Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Имена существительные, имеющие парные соответствия в мужском и женском родеСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Среди имен существительных, называющих лиц и животных мужского и женского пола, имеются парные соответствия. Род таких имен существительных различается либо лексически, либо соответствующими суффиксами. 1. Если существительное, называющее лицо или животное мужскогo пола, имеет конечный суффикс -о, то в большинстве случаев существительное, означающее представителя противоположного пола, оканчивается суффиксом -а: Мужской пол -о -а Женский пол
Иногда сходное соотношение наблюдается и у существительных мужского рода, имеющих конечный формант -е: слуга — el sirvient e la sirvient a — служанка портной — el sastr e la sastr a — портниха До недавнего времени формы la ministro, la médico, la abogado по отношению к женщинам считались нормативными, несмотря на (противоречие между выражаемым в слове полом и показателем грамматического рода, а формы la ministra, etc. — просторечными. В связи с массовым освоением «мужских» профессий и употреблением в разговорной речи форм типа la ministra. Испанская Академия считает теперь нормативными такие парные соответствия, как:
Нормативными признаны также agrónoma, geógrafa, geóloga, filósofa, jurisperita, lexicóloga, política, inspectora, etc. 2. Если существительное мужского рода образовано при помощи суффикса, имеющего в конце согласную (например: -or, tor, -dor, -ión, -al и т.п.), то у существительного женского рода суффикс будет иметь в конце дополнительный формант -а:
3. Многие слова женского рода, имея одинаковую основу с соответствующими словами мужского рода, оканчиваются суффиксами -esa, -isa, -ina, -triz:
4. Иногда существительные, называющие лиц или животных противоположного пола, образуются от совершенно различных основ:
5. Многие существительные, называющие лица, имеют неизменяемую форму для двух родов:
(el, la) camarada — товарищ (он и она) " " deportista — спортсмен, -ка " " rival — соперник, соперница
(Подробнее смотри об этом в § 10.)
Примечание. В испанском языке есть большое число существительных, имеющих различных животных, зверей, птиц, рыб, насекомых и т.п. и оформленных в языке показателем лишь какого-либо одного рода. Речь идет о таких словах, как:
Испанская грамматика считает их существительными совмещенного рода, так как одна словоформа называет и самца и самку. Однако, видимо, нет оснований выделять какой-то особый грамматический род. Такие словоформы грамматически не отличаются от слов la mesa (стол) или el árbol (дерево). И вот почему: в силу тех или иных причин в их семантике понятие биологического пола недифференцировано и за ними традиционно закреплена либо форма мужского, либо женского рода. В словоформах el estudiante — la estudiante меняется артикль в зависимости от соотнесенности с лицом мужского или женского пола. В словах типа lа araña сменить артикль на противоположный по грамматическому роду нельзя, как нельзя это сделать со словом la mesa или un árbol. Коль скоро в лексическом значении слов типа lа araña представлено недифференцированное по признаку пола понятие о живом существе, то и грамматически у таких существительных не окажется противопоставления по роду. Недаром для указания различий пола живых, названных подобными именами, прибегают к Описательному способу, не меняя у слов их постоянного грамматического рода: la tortuga macho (черепаха-самец) — la tortuga hembra (черепаха-самка); el colibrí macho (колибри-самец) — el colibrí hembra (колибри-самка); un реz macho (рыба-самец) — un реz hembra (рыба-самка) и т.п.
Число существительных
В испанском языке существительные имеют формы единственного и множественного числа. Образование множественного числа (сходит по следующим правилам: 1. Существительные, оканчивающиеся в единственном числе на неударную гласную, образуют множественное число прибавлением окончания -s: Единственное Множественное число число комната — el cuarto los cuait os лицо — la саrа + s = las car as племя — la tribu las trib us нога — el pie los pi es
Примечание. Немногие существительные, оканчивающиеся на -é ударное, также подчиняются этому правилу и образуют множественное число с помощью окончания -s: caf é — caf és canap é — canap és и др.
2. Существительные, оканчивающиеся в единственном числе на согласную, на - у или ударную гласную (кроме -é) образуют множественное число прибавлением окончания - es: Единственное Множественное число число
Этому же правилу подчиняется и образование множественного числа у названий всех гласных букв: las a es, las e es, las í es и т.д.
