ТОП 10:

Глагол сослагательного наклонения



الفِعْلُ المَنْصُوبُ

 

После предлогов أَنْ ,لَنْ ,إِذَنْ ,كَيْ ,فَـ... ,لِـ... (см. гл. I, § 21) глагол ставится в сослагательном наклонении. Глаголы сослагательного наклонения образуются от соответствующих глаголов изъявительного наклонения путем следующих преобразований:

 

1) В «пяти глаголах» (الأفْعَالِ الخَمْسَةِ) усекается «нун» изъявительного наклонения (см. гл. II, § 16):

 

يَضْرِبُونَ они (муж.род) бьют Š أَنْ يَضْرِبُوا чтоб они били

تَضْرِبُونَ вы (муж.род) бьете Š أَنْ تَضْرِبُوا чтоб вы (муж.род) били

يَضْرِبَانِ они (вдвоем) бьют Š أَنْ يَضْرِبَا чтоб они (вдвоем) били

تَضْرِبَانِ вы (вдвоем) бьете Š أَنْ تَضْرِبَا чтоб вы (вдвоем) били

تَضْرِبِينَ ты (жен.род) бьешь Š أَنْ تَضْرِبِي чтоб ты (жен.род) била

2) Если глагол является правильным, подобноправильным или пустым и не относится к группе «пяти глаголов», то его конечная «дама» меняется на «фатху»:

 

يَضْرِبُ он бьет Š لَنْ يَضْرِبَ он никогда не будет бить

يَصِلُ он прибывает Š لَنْ يَصِلَ они никогда не прибудет

يَقُولُ он говорит Š لَنْ يَقُولَ он никогда не скажет

 

3) Недостаточный глагол изъявительного наклонения, который не относится к группе «пяти глаголов», остается неизменным, если его средней огласовкой является (а). Если его средней огласовкой является (и) или (у), то он принимает в конце «фатху»:

 

يَسْعَى (а) он стремится Š لَنْ يَسْعَى он никогда не будет стремиться

يَرْمِي (и) он бросает Š لَنْ يَرْمِيَ он никогда не будет бросать

يَدْعُو (у) он призывает Š لَنْ يَدْعُوَ он никогда не будет призывать

 

4) Если глагол является удвоенным и не относится к группе «пяти глаголов», то его конечная «дамма» меняется на «фатху». В данном случае удвоенный глагол сослагательного наклонения не отличается от удвоенного глагола условного наклонения (см. гл. II. § 26):

 

يَظَلُّ (а) он пребывает Š لَنْ يَظَلَّ он никогда не будет пребывать

يَفِرُّ (и) он убегает Š لَنْ يَفِرَّ он никогда не убежит

يَدُلُّ (у) он указывает Š لَنْ يَدُلَّ он никогда не укажет

 

Что касается глаголов 2-го и 3-го лица женского рода множественного числа, то они сохраняют форму изьявительного наклонения, так как являются неспрягаемыми (مَبْنِيَانِ).

 

Пример спряжения правильного трехбуквенного глагола в сослагательном наклонении:

فَتَحَ (а) открывать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
أَفْتَحَ تَفْتَحِي تَفْتَحَ تَفْتَحَ يَفْتَحَ единств. число
نَفْتَحَ تَفْتَحَا تَفْتَحَا تَفْتَحَا يَفْتَحَا двойств. число
نَفْتَحَ تَفْتَحْنَ تَفْتَحُوا يَفْتَحْنَ يَفْتَحُوا множеств. число

 

Пример спряжения правильного добавочного глагола в сослагательном наклонении:

بَدَّلَ менять

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
أُبَدِّلَ تُبَدِّلِي تُبَدِّلَ تُبَدِّلَ يُبَدِّلَ единств. число
نُبَدِّلَ تُبَدِّلاَ تُبَدِّلاَ تُبَدِّلاَ يُبَدِّلاَ двойств. число
نُبَدِّلَ تُبَدِّلْنَ تُبَدِّلُوا يُبَدِّلْنَ يُبَدِّلُوا множеств. число

 

Пример спряжения подобноправильного глагола в сослагательном наклонении:

وَصَلَ (и) прибывать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
أَصِلَ تَصِلِي تَصِلَ تَصِلَ يَصِلَ единств. число
نَصِلَ تَصِلاَ تَصِلاَ تَصِلاَ يَصِلاَ двойств. число
نَصِلَ تَصِلْنَ تَصِلُوا يَصِلْنَ يَصِلُوا множеств. число

 

Пример спряжения пустого глагола в сослагательном наклонении:

