Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Групповое консультирование в мультикультуральном контекстеСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Плюрализм — это идеальное состояние, в котором осознается, уважается и расширяется реальное разнообразие. Группа, содержащая в себе разнообразные взгляды на мир, — это естественное место для подтверждения и продвижения плюрализма. Мультикультуральная групповая работа основывается на стратегии культивации понимания и принятия разнообразия в таких областях, как культура, этничность, раса, род, классы, религия и сексуальная ориентация. Мы все обладаем уникальной мультикультуральной идентичностью, но как члены группы мы преследуем схожие цели — мы хотим больше узнать о себе как индивидуальности и представителе своей культурной группы. ДеЛюсиа-Уак (DeLucia-Waack, 1996) утверждает, что мультикульту-ральный контекст групповой работы требует внимания к двум задачам: • применение и модификация теорий и техник групповой работы к различным культурам, для увеличения их соответствия культурным убеждениям и поведению клиентов; • развитие теории и практики групповой работы, что позволит полностью использовать различия между членами группы как способа сопровождения изменений и роста. Мультикультурализм свойственен групповой работе вообще, и наша уникальность как индивидуальности — это ключевой фактор функционирования группы. Кроме понимания культурных сходств и различий между членами группы, групповой консультант должен хотеть и быть способен бросить вызов традиционному взгляду на групповую структуру, ее цели, техники и практическое применение. Фундаментальным шагом вперед для групповых консультантов станет пересмотр предположений, лежащих в основе всех основных теорий в свете их соответствия мультикультуральному контексту. При обсуждении психотерапии как освобождения Иви (Ivey, 1995) создал прецедент для рассмотрения мультикультурального контекста во всех типах помогающих отношений. Он верит, что взгляд на внутреннюю динамику индивида как на источник проблем, более не является адекватным. Вместо этого существенным признается исследование себя как контекстного/культурного бытия. Мы должны расширять осознание проблем, касающихся сексуальной ориентации, степени физической и эмоциональной гибкости, духовности и социально-экономического статуса. Нет необходимости забраковывать традиционные теории и техники консультирования, но мы должны концептуализировать их таким образом, чтобы было осознано влияние среды на индивидуальный дистресс. Мультикультуральное консультирование и психотерапия бросили вызов представлению о том, что личностные проблемы лежат только внутри личности. Преодолевая позицию «обвинения жертвы», мультикультуральный подход подчеркивает социальный и культурный контекст человеческого поведения и работает с отношением к себе. Существенно, что консультанты осознают тот факт, что многие проблемы возникают вне личности (например, предубеждение и дискриминация), а не внутри. Если те, кто работают с группами, надеются осуществлять культурно-эффективное воздействие, они должны принять нетрадиционную роль, которая может включать в себя адвоката, педагога, консультанта, агента изменений, фисилитатора врожденной системы поддержки или системы здоровья, советника (Atkinson, Thompson & Grant, 1993). Это означает, что профессиональный консультант нуждается в пересмотре используемых теорий и техник, если желает наилучшим образом помогать клиентам с различным культурным происхождением. Во второй части я указываю на сильные стороны и ограничения десяти основных теорий с точки зрения мультикультуральных возможностей. А здесь позвольте мне описать некоторые принципы эффективного мультикультурального группового консультирования. МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛИЗМ: НЕКОТОРЫЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ЗНАЧЕНИЕ В мультикультуральном консультировании двое или более людей, по-разному воспринимающие социальную среду, пытаются работать вместе (Pedersen, 1994). Термин мультикультуральный обращается к сложности культуры, в той степени, в которой она касается сферы консультирования. Другие термины, которые используются при об-„ суждении групповой практики в мультикультуральном контексте, — это раса, этничность, меньшинство и культура. Педерсен определяет эти термины следующим образом. • Раса касается общей генетической истории или физических характеристик. • Этничность включает в себя социокультурное наследие религии, истории или общей родословной. • Культура, в широком понимании, включает