Примечание. В современном испанском языке нормативными считаются две формы множественного числа у слов alelí (левкой), maní (арахис), rubí (рубин) и некоторых других: los alelí es и los alel ís los man es и los man ís los rubí es и los rub ís Причем оказывается более сильной тенденция к употреблению форм типа rubis. 3. Исключением из сформулированного в п. 2 правила являются слова: el papá— los papás; la mamá — las mamás; el sofá — los sofás и несколько других. Исключение составляет также ряд заимствованных и неполностью ассимилированных слов, которые оканчиваются на согласную или ударную гласную, но образуют множественное число прибавлением - s: Единственное Множественное число число
Примечание. Некоторые из подобных слов имеют две формы образования множественного числа: ультиматум — el ultimátum — los ultimátum и los ultimátum es сэндвич — el sandwich — los sandwich и los sandwich es маузер — el máuser — los máuser и los mauser es и др.
4. Существительные, которые оканчиваются в единственном числе на согласную -z (и несколько малоупотребительных слов на -x), меняют во множественном числе букву -z(x) на -с: карандаш — el lápiz — los lápices голос — la voz — las voces нoc — la nariz — las nances оникс — la ónix — las ónices
Примечание. Имена собственные, оканчивающиеся на -z и не имеющие ударения нa последнем слоге, не изменяются во множественном числе. Например: Pére z, Álvare z, Díia z, Téllez; но Ora z -Orac es и т.п.
Немногие слова, оканчивающиеся на согласную -с, меняют ее во множественном числе на -qu: бивуак — el viva c — los viva qu es фрак — el fra c — los fra qu es бифштекс — el biste c — losbiste qu es
Три существительных изменяют во множественном числе ударение:
oбразец, экземпляр — espécimen — especímenes режим, строй — el régimen — los regímenes характер — el carácter — los caracteres
Слово el lord (лорд) во множественном числе имеет форму los lores. 5. Как правило, все существительные, оканчивающиеся в единственном числе на -s в неударном слоге, не изменяют окончания во множественном числе. Эти существительные имеют одну форму для двух чисел и различаются в числе с помощью артиклей и контекстуальных средств. К словам этого типа относятся: а) сложные имена существительные, образованные по схеме глагольная форма + существительное во множественном числе:
б) названия большинства дней недели:
в) некоторые другие слова, например:
6. Сложные слова, последним компонентом которых является инфинитив глагола, личная форма глагола или одна из форм личного местоимения, также обычно не изменяются по числам; различия между единственным и множественным числом указываются артиклями и контекстуальными средствами: Единственное Множественное число число
Примечание. В современном языке наблюдается тенденция к образованию множественного числа таких существительных по общим правилам: los correveidiles.
7. Своеобразное оформление множественного числа наблюдается у сложных существительных, образованных путем соположения двух слов. Формант множественного числа в таких случаях прибавляется только к первому слову, входящему в состав сложного существительного:
Примечание. В сложных существительных gentilhombre (дворянин), mediacaña (желоб, прорезь) и некоторых других при образовании множественного числа изменяются обе части слова gentile s hombre s, media s caña s.
8. В испанском языке есть целый ряд существительных, которые употребляются лишь во множественном числе (pluralia tantum) тактически не имеют форм единственного числа:
Примечания. 1. Небольшая группа существительных может употребляться как в единственном, так и во множественном числе для обозначения одного и того же предмета:
Однако следует отметить, что в современном языке более предпочтительно употребление формы множественного числа этих существительных. 2. Среди слов, употребляющихся только во множественном числе, есть некоторое количество географических названий (в русском языке они тоже употребляются лишь во множественном числе):
9. Наконец, очень много существительных, которые практически редко употребляются (а иногда и вовсе не употребляются) во множественном числе (singularia tantum). К таким словам относятся: а) имена собственные — Juan, María, el Nevá, Moscú, España;
б) существительные, называющие единственные или мыслимые как единственные объекты, типа:
в) существительные, которые называют вещества/материалы, злаки, некоторые продукты и т.п.
г) отвлеченные существительные, обозначающие качество, действие или состояние:
Примечание. Употребление отвлеченных существительных во множественном числе, как правило, связано с экспрессивно-стилистическими целями: ¡Yo tengo mis orgullos!. У меня своя гордость! ..Halló medio de aplacar sus iras. (Palacio Valdés) Он нашел средство смягчить свой гнев.
д) собирательные существительные типа:
е) некоторые термины и наименования (обычно имеющие суффикс -ismo) научных, политических, литературных и т.п. направлений, а также названия наук:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-19; просмотров: 299; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.217.222.205 (0.011 с.) |