Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Глава 4. Культурно обусловленные ритуалы общенияСодержание книги
Похожие статьи вашей тематики
Поиск на нашем сайте
Под ритуалом общения понимается не только крещение ребенка, обручение, свадьба, развод, похороны или какая-либо иная религиозная или светская церемония, но и всякое взаимодействие людей, использующее символы для передачи смыслов и подчиняющееся определенным правилам, навязываемым данной культурой. Одним из примеров ритуального общения является светская беседа. Светская беседа в Великобритании значительно отличается от светской беседы в нашей стране, она несколько отличается от беседы в США или Австралии. Она имеет ограничения, налагаемые на затрагиваемые темы, выбор лексики, громкость голоса, последовательность реплик, их продолжительность и многое другое. Налагаемые национальными культурами ограничения не всегда совпадают. Так, в светской беседе в Великобритании (small talk) не принято затрагивать серьезные вопросы и говорить на профессиональные темы, высказывать резкую критику в адрес чего-либо или кого-либо. Принято говорить о том, что не должно вызвать неприятных ассоциаций у коммуникантов: о погоде, климате, туризме, хобби, домашних животных, новостях культуры и искусства. Ритуальный характер общения подтверждается наблюдениями этнографов и исследователей коммуникации над типичной тематикой и характером построения светской беседы в других культурах. Ритуальным является и коммуникативное поведение людей в других ситуациях общения: во время лекции, экзамена, занятия в вузе, школьного урока, домашнего торжества, деловых переговоров, публичного выступления, встречи бывших одноклассников, политического митинга, судебного заседания и т. д. В каждой из этих ситуаций имеются жесткие рамки, задающие приемлемое вербальное и невербальное поведение, и эти рамки варьируют от культуры к культуре (Л.А. Городецкая). Обычный телефонный разговор сопровождается рядом ритуальных реплик, отсутствие которых может насторожить или обескуражить собеседника. Языковые средства, используемые в различных ситуациях общения, иногда называют «ситуационными диалектами». Э. Холл, который ввел это понятие, однажды задался вопросом: почему люди, успешно сдавшие тест по иностранному языку, не могут объясниться в ресторане, офисе, по телефону и т. д.? Даже в таких простейших ситуациях, как посадка в автобус или покупка железнодорожного билета, сразу ясно, кто владеет ситуационным диалектом, а кто нет. Порядок следования элементов, степень сжатия текста, выбор лексики характерны для каждой ситуации и культурно обусловлены. Человек, не владеющий ситуационным диалектом, выделяется как чужой, заставляет собеседников испытывать неловкость, а иногда может быть неправильно понят. Э. Холл использует другой термин — action chain (последовательность действий) — для обозначения общепринятых действий, сопровождающих слова при использовании ситуационного диалекта и характерных для типичных ситуаций общения, например: какие знаки вни- мания принято оказывать друг другу при любовном ухаживании, как развлекать гостей, как вести себя во время собеседования при приеме на работу, в том числе с какой степенью уверенности в себе следует держаться, чтобы произвести наилучшее впечатление. (Л. А. Городецкая). Знание правил общения на иностранном языке, соблюдение культурно обусловленных ритуалов делает процесс межкультурной коммуникации успешным и полноценным. Наибольшие расхождения в национальных вариантах языка наблюдаются в обиходной устно-разговорной речи и в устном разговорно-литературном языке. В частности, наблюдаются расхождения в некоторых устойчивых формулах речи. Так, помимо общеанглийских формул приветствия и прощания: How do you do, Goodbye и т.д., в каждом варианте распространены национально-специфические формулы речи: в АmЕ приветствие Hi и прощание Take care, в AuE приветствие Good day и общее для AuE и NZE Hurray, формула прощания, равная общеанглийской Goodbye. В ответ на приветствие How are you ответом может быть как общеанглийская формула Fine, Not bad, O.K., Very well, так и в NZE ответ Good (thanks). Эти единицы относятся к речевым американизмам, австрализмам и новозеландизмам. Устная форма речи, являющаяся основным компонентом структуры варианта языка, различается, в частности, в каждом из этих вариантов по степени интенсивности использования усеченных лексем. Степень интенсивности их использования значительно выше в АmЕ и СаnЕ, чем в BrE, и еще более усиливается в устной форме речи AuE, которую исследователи П. Траджилл и Дж. Ханна характеризуют как «устную стенографию». В австралийском английском часто используются сокращения, например, сирра — cup of tea, diff— differential, footy — football, speedo — speedometer, telli — television, uni — university и т.