая тема: Лексико-грамматические средства выражения условия      
2.3 Лексическая тема: «Экономическая система США» Грамматическая тема: Лексико-грамматические средства выражения отрицания      
2.4 Лексическая тема: «Экономическая система Австралии» Грамматическая тема: Лексико-грамматические средства выражения причины      
  Модуль 3. Особенности основных экономических систем      
3.1 Лексическая тема: «Модернизация Европейской экономической системы» Грамматическая тема: Средства характеристики субъекта и объекта действия в предложении      
3.2 Лексическая тема: «Интеграционные процессы в Таможенном союзе. Экономические системы стран Азии» Грамматическая тема: Лексико-грамматические средства выражения следствия      
  Итого за 1, 2 семестры      
               

ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН ДИСЦИПЛИНЫ

(заочная форма обучения)

№ темы Название модуля, темы. Формы промежуточного и итогового контроля Количество часов
Всего Аудиторные занятия Самостоятельная работа
практические занятия
1 курс 0 семестр
         
1 курс 1 семестр
  Модуль 1. Основы экономического образования      
1.1 Лексическая тема: «Основные типы экономических систем» Грамматическая тема: Лексико-грамматические средства выражения времени и залога      
1.2 Лексическая тема: «Преподавание экономической науки в зарубежных университетах» Грамматическая тема: Лексико-грамматические средства выражения модальности      
1 курс 2 семестр
  Модуль 2. Типы экономических систем различных стран      
2.1 Лексическая тема: «Экономическая система Великобритании» Грамматическая тема: Лексико-грамматические средства выражения сравнения      
2.2 Лексическая тема: «Экономическая система Российской Федерации» Грамматическая тема: Лексико-грамматические средства выражения условия      
2.3 Лексическая тема: «Экономическая система США» Грамматическая тема: Лексико-грамматические средства выражения отрицания      
2.4 Лексическая тема: «Экономическая система Австралии» Грамматическая тема: Лексико-грамматические средства выражения причины      
  Итого за 1, 2 семестры      
             

 

СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

Модуль 1. Основы экономического образования

ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

Магистерская программа является новой, более сложной ступенью в овладении профессиональным иностранным языком. Онатребует применения адекватных методических принципов, приемов и технологий.

Наиболее продуктивными и перспективными являются педагогические образовательные технологии, которые позволяют организовать учебный процесс с ориентацией на личность обучающегося, его интересы, склонности и способности, среди них: модульные технологии, отличающиеся высокой концентрацией и качественным отбором учебного материала; информационные технологии с использованием телекоммуникационных сетей Интернет, позволяющие существенно активизировать процесс овладения знаниями и обеспечивающие индивидуализацию обучения, восполняя отсутствие иноязычной среды.

Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, определяется главной целью программы по дисциплине «Профессиональный иностранный язык (английский)». В целом в учебном процессе они составляют 50 часов. В этом случае сам процесс передачи информации построен на принципе активного двустороннего взаимодействия преподавателя и магистранта. Предусматривается широкое использование следующих активных форм обучения:

- «круглые столы», целью которых является дискуссионное обсуждение проблем экономического характера, развитие у магистрантов умений самостоятельного поиска, сбора и обработки данных по изучаемой теме, формирование навыков подготовки научного доклада, а также совершенствование навыков публичного выступления и умения краткого, доступного изложения сути исследуемых экономических проблем и результатов проведённого исследования.

- групповые дискуссии, в рамках которых магистранты высказывают свое мнение по проблеме, заданной преподавателем. Дискуссии могут проходить как в режиме он-лайн, так и офф-лайн. Проведение групповых дискуссий по проблемным вопросам подразумевает написание обучаемыми эссе, тезисов или реферата по предложенной экономической тематике.

- разбор конкретных ситуаций («кейс-метод»), предполагающий разработку в команде («эффект синергии») решений, связанных с реальной ситуацией и сочетающих профессиональную заинтересованность магистрантов с процессом изучения иностранного языка. Разбор конкретных ситуаций активно воздействует на профессионализацию обучаемых, формирует интерес и позитивную мотивацию к учебе.

- ролевые игры, развивающие у магистрантов культуру профессионального взаимодействия и приёмы вербальной и невербальной коммуникации. Онидают возможность использовать неподготовленную речь, а также материал, освоенный ранее. Ролевые игры на английском языке по темам экономики позволяют обучаемым применять полученные языковые знания в моделируемых профессиональных ситуациях.

- тренинги, проводимые в целях самодиагностики и мониторинга владения магистрантами нормативной грамматикой и терминологической лексикой и навыков их применения.