в себя расы, этничность, социальный класс, религию, пол и возраст. • Меньшинство определяет группы, которые нуждаются в различном и уникальном лечении и воздействии вследствие коллективной дискриминации. Мультикультуральное консультирование сконцентрировано на понимании не только расовых и этнических групп и меньшинств (афроамериканцев, азиатских американцев, латинос, коренных американцев и белых этносов), но также женщин, геев и лесбиянок, людей с физическими недостатками, пожилых людей и других. Согласно Педерсену (Pedersen, 1991, 1997), мультикультуральные исследования должны обеспечить концептуальное осознание сложности и разнообразия плюралистического общества и создать каналы для обмена тем содержанием, которое едино для всех людей, независимо от их различий. Это позволит одновременно увидеть уникальность каждой личности и понять, как личность может находить общий язык с тем, кто отличается от нее. Такой подход позволяет уважительно отнестись к потребностям и сильным сторонам разнообразных категорий клиентов и осознать переживания этих клиентов. Простого знания о существовании культурных, групп недостаточно. Важно понять разнообразие внутри группы. Каждый индивид должен быть рассмотрен в противопоставлении фону его культурной группы, нужно выявить ту степень, в которой он окультурен, и уровень развития расовой идентичности. Педерсен (Pedersen, 1994, 1997) подчеркивает важность понимания как групповых, так и индивидуальных различий, для того чтобы давать точную интерпретацию поведению человека. Вне зависимости от того, обращают ли практики внимание на культурное разнообразие или игнорируют его, культура продолжает влиять как на поведение членов группы, так и на ее ведущего и на групповой процесс в целом. Групповой консультант, игнорирующий культуру, менее эффективен. Если групповой консультант надеется добиться успеха в ведении мультикультуральной группы, необходимо, чтобы он осознал собственное культурное наследие и обладал определенным уровнем этического самопознания (DeLucia-Waack, 1996).
ДВА ПОДХОДА К МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛИЗМУ В мультикультуральной области существуют два подхода к пониманию и работе с разнообразием мировоззрений клиентов. Универсальный, или транскультурный, подход основан на предположении, что базовые человеческие различия важны, независимо от культуры (Fukuyama, 1990). Фокусированный подход оспаривает необходимость получения глубинных знаний об особенностях культур (Locke, 1990). Универсальный подход к мультикультуральному консультированию исследует сходства в опыте людей и предлагает транскультурную модель для обучения эффективного мультикультурального консультанта. Фукуяма (Fukuyama,, 1990) предлагает систему обучения, которая включает в себя: • понимание культуры, как целостности, и понимание того, как она влияет на индивида, общество и процесс помощи другому человеку; • определение культуры в широком смысле для охвата пола, сексуальной ориентации, возраста, этничности и расы; • предоставление информации обо всех формах притеснений, включающих расизм, сексизм и гомофобию; • исследование значимости половых ролей; • помощь в развитии индивидуальной идентичности человека как представителя культуры; • помощь в понимании своих взглядов на мир и того, как они соотносятся с семьей и культурным происхождением; • развитие лояльности и гордости за свою культуру и семейные связи. Согласно Фукуяме (Fukuyama), чрезмерное акцентирование различий, которые отделяют одну культурную группу от другой, может сформировать стереотипию. Она старалась сделать так, чтобы ее студенты могли адаптировать универсальные понятия, раскрывая их в мультикультуральном консультативном курсе и применяя в различных консультативных ситуациях. Локк (Locke, 1990), напротив, оспаривал эти возможности как средства для построения адекватной философии мультикультурального консультирования. Противопоставляя себя универсальному подходу, он утверждал, что консультант должен провести культурную экспертизу групп, с которыми он будет работать на практике. Этот, более узкий, подход базируется на трех основных элементах: • способность консультанта исследовать собственные расовые представления и позиции и определять, как они соотносятся с культурными различиями между индивидами и группами; • способность обсуждать проблемы, соответствующие конкретной расе, на институциональном уровне; • способность видеть клиента одновременно как индивидуальность и как члена группы;