قَالَ (у) сказать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
أَقُولَ تَقُولِي تَقُولَ تَقُولَ يَقُولَ единств. число
نَقُولَ تَقُولاَ تَقُولاَ تَقُولاَ يَقُولاَ двойств. число
نَقُولَ تَقُلْنَ تَقُولُوا يَقُلْنَ يَقُولُوا множеств. число

 

Пример спряжения недостаточного глагола в сослагательном наклонении:

رَمَي (и) бросать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
أَرْمِيَ تَرْمِي تَرْمِيَ تَرْمِيَ يَرْمِيَ единств. число
نَرْمِيَ تَرْمِيَا تَرْمِيَا تَرْمِيَا يَرمِيَا двойств. число
نَرْمِيَ تَرْمِينَ تَرْمُوا يَرْمِينَ يَرْمُوا множеств. число

 

Пример спряжения удвоенного глагола в сослагательном наклонении:

دَلَّ(у) указывать (на что عَلَى)

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
أَدُلَّ تَدُلِّي تَدُلَّ تَدُلَّ يَدُلَّ единств. число
نَدُلَّ تَدُلاَّ تَدُلاَّ تَدُلاَّ يَدُلاَّ двойств. число
نَدُلَّ تَدْلُلْنَ تَدُلُّوا يَدْلُلْنَ يَدُلُّوا множеств. число

 

 

Упражнения для закрепления

 

1) Проспрягайте в сослагательном наклонении следующие глаголы:

 

نَصَرَ (у) помогать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
          единств. число
          двойств. число
          множеств. число

 

تَبَدَّلَ меняться

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
          единств. число
          двойств. число
          множеств. число

 

وَعَظَ (и) проповедовать, произносить проповедь

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
          единств. число
          двойств. число
          множеств. число

 

عَادَ (у) возвращаться

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
          единств. число
          двойств. число
          множеств. число

رَمَي (и) бросать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
          единств. число
          двойств. число
          множеств. число

مَدَّ (у) протягивать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
          единств. число
          двойств. число
          множеств. число

 

2) Переведите предложения на русский язык и найдите в них глаголы сослагательного наклонения:

أُرِيدُ أَنْ أَشْرَبَ عَصِيرَ الْبُرْتُقَالِ

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

أَ تُحِبِّينَ أَنْ تَشْرَبِي الشَّايَ بِالسُّكَّرِ؟

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

أَحْمَدُ يَكْرَهُ أَنْ يَذْهَبَ اِلَى هَذَا الْمَكَانِ

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

نَسِيتُ أَنْ أَقُولَ لَكِ شَيْئًا

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

الْمُسْلِمُونَ كُلُّهُمْ يَتَمَنَّونَ أَنْ يَدْخُلُوا الْجَنَّةَ

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

الْمُسْلِمَاتُ كُلُّهُنَّ يَحَاوِلْنَ أَنْ يَطْلُبْنَ الْعِلْمَ

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

لاَ أَسْتَطِيعُ أَنْ أَسْمَعَ هَذَا الصَّوْتَ!

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

لَنْ يَنْجَحَ كَاذِبٌ

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

لَنْ يُصَدِّقَكَ أَبِي

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

أَلا يُعْجِبُكَ هَذَا الْعَصِيرُ؟ إِذَنْ يَشْرَبَهُ أَحْمَدُ

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

أَخَذَتْ فَاطِمَةُ الْقَلَمَ لِتَكْتُبَ الْمَقَالَةَ

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

جِئْتُ الْمُتْحَفَ كَيْ أَعْرِفَ أَكْثَرَ عَنِ الْحَرْبِ الْوَطَنِيَّةِ الْعُظْمَى

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

اِقْرَأَ كَثيِرًا فَتَعْرِفَ كَثيِرًا

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

اُكْتُبْنَ كَيْلاَ تَنْسَيْنَ!

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

3) Переведите предложения на арабский язык, используя следующие глаголы:

نَوَى(и) намереваться

أَرَادَхотеть

أَحَبَّлюбить

 

Я намереваюсь написать ему письмо

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Вы хотите построить дом, братья?

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Она намеревается прочитать эту книгу

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Ты хочешь прочитать эту книгу

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Вы хотите учить Коран, Хасан и Хусейн?

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Вы намереваетесь поехать в Багдад, сестры?

