Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Основные структурно-семантические модели французского предложения (семасиологический аспект).
Каждая модель отображает определенный тип ситуации (предметных отношений). В этом проявляется ее первичная функция. Если она используется для описания ситуаций иного типа, то она реализует свою вторичную функцию. При этом и члены предложения используются не в их основной функции. 1. N. Номинативное предложение; общее значение – наименование. Основные субмодели, выражающие: а) собственно наименование: Boulangerie; б) бытийность (экзистенциальное значение) (при N – процессном-слове): La nuit; в) характеристику ситуации (при N – оценочногозначения): Quelle horreur! (подробнее см. § 498).
2. V. Бесподлежащное глагольное предложение.Вофранцузском языке обычно реализуется только в императиве (Vimp), общее значение – побуждение: Entrez!
3. S+Vс+Attr. Предложение с именным сказуемым. Общее значение – квалификация субъекта. Имеет три субмодели, выражающие: а) характеристику субъекта (Pierre est intelligent); б) классификацию субъекта (Pierre est ingénieur); в) идентификацию субъекта (Pierre est mon meilleur ami) (см. подробнее § 504). При подлежащем, выраженном безличным местоимением, возникает еще одна субмодель, выражающая общемодальное значение (Il+êtrc+A); Il est difficile (de comprendre cela).
4. SIl+Vimp. Безличное предложение (формально двусоставное). Выражает бессубъектный процесс: Il neige.
5. S+V. Двусоставное глагольное личное (или неопределенно-личное) предложение. Общее значение (первичная функция) – выражение действия или состояния субъекта. Содержит безобъектный (абсолютный) предикат; в зависимости от типового значения последнего различаются предложения: а) экзистенциальные, выражающие существование субъекта: cela existe. Инхоативный и финитный варианты: cela apparaît, disparaît; б) статальные, показывающие состояние и чувства субъекта: Pierre dort; инхоативный вариант: Pierre s'endort; финитный: Pierre se réveille; в) акциональные, показывающие действие субъекта: Pierre saute, court, crie; On sonne; Pierre se lave. Активный характер действия увеличивается при одушевленном субъекте и возвратной форме глагола:Ср.: Lesplantes baignent dans l'eau и Les enfants se baignent dans l'eau. Вторичные функции этой модели: – выражение бессубъектного действия (S – отглагольное существительное; V – фазовый глагол или глагол движения): La pluie tombe (= il pleut);Le combat se poursuit (= En continue à se battre). Соотносится с моделью 4 или 5 с местоимением on;
– выражение характеристики субъекта (при неограниченном времени предиката): A l'époque, il fumait (= Il était fumeur); Il sait danser (= Il est danseur). Соотносится с моделью 3.
6. S+V+CI. Общее значение (первичная функция) – локальное отношение субъекта к объекту. Подразделяется на две субмодели в зависимости от значения глагола и выражает: а) местонахождение субъекта (при статическом глаголе местонахождения): Pierre se trouve dans la chambre; б) движение субъекта (при динамическом глаголе движения): Pierre va à Moscou. Однако тот же глагол при неодушевленном субъекте может выражать статическое значение: Ce chemin va à Moscou. Во вторичных функциях модель обозначает: а) локализацию во времени (при темпоральном существительном): Nous sommes en été; б) состояние, занятие субъекта (при N отвлеченном или конкретном, метонимически обозначающем состояние): Pierre est dans le doute (= Il doute de qch); L'arbre est en flammes (= L'arbre brûle); Il est dans le commerce (= Il est commerçant). Соотносится с моделями 56 и 3.
7. S+Vt+Od. Общее значение (первичная функция) – отношение субъекта к объекту. Различаются две основные субмодели: а) с релационным предикатом, выражающим отношение. В свою очередь эта субмодель имеет разновидности с предикатом: – обозначающим обладание: Pierre a un bon dictionnaire. Варианты: Il a reçu un dictionnaire (начало). Il a perdu son dictionnaire (прекращение обладания); – обозначающим восприятие: Les élèves voient ce tableau, – обозначающим знание: Pierre connaît cette histoire, – обозначающим чувство, оценку: Pierre aime cet écrivain; б) с акциональным предикатом, выражающим активное действие субъекта по отношению к объекту (создание, уничтожение объекта, манипулирование с ним и т. п.): Pierre a écrit une lettre; Pierre a déchiré sa lettre; Pierre a lu la lettre. В ряде случаев эту модель можно рассматривать как каузацию бытия (créer = faire être; détruire = faire disparaître). Она может также выражать каузацию состояния (Pierre dort→ La musique endort Pierre) и каузацию действия (L'enfant se promène→ On promène l'enfant). Поэтому субмодель с акциональным предикатом на семантическом уровне иногда рассматривают как производную от модели 5. Но в плане выражения она является самостоятельной и одной из наиболее употребительных синтаксических конструкций.
Вторичные функции модели: – выражение характеристики субъекта, если позиция дополнения занята N, обозначающим качество, профессию и т. п.: Pierre a du courage (= Pierre est courageux); Il fera un bon médecin (= Il deviendra un bon médecin). Соотносится с моделью 3. Характеристика субъекта выражается также при Тabs: Il fume des cigares, или, если позиция дополнения занята N, обозначающим часть субъекта или его параметр: Il a des yeux bleus; Ce poteau a une hauteur de deux mètres; – выражение состояния или действия субъекта при дополнении – отглагольном существительном. Elle avait des sanglots (= elle sanglotait); Il eut un cri (= Il s'écria); Il a fait une promenade (= Il s'est promené). Соотносится с моделью 5; – выражение локальных отношений (при глаголе местоположения и движения и Od – существительном с пространственным значением): La table occupe le centre de la pièce (= Elle se trouve au centre de la pièce); Il a atteint le sommet (= Il est arrivé au sommet). Соотносится с моделью 6. Статическое и динамическое значения могут быть связаны с неодушевленностью/одушевленностью субъекта: ср.: La rivière traverse la plaine и Nous avons traversé la plaine en voiture; – выражение локальных, причинных и иных отношений при неодушевленном подлежащем и глаголах определенной семантики: Cet ouvrage comprend cinq parties; La maladie ne lui permet pas de travailler; – выражение бытия или движение предмета (при безличном глаголе): Il est arrivé un train; Il existeun autre moyen (de faire cela). Соотносится с моделью 5.
8. S+V+Oi. Выражает отношение субъекта к объекту. Представляет собой структурную разновидность модели 7 (косвенное дополнение вместо прямого): Il parle de son ami; Il obéit à ses parents. Вторичные функции: выражение классификации (ср. модель 5) с глаголами включения и принадлежности. Les libellules appartiennent aux insectes (= sont des insectes). Присоединение еще одного актанта к модели3, 6, 7 придает им каузативное значение.
9. S+V +Od+Attr (производная от модели 3). Общее значение – сообщение признака объекту: Cette nouvelle l'a rendue heureuse; On l'a nommé ministre.
10. S+V+Od+Cl (производная от модели 6). Общее значение – локализация предмета, его помещение или перемещение. Ses livres sont sur la table → Il tient ses livres sur la table; Il miet ses livres sur la table.
11. S+V+Od+Oi (производная от модели 7или 8). Общее значение – каузация отношения: – обладания: On donne un dictionnaire à Pierre; – восприятия: On montre un tableau aux élèves; – знания: On raconte cette histoire à Pierre; – чувства, оценки: On lui fait apprécier cet auteur.
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-27; просмотров: 217; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.116.63.236 (0.012 с.) |