ПОТРЕБНОСТЬ В МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛЬНОМ АКЦЕНТЕ В ГРУППОВОЙ РАБОТЕ Сью (D.W. Sue, 1992) напомнил нам, что консультанты так или иначе сталкиваются с выбором одного из двух путей. Первый путь, используемый гораздо чаще, это монокультурализм и этноцентризм, которые предлагают нам некоторый комфорт и безопасность. Другим путем является мультикультурализм, который признает и ценит разнообразие. Наше общество скорее напоминает культурную мозаику, нежели плавильный котел, и консультанты нуждаются в развитии новых структур, парадигм, политики и практики, которые отвечали бы потребностям всех групп нашего общества. Изменения в демографии требуют, чтобы консультанты занимали действенную позицию по отношению к культурному разнообразию. Невозможно говорить о том, что монокультурное консультирование удовлетворяет требованиям мультикультурального общества. Наше восприятие мира рождается внутри культурного контекста, и люди с различным культурным происхождением (и культурным фоном) воспринимают мир по-разному. Консультирование требует точного и глубокого понимания мира каждого клиента (Pedersen, 1991), и групповое консультирование расширяется от одного человека ко многим. ДеЛюсия-Уак(DеLusiа-Wааск, 1996) определила три цели, которые являются общими для всех мультикультуральных групп. • Помощь членам группы в концептуализации проблем внутри личностных и культурных границ таким образом, чтобы выработанный ими план действий отражал индивидуальное видение мира. • Придание смелости членам группы для исследования причин их поведения, если подобное поведение помогает им в установлении взаимоотношений. • Помощь членам группы в понимании нового поведения и убеждений в пределах культурного контекста. Ряд авторов (Johnson, Torres, Coleman & Smith, 1995) писали о проблемах, с которыми, вероятнее всего, столкнутся консультанты, если попытаются содействовать культурному многообразию внутри консультативной группы. Они указали на то, что члены группы обычно приносят с собой в группу свои ценности, убеждения и предубеждения, которые в групповой ситуации очень быстро становятся видимыми. По мнению Джонсон и ее коллег, одной из целей мультикультурального) группового консультирования является обеспечение нового уровня коммуникации среди членов группы. Оно может стать средством помощи членам группы в изменении их стереотипов, посредством предоставления точной и исчерпывающей информации. Другой целью таких групп является достижение понимания, принятия и доверия между представителями разнообразных культурных групп.
СЛОЖНОСТИ И ПРЕИМУЩЕСТВА МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛЬНОГО ПОДХОДА В некоторых культурах неформальный процесс помощи используется чаще, чем профессиональный. Некоторые клиенты придерживаются ценностей, которые призывают их самостоятельно разбираться с собственными проблемами, и такой поступок может свидетельствовать о более высоком уровне зрелости, чем попытка найти помощь у других (Но, 1984). Практикующие специалисты, которые писали о мультикультуральном консультировании, часто утверждали, что многие консультативные подходы терпят неудачу при встрече с клиентами, которые являются представителями меньшинств, или «этническими» клиентами, потому что узко и стереотипно воспринимающих потребности. Если вы ожидаете, что внутри вашей группы будет наблюдаться подобное культурное разнообразие, которое встречается в большинстве случаев, важно суметь видоизменить ваши стратегии, чтобы они стали адекватными потребностям разных категорий клиентов. Американская психологическая ассоциация (АРА, 1993) сформулировала «Руководящие принципы для работников служб этнически, лингвистически и культурноразнообразных популяций». Эти руководящие принципы подчеркивают ответственность консультанта, который должен ознакомиться с культурными ценностями своих клиентов, прежде чем лечить их. Они подчеркивают важность социокультурной основы, с позиций которой рассматриваются разнообразные ценности, стили взаимодействия и культурные ожидания. Эффективная мультикультуральная практика требует как знаний, так и навыков. Эти проблемы более детально будут рассмотрены во второй главе. Несмотря на то, что было бы нереалистичным ожидать, что вы сможете получить глубинное представление обо всех культурных средах, вполне выполнимо получить полное представление об основных принципах, необходимых для успешной работы в условиях культурного разнообразия. Поддерживая веру в свои ценности, следует избегать позиций превосходства, которая приведет вас к бездумному навязыванию своих ценностей или проецированию этих ценностей на других людей. В