- презентации, имеющие целью передачу информации аудитории, требуют от магистрантов творческого подхода к самостоятельному решению профессиональных проблем, овладения методами научного экономического познания в процессе учебной и научной деятельности. В рамках презентации обучающиеся овладевают навыками убеждения, представления и отстаивания своей собственной точки зрения.

Тематика проводимых занятий в интерактивной форме распределяется по семестрам следующим образом:

Круглые столы

Модуль 1. Тема 1.2 «Преподавание экономической науки в зарубежных университетах»

Тема круглого стола «Современная система высшего экономического образования» (4 часа).

Модуль 2. Тема 2.1 «Экономическая система Великобритании»

Тема круглого стола «Основные составляющие государственной экономической политики Великобритании» (4 часа).

Групповые дискуссии

Модуль 3. Тема 3.1 «Модернизация Европейской экономической системы»

Тема дискуссии «Болевые точки» Европейской экономической политики» (4 часа).

Модуль 3. Тема 3.2 Тема «Интеграционные процессы в Таможенном союзе. Экономические системы стран Азии»

Тема дискуссии «Таможенный Союз: правовое обеспечение и пути развития» (4 часа).

Разбор конкретных ситуаций

Модуль 2. Тема 2.2 «Экономическая система Российской Федерации»

Разбор проблемных ситуаций по правовому регулированию предпринимательской деятельности в Российской Федерации (6 часов).

Ролевые игры

Модуль 2. Тема 2.2 «Экономическая система Российской Федерации»

Тема ролевой игры «Транснациональные компании и привлечение иностранных инвестиций в экономику России» (4 часа).

Тренинги

Модуль 1. Тема 1.2 Лексико-грамматические средства выражения модальности(4 часа)

Модуль 2. Тема 2.2 Лексико-грамматические средства выражения условия

Техника перевода с английского языка на русский язык (4 часа)

Модуль 3. Тема 3.2 Лексико-грамматические средства выражения следствия

Техника перевода с русского языка на английский язык (4 часа)

Групповые творческие задания/проекты

Модуль 2. Тема 2.1 «Экономическая система Великобритании»

Тема проекта «Российско-британское инвестиционное сотрудничество» (4 часа).

Модуль 2. Тема 2.3«Экономическая система США»

Тема проекта «Роль доллара в качестве резервной валюты и экономика США» (4 часа)

Модуль 2. Тема 2.4 «Экономическая система Австралии»

Тема проекта «Основные черты Австралийской экономики» (4 часа).

КОНТРОЛЬ ЗНАНИЙ МАГИСТРАНТОВ. ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА

Проверка прочности знаний, уровня сформированности речевых навыков магистрантов осуществляется традиционным способом в форме текущего, промежуточного и итогового контроля.

Текущий контроль проводится преподавателем на каждом занятии и имеет целью проверить уровень владения изучаемым лексико-грамматическим материалом или степень сформированности отдельных навыков.

Промежуточный контроль проводится к концу изучения модуля с целью проверки уровня сформированности отдельных навыков и умений на лексико-грамматическом материале, который входит в данный модуль.

Итоговый контроль проводится в конце 1 семестра в виде письменной зачетной работы и устного зачета и в конце 2-го семестра в виде письменной экзаменационной работы и устного экзамена.

Письменные формы контроля предполагают проверку освоения грамматического и лексического материала, навыков перевода с русского языка на английский язык и с английского языка на русский язык аутентичных текстов различного жанра (статья, монография, обзор, рецензия, реферат, резюме к магистерской диссертации на иностранном языке, аннотация, инструкция, сопроводительная документация, связанная с экономической и таможенной сферами деятельности).

Магистранты должны демонстрировать умения оформления и чтения таблиц, графиков, рисунков, диаграмм, принятых в текстах экономической тематики; аннотировать и реферировать на английском языке англоязычные печатные и аудитивные материалы в рамках профессиональной сферы общения.

Устные формы контроля имеют целью установление сформированности навыков речи в пределах тем, предусмотренных программой курса, владение профессиональной лексикой, умение вести беседу, дискуссию, опираясь на профессиональные знания, составлять доклады и сообщения, выводы по исследованию, демонстрируя употребление клише, речевых моделей, характерных для научного и научно-популярного стиля.

При изучении дисциплины используется также балльно - рейтинговая системаоценки успеваемости магистрантов. В основе расчета рейтинга лежат нормативные требования государственных образовательных стандартов ВПО направлений подготовки филиала.

Содержание дисциплины делится на модули. Модуль учебной дисциплины – блок учебной дисциплины, имеющий определенную логическую завершенность по отношению к установленным целям и результатам обучения.