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Мы хотим говорить по-арабски

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Он любит спать

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Али и Суфйян любят играть в футбол

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Мусульмане любят слушать Коран

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

4) Прочитайте следующие аяты и найдите в них глаголы сослагателного наклонения:

 

﴿قَالُوا نُرِيدُ أَنْ نَأْكُلَ مِنْهَا وَتَطْمَئِنَّ قُلُوبُنَا وَنَعْلَمَ أَنْ قَدْ صَدَقْتَنَا وَنَكُونَ عَلَيْهَا مِنَ الشَّاهِدِينَ﴾

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

﴿وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ إِنَّ اللهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تَذْبَحُوا بَقَرَةً...﴾

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

﴿...قَالُوا أَتَتَّخِذُنَا هُزُوًا قَالَ أَعُوذُ بِاللهِ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْجَاهِلِينَ﴾

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

§ 26. Глагол условного наклонения или усеченный глагол

الفِعْلُ المَجْزُومُ

 

После предлогов لَمْ ,لَمَّا ,لاَ, لِـ... глагол ставится в условном наклонении (см. гл. I, §16). Глаголы условного наклонения образуются от соответствующих глаголов изъявительного наклонения путем следующих преобразований:

1) В «пяти глаголах» (الأفْعَالِ الخَمْسَةِ) усекается «нун» изъявительного наклонения (см. гл. I, §16):

 

يَضْرِبُونَ они (муж.род) бьют Š لَمْ يَضْرِبُوا они не били

تَضْرِبُونَ вы (муж.род) бьете Š لَمْ تَضْرِبُوا вы (муж.род) не били

يَضْرِبَانِ они (вдвоем) бьют Š لَمْ يَضْرِبَا они (вдвоем) не били

تَضْرِبَانِ вы (вдвоем) бьете Š لَمْ تَضْرِبَا вы (вдвоем) не били

تَضْرِبِينَ ты (жен.род) бьешь Š لَمْ تَضْرِبِي ты (жен.род) не била

 

2) Если глагол является правильным, подобноправильным или пустым и не относится к группе «пяти глаголов», то его конечная «дамма» меняется на «сукун»:

يَضْرِبُ он бьет Š لَمْ يَضْرِبْ он не бил

يَصِلُ он прибывает Š لَمْ يَصِلْ они не прибыл

يَقُولُ он говорит Š لَمْ يَقُلْ он не говорил

3) Если глагол является недостаточным и не относится к группе «пяти глаголов», то его слабая буква усекается:

يَرْمِي он бросает Š لَمْ يَرْمِ он не бросал

يَسْعَى он стремится Š لَمْ يَسْعَ он не стремился

يَدْعُو он призывает Š لَمْ يَدْعُ он не призывал

 

4) Если глагол является удвоенным и не относится к группе «пяти глаголов», то его конечная «дамма» меняется на «сукун», затем сливается со второй коренной и огласуется «фатхой»:

 

يَفِرُّ он убегает (в основе: يَفْرِرُ) Š لَمْ يَفْرِرْ Š لَمْ يَفِرَّ он не убежал

يَظَلُّ он пребывает (в основе: يَظْلَلُ) Š لَمْ يَظْلَلْ Š لَمْ يَظَلَّ он не пребывал

يَدُلُّ он указывает (в основе: يَدْلُلُ) Š لَمْ يَدْلُلْ Š لَمْ يَدُلَّ он не указывал

 

Что касается глаголов 2-го и 3-го лица женского рода множественного числа, то они сохраняют форму изьявительного наклонения, так как являются неспрягаемыми (مَبْنِيَانِ).

Пример спряжения трехбуквенного правильного глагола в условном наклонении:

فَتَحَ (а) открывать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
أَفْتَحْ تَفْتَحِي تَفْتَحْ تَفْتَحْ يَفْتَحْ единств. число
نَفْتَحْ تَفْتَحَا تَفْتَحَا تَفْتَحَا يَفْتَحَا двойств. число
نَفْتَحْ تَفْتَحْنَ تَفْتَحُوا يَفْتَحْنَ يَقْتَحُوا множеств. число

Пример спряжения правильного добавочного глагола в условном наклонении:

بَدَّلَ менять

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
أُبَدِّلْ تُبَدِّلِي تُبَدِّلْ تُبَدِّلْ يُبَدِّلْ единств. число
نُبَدِّلْ تُبَدِّلاَ تُبَدِّلاَ تُبَدِّلاَ يُبَدِّلاَ двойств. число
نُبَدِّلْ تُبَدِّلْنَ تُبَدِّلُوا يُبَدِّلْنَ يُبَدِّلُوا множеств. число

 

Пример спряжения подобноправильного глагола в условном наклонении:

وَصَلَ (и) прибывать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
أَصِلْ تَصِلِي تَصِلْ تَصِلْ يَصِلْ единств. число
نَصِلْ تَصِلاَ تَصِلاَ تَصِلاَ يَصِلاَ двойств. число
نَصِلْ تَصِلْنَ تَصِلُوا يَصِلْنَ يَصِلُوا множеств. число

 

Пример спряжения пустого глагола в условном наклонении:

قَالَ (у) сказать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
أَقُلْ تَقُولِي تَقُلْ تَقُلْ يَقُلْ* единств. число
نَقُلْ تَقُولاَ تَقُولاَ تَقُولاَ يَقُولاَ двойств. число
نَقُلْ تَقُلْنَ تَقُولُوا يَقُلْنَ يَقُولُوا множеств. число

*Как вы узнали в §.21, слабая коренная пустого глагола (т.е. его вторая буква) усекается, если она является долгой гласной и ей предшествует буква с «сукуном».