действительности некоторые клиницисты используют различие в ценностях как повод для исключения человека из списка клиентов. Если вы способны оценить культурные различия и не связывать их с превосходством или подчинением, то культурное разнообразие может расширить восприятие проблем у членов вашей группы, расширить вашу психологическую изобретательность и в результате сформировать чувство общности в группе. Педерсен (Pedersen, 1994) утверждал, что адаптация мультикульту-ральных возможностей должна сопровождаться размышлениями о культурном разнообразии без противопоставления проблем и разделения их на «правильные» и «неправильные». Когда аргументы двоих людей основаны на различных культурных предпосылках, они не могут достичь согласия, потому что один из них будет «прав», а второй «не прав». Зависимость культурной перспективы от рассматриваемой проблемы предполагает несколько возможных решений. Культура сложна, а не проста, она динамична, а не статична. Тем не менее гобелен с изображением культуры, который изготавливается на фабрике отношений взаимопомощи, не должен рассматриваться вами как барьер, который следует преодолеть. Как сказал Педерсен, мультикультурализм может сделать вашу работу более легкой и приятной, он может также улучшить качество вашей жизни, если вы адаптируетесь к тому, что культурные различия являются позитивным свойством, которое добавляет богатства в человеческие отношения. ДеЛюсиа-Уак (DeLucia-Waack, 1996) предположила, что обращение к проблемам культурного разнообразия внутри группы повышает эффективность процесса и общий результат работы группы. ТРАНСЦЕНДЕНЦИЯ КУЛЬТУРНОЙ ИНКАПСУЛЯЦИИ. Культурная инкапсу- ляция или провинциализм могут принести немало беспокойства как консультанту, так и членам группы. Как групповые консультанты, мы должны противостоять возможным искажениям с нашей стороны, равно как и со стороны других членов группы. Знания о культурном происхождении или жизненном пространстве клиента не должны приводить консультанта к стереотипному восприятию. Культурно компетентный групповой консультант осознает как различия, существующие между культурными группами, так и различия, существующие внутри них. Важно, чтобы вы не впали в ошибку восприятия, когда вы видите какого-либо человека только как члена конкретной культурной группы. В действительности различия между индивидами внутри группы обычно более значительны, чем различия между группами (Pedersen, 1994). Важно исследовать индивидуальные различия между членами одной культурной группы и не делать обобщеные предположения, основанные на принадлежности человека к определенной группе. Таким образом, консультантов нужно готовить к встрече со сложным комплексом различий, который существует среди индивидов, принадлежащих любой культурной группе. Эффективная групповаяработа с позиций мультикультурального подхода требует изменениястереотипных представлений о человеке, принадлежащем к конкретной группе, и превращении их в представления, более соответствующие реальности. Практикующие специалисты могут столкнуться с сопротивлением некоторых цветныхлюдей,поскольку они (специалисты) при интерпретации переживаний клиентов используют ценности, традиционные для среднего класса белых людей. Подобные культурно инкапсулированные практики не способны посмотреть на мир глазами клиента.Некоторые авторы определяют «культурно инкапсулированного консультанта» как того, кто имеет устойчивые стереотипы в восприятии реального мира, не видит культурного разнообразия клиентов, догматично использует определения терапии и консультирования и ориентирован на технику. Это те люди, которые действуют преимущественно внутри монокультурной рамки, создают вокруг себя кокон, уклоняясь от реальности и завися только от собственных ценностей и предположений о том, что хорошо для общества и индивида. Инкапсулированные люди оказываются пойманными в свой, весьма узкий, способ мышления и верят, что этот способ восприятия реальности является универсальным. Они цепляются за негибкие структуры, которые сопротивляются адаптации к альтернативным способам мышления. Западная модель должна быть адаптирована, чтобы эффективно служить представителям некоторых этнических групп, особенно тех клиентов, которые живут в иной системе ценностей. Многие клиенты из незападных культур, представители этнических меньшинств и женщины практически всех культурных групп обычно ценят взаимозависимость нежели независимость, оценивают социальное сознание выше, чем индивидуальную свободу, благосостояние группы выше, собственное. Западные психологи ценят автономность