Качество усвоения изучаемой учебной дисциплины оценивается по 100-бальной шкале. Рейтинговый балл по дисциплине складывается из рейтинговой оценки текущей работы магистранта на практических занятиях, рейтинговой оценки знаний по результатам рубежного контроля.

Максимальная рейтинговая оценка успеваемости обучаемого за семестр по результатам текущего контроля знаний составляет: 70 баллов, (если семестр заканчивается экзаменом) и 80 баллов (если семестр заканчивается зачетом). Ответ магистранта на экзамене может быть максимально оценен в 30 баллов, на зачете - 20 баллов.

Для сопоставления 100 – балльной системы и традиционных оценок принимается следующая шкала:

«отлично» 90 – 100 баллов

«хорошо» 70 – 89 баллов

«удовлетворительно» 60 – 69 баллов

«неудовлетворительно» менее 60 баллов

«зачтено» от 60 баллов и выше

«не зачтено» менее 60 баллов

Распределение рейтинговых баллов по учебным модулям приведено в таблице 1.

Таблица 1

Распределение рейтинговых баллов по учебным модулям

№ п/п Учебный модуль   Максимальное количество баллов в зачетном семестре Максимальное количество баллов в экзаменационном семестре
1 курс 1 семестр
  Модуль 1   -
1 курс 2 семестр
  Модуль 2 -  
  Модуль 3 -  
  ИТОГО    

 

Диапазонбаллов для оценки аудиторной и самостоятельной работы магистрантов по результатам текущего и промежуточного контроля знаний приведен в таблице 2.

Таблица 2

Диапазонбаллов для оценки аудиторной и самостоятельной работы

 

№ п/п Способ контроля аудиторной и самостоятельной работы магистрантов Количество баллов
     
  Блиц-опрос лексики по текущей теме (устно, словарный диктант) 0-2
  Лексико-грамматический тест/контрольная работа 0-2
  Выполнение разноуровневых типовых заданий 0-4
  Составление глоссария по теме 0-4
  Участие в ролевых играх 0-6
  Участие в круглых столах, групповых дискуссиях 0-4
  Решение кейс-задачи 0-4
  Тренинг (лексико-грамматический тренинг) 0-2
  Подготовка групповых и индивидуальных творческих заданий/проектов по теме 0-4
  Работа с аудиовизуальными материалами (вопросно-ответная работа; комментарии к содержанию и языковому оформлению текста; подготовка монологических высказываний по тексту фильма по профессиональной тематике и т.п.) 0-4
  Реферирование газетной статьи 0-2
  Письменный перевод аутентичного текста на русский язык 0-4

 

Распределение способов контроля знаний магистрантов по учебным модулям с указанием максимального балла приведено в таблице 3.

Таблица 3

Распределение способов контроля по учебным модулям

№ п/п Учебный модуль Способы контроля (максимальное количество баллов)
1 семестр
  Модуль 1     Блиц-опрос лексики 2+2+2 Лексико-грамматический тест 2+2+2 Участие в круглом столе 0-4 Составление глоссария по теме 4+4 Выполнение разноуровневых типовых заданий 4+4 Реферирование газетной статьи 2+2+2 Работа с аудиовизуальными материалами 4+4+4 Подготовка творческих заданий/проектов по теме 4+4+4 Тренинг (лексико-грамматический тренинг) 2+2+2 Письменный перевод аутентичного текста на русский язык 4+4+4 Итого: 80 баллов
2 семестр
  Модуль 2   Блиц-опрос лексики 0-2 Участие в круглом столе 0-4 Решение кейс-задачи 0-4 Участие в ролевой игре 0-6 Подготовка творческих заданий/проектов по теме 4+4+4 Тренинг (лексико-грамматический тренинг) 0-2 Итого: 30 баллов
  Модуль 3   Блиц-опрос лексики 2+2+2 Участие в групповых дискуссиях 4+4 Составление глоссария по теме 4 Выполнение разноуровневых типовых заданий 4 Реферирование газетной статьи 2+2+2 Тренинг (лексико-грамматический тренинг) 0-2 Лексико-грамматический тест/контрольная работа 0-2 Письменный перевод аутентичного текста на русский язык 4+4 Итого: 40 баллов
Итого 70 баллов за семестр

 

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ

ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

Основная литература

1.David Cotton, David Falvey, Simon Kent. Market Leader. New Addition. Upper Intermediate Business English. Course Book. – Pearson Education Limited, 2011 – 176 c.

2.Варенина Л.П. The English Language of Marketing [Электронный ресурс]: учебное пособие/ Варенина Л.П.— Электрон. текстовые данные.— М.: Евразийский открытый институт, 2011.— 160 c.— Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/11199.