д. В NZE степень интенсивности использования усеченных лексем не столь высока. В АmЕ принято обращение к человеку не только по первому имени, но и по первому звуку имени. Ниже рассмотрим, как принято себя вести, что говорить при рождении ребенка, его крещении, обручении, свадьбе, разводе, при праздновании дней рождения и юбилеев, проводах человека в последний путь. Попробуем проанализировать, насколько национально-маркированы формы общения в каждой из пяти стран, насколько они отличаются от наших форм общения. Какие приметы, предрассудки связаны с этими ритуалами и церемониями, как они отражены в языке? Национально-маркированные формы Общения при рождении И крещении ребенка С рождением ребенка и его крещением связан ряд суеверий. Так, в англоязычных странах считается, что, если ребенок родился в бурную ночь с дождем, сильным ветром, жди, что у него будет неспокойный, бурный характер. Если беременная женщина увидит зайца, это может привести к рождению ребенка с «заячьей губой». Если положить топор под кроватью роженицы, это облегчит роды. Нельзя допустить, чтобы луна светила на новорожденного. Есть суеверия, совпадающие по значению с теми, что бытуют в нашей культуре: хорошая примета, если новорожденный вас «облил»; плохая примета — целовать новорожденного в губы, этого никогда нельзя делать. В США друзья матери новорожденного часто устраивают специальное торжество, во время которого принято дарить подходящие к этому случаю подарки — «осыпания», «душ» (a baby shower). «Осыпания» организуют в США и по другим торжественным поводам — они устраиваются для невест, беременных женщин. В Великобритании рождается примерно 730 000 детей в год, число детей в средней британской семье — 2,4. Уровень рождаемости (birth rate) значительно упал по сравнению с периодом бума рождаемости (baby boom) в 1960-1970-е годы. В США ежегодно появляется на свет около 4 млн новорожденных. Уровень детской смертности (infant mortality rate) — 7,2 на 1000 новорожденных. Это очень высокая цифра, по сравнению с Великобританией и другими развитыми странами, хотя это меньше, чем несколько лет назад. Такую высокую смертность объясняют тем, что хорошее медицинское обслуживание очень дорого и недоступно небогатым людям. Уровень детской смертности для белых — 6 человек на 1000 родившихся, такой же, как и в Великобритании, а для афро-американцев, которые обычно беднее белых — 14,2 на 1000. В США и Великобритании, как и во многих других странах, широко распространено планирование семьи (family planning), применение контрацептивов. Многие пары предпочитают заводить детей (start a family) позже. В США каждый третий, а в Великобритании каждый шестой ребенок рождается у матери, которая старше 30 лет. В Великобритании с 1967 г. разрешены по закону аборты, а в США во всех штатах они разрешены с 1973 г. В обеих странах не утихают дебаты между сторонниками и противниками искусственного прерывания беременности. В США наиболее радикальные противники абортов для привлечения внимания общественности к этой проблеме убивают врачей, осуществляющих эту операцию, и под-кладывают бомбы в клиники. Во время беременности (pregnancy) будущие матери и иногда будущие отцы посещают предродовые курсы (ВrЕ antenatal, AmE prenatal). Женщины могут решать, где и как они родят ребенка (give birth). В Великобритании они могут выбрать между родильным отделением больницы (maternity wing) и родами дома. У большинства американок роды проходят в родильном центре (a hospital birthing centre), где воссоздана домашняя атмосфера. Американки решают, кто будет принимать роды (the baby to be delivered) — врач-акушер (obstetrician) или сестра-акушерка (midwife). При родах часто присутствует и помогает отец ребенка. Некоторые женщины предпочитают роды без обезболивания (a natural birth). В США после родов (как и в других медицинских случаях) высок процент судебных разбирательств по обвинениям врачей в неправильном лечении (litigation). Рождение ребенка, как и во всем мире, — огромное событие. Родственники и друзья посещают мать и новорожденного с цветами, подарками и поздравительными карточками. Родители выбирают имя ребенку и иногда помещают объявление с именем, весом и датой рождения в местную газету. Позже проводится обряд крещения. В Великобритании родители обязаны сообщить о рождении ребенка в местный загс (registrar) и получить свидетельство о рождении (birth certificate). В США рождение ребенка фиксируется в местном суде. В Великобритании работающие женщины получают частично оплачиваемый 18-недельный отпуск на роды и по уходу за новорожденным (maternity leave), на время которого за ними сохраняются их рабочие места. В США предоставление отпуска зависит от каждого конкретного работодателя. Существует некоторая, незначительная материальная помощь нуждающимся матерям, однако в обществе бытует мнение, что если люди не в состоянии содержать ребенка, то им и не стоит производить его на свет. Некоторые женщины бросают работу, другие возвращаются на работу и возобновляют свою карьеру. Для ухода за детьми в США иногда нанимают няню (babysitter) или отдают детей в ясли (a daycare center). В Великобритании обеспеченные семьи приглашают нянь (nannies), которые живут в семье, или отдают их няне, которая присматривает за несколькими детьми (BrE child-minder, AmE daycare provider), или отдают в ясли (BrE a day nursery, AmE daycare center, nursery school). В наше время, когда работают в большинстве случаев оба родителя, в результате разводов и других причин существует множество неполных семей, дети постарше часто возвращаются из школы в пустой дом или квартиру, иногда им на шею вешают ключ от квартиры, поэтому их называют latchkey kids. Занятия в школе заканчиваются около 3 часов дня в США и около 4 часов в Великобритании, а рабочий день обычно оканчивается в 5 часов. Нуждающимся семьям выплачивается небольшое пособие на детей {child benefit). В Великобритании оно составляет менее 15 фунтов в неделю на одного ребенка. Задания 1. Выберите из раздела слова-реалии, связанные с 2. Сопоставьте эти два списка и выпишите в две ко 3. Составьте список из слов-реалий, связанных с этим 4. Найдите в энциклопедиях, словарях, справочниках, 5. Найдите в энциклопедиях, словарях, справочниках,
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-15; просмотров: 903; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.223.195.30 (0.008 с.) |