и независимость от семьи, а также личностный рост. Многие американцы азиатского происхождения подчеркивают ценность коллектива, благо для Коллектива и принимают решения вместе со своей семьей (Chu & Sue, 1984; Leong, 1992). В азиатской культуре семейные роли жестко структурированы и «сыновнее почитание» имеет огромное значение. На Детей, особенно мальчиков, накладывается обязанность уважать родителей на протяжении всей жизни. Роли членов семьи очень сильно взаимозависимы, а семейная структура построена так, что конфликты минимизируются, в то время как гармония максимальна. Традиционные азиатские ценности подчеркивают сдержанность и формальность в большинстве социальных ситуаций, ограничение и запрещение интенсивных чувств, повиновение авторитету и высокие академические и профессиональные достижения. Семейная структура традиционно патриархальна, и коммуникация строится сверху вниз. Внушение вины и стыда — это основные техники, используемые для контроля над поведением индивида внутри семьи (D. Sue & S. Sue, 1993). Если групповой опыт в большинстве своем является продуктом ценностей, которые чужды некоторым членам группы, то вы увидите, что они не примут группу. Групповой консультант, который ведет свою практическую деятельность исключительно с позиций Запада, скорее всего встретится с сопротивлением клиентов, которые придерживаются иного, не западного мировоззрения. Групповая работа, чувствительная к культуре, предполагает, что консультант ориентируется на такие ценности группового процесса, которые конгруэнтны культурным ценностям людей, составляющих группу. В такой группе участники смогут более свободно выражать свои ценности и потребности. Главная трудность и основной вызов для консультанта состоит в том, чтобы определить, какие техники будут культурно приемлемыми для индивидов, входящих в группу. В своих работах о мультикультуральной позиции в групповой работе Мерта (Merta, 1995) показывает, что ценности некоторых культурных групп конгруэнтны групповой работе, и все же есть такие культурные группы, чьи ценности не вписываются в групповую структуру. В последнем случае ситуация может быть исправлена групповым консультантом, который обладает мультикультуральным сознанием и знает, как отбирать и готовить будущих членов группы. Таким образом, культурное разнообразие будет базовым компонентом эффективной группы. После того как вы изучите десять теорий, рассмотренных во второй части этой книги, вы получите представление об основных ценностных проблемах, которые с большой вероятностью встретятся вам в вашей практике. Очевидно, что прямое применение многих современных моделей терапии неприемлемо для некоторых клиентов. Как бы то ни было, конкретные понятия и техники, заимствованные из различных терапевтических школ, соответствуют некоторым культурам. Как человек, работающий с группами на практике, вы можете использовать широкий спектр техник и концепций. Важно развивать собственные критерии отбора, которые позволят вам систематично интегрировать те средства, которые наилучшим образом соответствуют потребностям конкретной культурной группы. Вам также потребуется оценить конкретные свойства, с которыми к вам приходят клиенты, и вы должны будете приспособить конкретные способы воздействия, которые вы используете в группе, к этим свойствам и атрибутам. В работе с культурно разнообразными группами вы можете столкнуться с необходимостью выработки эклектической стратегии воздействия. ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ ВЕДУЩИХ МУЛЬТИ КУЛЬТУР АЛЬНЫХ ГРУПП Клиенты, принадлежащие к расовым и этническим меньшинствам, могут демонстрировать поведение, которое консультант может интерпретировать как сопротивление. Важно четко различать отказ от сотрудничества как демонстративное сопротивление или же как временную приостановку полноценного участия в групповом процессе. Часто такие клиенты не столько сопротивляются, сколько неохотно вступают во взаимодействие или, в некоторых случаях, просто вежливы и уважительны. Такие клиенты не вовлекаются в активное участие консультантом или другими членами группы, которые демонстрируют слабое понимание или принятие системы ценностей этих клиентов. Например, тишину в группе не всегда следует интерпретировать как отказ от участия. Спокойный клиент может думать, что сидеть тихо лучше, чем беспрерывно говорить или произносить несформулированные, нечеткие высказывания. Их спокойствие может отражать их боязнь показаться людьми, стремящимися привлекать к себе внимание. Они могут ждать, чтобы к ним обратился консультант, на которого они смотрят с уважением, потому что уважают его статус, как авторитетной фигуры. Некоторые клиенты могут колебаться относительно того, стоит ли говорить о членах своей семьи. Это колебание не следует обязательно интерпретировать как упрямый отказ быть открытым и доступным. В действительности такие клиенты могут находиться под Влиянием табу на открытое обсуждение семьи и ее членов за пределами семьи. ПОДГОТОВКА КЛИЕНТОВ К РАБОТЕ В ГРУППЕ. Мульти-культуральная консультативная группа требует адекватной подготовки будущих участников. Просмотр.