Дополнительная литература

3. Агабекян, И. П. Английский язык для экономистов: учеб. пособие / И. П. Агабекян, П. И. Коваленко, Ю. А. Кудряшова. – М.: Изд-во Проспект, 2006. – 368 с.

(Режим доступа:

http://books.google.ru/books?id=a6tSP9FNXHoC&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false

4. Alexander, L.G. Longman English Grammar Practice for intermediate students. Self-study edition with key. – London: Longman Group UK Ltd, 1990. – 296 с.

5. Турук И.Ф. English for Students of Management [Электронный ресурс]: учебно-методический комплекс/ Турук И.Ф., Лобанова Е.И.— Электрон. текстовые данные.— М.: Евразийский открытый институт, 2010.— 124 c.— Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/10586.

 

Периодические издания

1. Журналы, бюллетени, информационные материалы по экономической тематике на английском языке.

2. Газеты, журналы на английском языке: “The Financial Times”, “The Moscow Times”.

Программное обеспечение и Интернет-ресурсы

Сайт ФТС России http://www.custom.ru;

Сайт Комиссии Таможенного союза http:/www.tsouz.ru;

Cайт ЕврАзЭС http://www.evrazes.com/docs;

Сайт WCO http:/www. wcoomd.org.

ДИСЦИПЛИНЫ

Для организации учебного процесса в рамках настоящей программы используются мультимедийные лингафонные классы, интерактивная доска, ноутбук, документкамера, словари, грамматические справочники, учебная литература.

ДИСЦИПЛИНЫ

Программа дисциплины «Профессиональный иностранный язык (английский)» составлена в полном соответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению подготовки 080100.68 «Экономика» (квалификация «магистр»).

Программа ориентирована, в первую очередь, на дальнейшее совершенствование уже сформированных навыков работы с профессионально ориентированной литературой, перевода в сфере профессиональной коммуникации, а также на развитие навыков научно-исследовательской работы магистрантов.

Структура программы отражает основные дидактические принципы обучения: от простого к сложному, последовательность, повторяемость, контроль. Это ведет к достижению конечной цели обучения - выработке у магистрантов навыков и умений практического владения английским языком в степени, достаточной и необходимой для осуществления профессиональных коммуникаций.

Основным аспектом в организации учебного процесса является работа с оригинальной литературой по специальности. Особое внимание следует уделить развитию навыков отбора лексики, необходимой для достижения определенной коммуникативной цели, грамматически корректному оформлению мыслей на иностранном языке. Для этого следует развивать различные стратегии чтения текстов по специальности и демонстрировать магистрантам различные приемы работы с ними.

Одним из аспектов работы является лексико-грамматический анализ текстов, что позволит магистрантам сформировать продуктивный грамматический минимум, а также профессионально-ориентированный словарь по своей специальности. Необходимым компонентом программы является повторение наиболее трудных лексико-грамматических явлений в изучаемом языке.

В процессе формирования грамматических навыков следует опираться на интерактивные и коммуникативные формы обучения, что способствует ускоренному формированию практических навыков.

Важным видом работы является овладение основами аннотирования литературы по специальности. Реферирование и аннотирование – это сложные рецептивно – репродуктивные виды деятельности, предполагающие широкое использование таких профессионально-значимых для будущего специалиста действий и мыслительных операций как: анализ, синтез, сопоставление, прогнозирование, восстановление целого по его частям, выдвижение гипотез и их защита, оценка и т.д. Для развития этих навыков необходимо выработать определенные стереотипы по ориентации в целом тексте и овладеть алгоритмом составления аннотации и реферата профессионально-ориентированного текста. С этой целью следует развивать навыки выделения ключевых тематических слов и словосочетаний и анализировать связи между ними.

Во время обучения в магистратуре значительно повышается роль самостоятельной творческой работы магистрантов при подготовке к творческим формам речевого общения, таким как диалоги, ролевые игры, групповые дискуссии, тренинги, «круглые столы»,разбор конкретных ситуаций («кейс-метод»). Интерактивные формы работы должны сопровождаться высокой степенью обеспечения наглядности, что позволит активизировать изучаемый языковой материал в речевых ситуациях, моделирующих и имитирующих реальный процесс профессионального общения.

Современная литература, представленная в программе, и обращение к интернет-сайтам позволит в полном объеме овладеть ее содержанием.

Ростовский филиал

Кафедра иностранных языков

 

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

учебной дисциплины

Профессиональный иностранный язык

(английский)

 

Направление подготовки: 080100.68 «Экономика»



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-26; просмотров: 402; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 54.144.95.36 (0.145 с.)