Пример спряжения недостаточного глагола в условном наклонении:

رَمَي (и) бросать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
أَرْمِ تَرْمِي تَرْمِ تَرْمِ يَرْمِ единств. число
نَرْمِ تَرْمِيَا تَرْمِيَا تَرْمِيَا يَرمِيَا двойств. число
نَرْمِ تَرْمِينَ تَرْمُوا يَرْمِينَ يَرْمُوا множеств. число

Пример спряжения удвоенного глагола в условном наклонении:

دَلَّ(у) указывать (на что عَلَى)

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
أَدُلَّ تَدُلِّي تَدُلَّ تَدُلَّ يَدُلَّ единств. число
نَدُلَّ تَدُلاَّ تَدُلاَّ تَدُلاَّ يَدُلاَّ двойств. число
نَدُلَّ تَدْلُلْنَ تَدُلُّوا يَدْلُلْنَ يَدُلُّوا множеств. число

 

Упражнения для закрепления

1) Проспрягайте в условном наклонении следующие глаголы:

كَتَبَ (у) писать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
          единств. число
          двойств. число
          множеств. число

 

تَقَبَّلَ принимать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
          единств. число
          двойств. число
          множеств. число

 

وَرَدَ (и) прибывать, приходить; поступать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
          единств. число
          двойств. число
          множеств. число

 

سَارَ (и) идти, двигаться

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
          единств. число
          двойств. число
          множеств. число

 

دَعَا (у) призывать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
          единств. число
          двойств. число
          множеств. число

رَدَّ (у) возвращать

1 лицо 2 лицо жен.рода 2 лицо муж.рода 3 лицо жен.рода 3лицо муж.рода  
          единств. число
          двойств. число
          множеств. число

 

2) Переведите предложения на русский язык и найдите в них глаголы условного наклонения:

لَمْ يَكْتُبْ أَخِي رِسَالَةً إِلَيَّ

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

لَمَّا نَأْخُذْ مِنْكَ الْكِتَابَ الَّذِي وَعَدْتَنَا

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

لِيَضْرِبْ وَلَدُكَ كَلْبَهُ

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

لاَ تَفْتَحْنَ هَذَا الْبَابَ فَإِنَّ الْجَوَّ بَارِدٌ

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

لَمْ يَتَقَبَّلِْ اللهُ مِنْ قَابِيلَ قُرْبَانَهُ

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

لَمَّا يَصِلْ إِخْوَانِي بَيْتَهُمْ

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

لِيَقُلْ مُحَمَّدٌ لِبِنْتِهِ إنَّ الدَّرْسَ صَعْبٌ

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

لاَ تَدْعُوا مَعَ اللهِ إلاَهًا آخَرَ

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

لَمْ يَسُرَّ أَخَاكَ هَذَا الْخَبَرُ

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

 

3) Переведите предложения на арабский язык:

Ахмад не ушел в университет

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Вы все еще не сказали ему это?

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Вы (вдвоем) не открыли дверь

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Давайте закроем дверь!

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Не читай намаз в этот время!

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Не выбрасывайте билет, девочки!

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

4) Переведите следующие аяты и найдите в них глаголы условного наклонения:

﴿أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ﴾

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

﴿كَلاَّ لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُ﴾

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

﴿فَلْيَنْظُرِْ الْإِنْسَانُ إِلَى طَعَامِهِ﴾

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

﴿يَا بَنِيَّ لاَ تَدْخُلُوا مِنْ بَابٍ وَاحِدٍ وَادْخُلُوا مِنْ أَبْوَابٍ مُتَفَرِّقَةٍ﴾

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

﴿أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَنْ لاَ تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ إِنَهُ لَكُمْ عَدُوُّ مُبِينٌ﴾

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

﴿أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِنَا وَيُنْذِرُونَكُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَذَا﴾

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

5) Выучите арабскую пословицу:

 

š لاَ تُؤَخِّرْ عَمَلَ الْيَوْمِ لِغَدٍ ›

«Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня»

 







Последнее изменение этой страницы: 2016-04-19; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.228.24.192 (0.058 с.)