и отбор членов группы и ориентация На групповую процедуру взаимодействия являются особенно важными при работе с клиентами конкретной культурной группы. Подготовительный этап так важен, потому что многое из того, что происходит На группе, может показаться этим людям совершенно непохожим на то, что они делают обычно. Например, в некоторых культурах в качестве ценности выступает непрямая коммуникация, а членов группы просят быть откровенными, прямо обращаться друг к другу и говорить Друг о друге. В обыденной жизни люди часто маскируют свои истинные чувства, чтобы не оскорбить других. В некоторых культурах человек Не должен выражать свои чувства открыто, говорить о своих личных проблемах с малознакомым человеком или говорить другим людям, что он думает о них. И все же в группе ожидают, что ее участники будут следовать таким нормам, как открытость, честность и прямота, в то время как члены группы будут думать, что подобное поведение сделает их эмоционально уязвимыми. В зависимости от происхождения и культурного фона клиента некоторые виды ожидаемого в группе поведения могут идти вразрез с культурными правилами членов группы. Консультант должен помочь членам группы ясно понять, почему они находятся в группе. Клиенты должны понять, что они хотят получить от этого процесса. Консультант может помочь им сконцентрироваться на том, где они находятся и куда хотят продвинуться. Важно, чтобы члены группы полностью осознали, что групповое консультирование предполагает изменения. Они должны осознать возможные последствия изменений не только для себя, но и для других людей в своей жизни. Так, некоторых клиентов начнут избегать члены их семьи, если они станут слишком откровенными или слишком индивидуалистичными. В процессе подготовки к группе консультант должен проинформировать клиентов о тех базовых ценностях, которые имплицитно заложены в групповом процессе. Например, некоторые группы работают, основываясь на следующих предположениях: • Принятие риска является сутью роста и изменений. • Самоопределение предпочтительнее для жизни, чем стандарты других. • Выражение эмоций — это более здоровый способ существования, чем их вытеснение. • Умение быть открытым и не бояться своей уязвимости может привести к возникновению близости. • Самораскрытие — это ключ к построению твердых отношений. • Борьба за независимость и автономия является первичной целью. • Ценно прямое выражение того, чего вы хотите от других, и того, в чем вы нуждаетесь. • Доверие в группе позволяет каждому внести свой вклад в группу. Некоторые из этих ценностей могут противоречить ценностям членов группы. Этичный подход предполагает, что члены группы осознают эти ценности и го, что можно ожидать в результате их применения. Полезно исследовать потенциальный конфликт на первых встречах группы. Этичный консультант проводит первую сессию, уточняя свои культурные предпосылки, а также культурные ценности и убеждения членов группы. Более того, консультант может представить ценности и процессы, которые соответствуют культурным ценностям чле- * нов группы. Адекватная подготовка членов группы является одним из лучших способов увеличения возможности получения эффективного группового опыта для всех участников группы. Подготовка может включать в себя дискуссию о ценностях членов группы и о том, как группа поможет им достичь личных целей. Для клиентов, которые вышли из различной культурной среды, очень важно, чтобы цели группы соответствовали контексту их культуры. Вот почему дискуссия по поводу целей группы и значимости установления собственных целей участников группы так важна. Иногда цели группы могут не противоречить культурным ценностям клиентов, но процессы или методы, используемые для достижения этих целей, могут быть антагонистичными по отношению к их ценностям. САМОРАСКРЫТИЕ И КОНФРОНТАЦИЯ В ГРУППЕ. Если вы на ранних стадиях развития группы будете настаивать на высоком уровне личностной откровенности и ожидать, что члены группы будут полностью открытыми, вы можете вызвать активное сопротивление. Некоторые участники группы, которые вышли из другой среды, могут нуждаться в длительном времени для установления доверия и принятия участия в процессе самораскрытия, который основан на доверии. Консультант, понимающий внутренний мир клиента, способен помочь клиенту заговорить. Если такой клиент чувствует, что его уважают, то шансы на то, что он изменит свою позицию, значительно увеличиваются. Существенной частью группового процесса является конфронтация. Конфронтация терапевтична, когда она как бы приглашает клиента глубже исследовать конкретную проблему в его жизни, когда она уместна и своевременна. В любом случае резкая, нападающая, неблагоприятная конфронтация не оказывает благоприятного влияния. Даже терапевтическая конфронтация не всегда может подойти представителям определенных культур, особенно если она применяется слишком рано. В действительности, если клиент очень быстро и очень прямо начинает сопротивляться конфронтации, она может оказаться непродуктивной. Например, в азиатской культуре высоко ценится авторитет, и клиент-азиат может не пожелать вступить в конфронтацию с консультантом, поскольку рассматривает его как авторитетную фигуру (DeLucia-Waack, 1996). Конкретный клиент может воспринимать конфронтацию как атаку на свою личность (Но, 1984; Leong, 1992). Для некоторых конфронтация будет равнозначна потере своего лица и затруднит возвращение клиента в группу. Если такой клиент почувствует себя оскорбленным, он будет чувствовать отвержение и злость, что значительно усилит его сопротивление включению в группу. Для таких клиентов конфронтация может быть фактором преждевременного ухода из группы. НЕКОТОРЫЕ МОМЕНТЫ ДЛЯ ЗАПОМИНАНИЯ. Следование этим принципам может повысить вашу эффективность в управлении разнообразными культурными группами. • Узнайте больше о том, как культурная среда, из которой вы вышли, влияет на ваше мышление и поведение. Познакомьтесь с теми ситуациями, где вы можете проявить культурную инкапсуляцию. Подумайте, какие шаги вы можете предпринять, чтобы расширить понимание своей культуры и других культур. • Определите свои представления и посмотрите, как они соотносятся с разнообразием в культуре, этносе, расовыми различиями, различиями между полами, классами, религиями и сексуальной ориентацией. И подумайте о том, как ваши представления влияют на вашу практику как группового консультанта. • Попытайтесь выйти за пределы представления о том, что источник проблем нужно искать только в индивиде. Учтите системные и средовые факторы, которые часто вносят немалый вклад в трудности и проблемы человека. • Уважайте индивидуальные различия и осознайте, что разнообразие присуще группе. • Научитесь обращать внимание на те общие моменты, которые существуют между людьми различного происхождения и разной культуры. Подумайте, каким образом люди могут обсуждать проблемы и обмениваться универсальным содержанием? • Осознайте, что нет необходимости знать абсолютно все о культурном происхождении ваших клиентов, прежде чем вы начнете работать с ними. Попросите их научить вас тому, как вы можете им помочь. • Уделите время подготовке клиентов к получению эффективного группового опыта, особенно если их система ценностей может отличаться от той, которая лежит в основе группы. Научите клиентов тому, как адаптировать их групповой опыт к встрече с теми проблемами, которые встанут перед ними в их повседневной жизни. • Осознайте важность гибкости в применении методов, которые вы используете для работы с клиентами. Не будьте чрезмерно преданы конкретным техникам, если они не соответствуют группе. • Помните, что ведение группы с точки зрения мультикультурализма может сделать вашу работу более легкой, а также более полезной и эффективной как для вас, так и для ваших клиентов.
Г Л А В А 2 РУКОВОДСТВО ГРУППОЙ
Эта глава раскрывает тему влияния консультанта (как личности и как профессионала) на группу и групповой процесс. После обсуждения личных характеристик эффективного консультанта я анализирую навыки и техники, которые необходимы для успешного ведения группы, а также специфические для консультанта функции и роли. Эта глава предоставит вам основную информацию по этим темам, чтобы подготовить вас к той тематике, которая обсуждаются в последующих трех главах, касающихся этики и стадий развития группы. Тема, раскрытая здесь, также является важной прелюдией к теоретическим главам, изложенным во второй части.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-05-12; просмотров: 157; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.220.43.27 (0.013 с.) |