Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Прорисовка надписей на камнях↑ Стр 1 из 12Следующая ⇒ Содержание книги
Поиск на нашем сайте
I e k w i w a R a f t e r woduri II dewita daha laiban:worahto Сторона В: I... Rwoduride: s t aina II þ r i j o R d o h t r I R da l i d u n III arbijarjosteRarbijano Текст на первой стороне камня читается достаточно легко: «Я, Вив, по моему лорду Водуриду сотворил [руны]». Слово runoR («руны») в тексте опушено, но сама примененная конструкция настолько стандартна для рунического искусства, что восполнить пробел несложно. Соответственно, руны на первой стороне камня говорят о том, что камень поставлен эрилем по имени Вив (рун. wiwaR) в память о его умершем лорде. (В тексте употреблен термин, звучащий как «податель хлеба», равнозначный англ. lord или master) Со второй стороной дело обстоит несколько сложнее из-за утраты нескольких рун в начале первой строки. Разные авторы высказывают разные предположения о том, какие именно руны были утрачены, и в зависимости от этого получают несколько разные трактовки. Однако в любом случае речь здесь идет о трех дочерях Водурида, о наследстве и об установке данного камня. Лично я более склоняюсь к версии, предполагающей, что сколотые руны были началом имени мастера; в таком случае текст на второй стороне камня можно трактовать как: «Вив Водуриду камень [поставил]. Три дочери поделили наследство, как ближайшие из оставшихся [наследников]». Созданных с помощью рун монументов, подобных камню Водурида, много, но, конечно, это не единственный «тип» рунических камней. С помощью рун в I тысячелетии н. э. делалось многое... Рунический камень из Бю (Норвегия) представляет собой плоскую плиту размером примерно полтора метра на метр. Некогда камень был занесен в погребальный курган, где и был найден при проведении археологических работ. Надпись, датируемая VI веком, гравирована на одном из торцов плиты; она состоит из двух частей: одна длинная линия рунического текста и четыре крупные руны, ее «закрывающие».
Основная надпись гласит: еk i r i l a R h r o R a R hr о R e R o r t e þ a t a R I n a u t a l a i... Окончание надписи прочитать невозможно; но то, что мы видим, можно перевести так: «Я, эриль Хрор, сын Хрора, сделал эту жертвенную плиту...» Таким образом, перед нами совсем другой тип памятника... Вторая — «закрывающая» — надпись составлена из четырех больших рун: Райдо («дорога», «всадник»), Манназ («человек»), Турисаз («турс») и Эйваз («тис»). Это — «рабочая» (в магическом отношении) комбинация рун, составленная эрилем Хрором для определенных целей. * * * Раз уж зашла речь о погребениях и погребальных курганах, то нужно вспомнить и о рунических камнях на захоронениях. (Плита Хрора, вероятно, не относится к таковым; судя по всему, она была создана раньше, чем умер человек, погребенный в кургане, где нашли эту плиту.) Этот вопрос действительно стоит отдельного рассмотрения — надписи на камнях погребений составляют примерно треть всех старшерунических надписей. И они весьма разнообразны: от двух слов на камне с кургана в Рогаланде до сложнейших заклятий на камне из Эггьюма или на Бьоркеторпском камне[17]. Один из древнейших памятников такого рода — Килверский камень, знаменитый тем, что содержит самый архаичный из известных нам перечней рун Футарка. Камень, представляющий собой мощную песчаниковую плиту, запечатывал один из могильников острова Готланд, датируемый IV веком н. э. Могильник был вскрыт в самом начале XX века, и только тогда и обнаружилась руническая надпись на нем. Дело в том, что надпись выполнена на скрытой, обращенной вовнутрь погребения стороне камня. В свое время это послужило весомым аргументом против распространенного некогда мнения, что подобные «перечни рун» представляют собой своего рода «азбуку» для изучения рун и не имеют сакрального смысла. В данном случае, очевидно, что это не так: в захоронении не было никого живого, кто мог бы поучиться письму таким способом. Но сейчас нас интересует другое; живых в могиле действительно не было, но погребальные курганы на Севере всегда считались входами в Иной мир, в мир мертвых. Именно к ним (или — к тому, кто погребен конкретно здесь) и обращена надпись. Фактически, Килверский камень несет два рунических заклинания. Первое из них - это собственно перечень рун Футарка, который сам по себе есть «классическая», исходная магическая комбинация рун - именно в таком качестве мы встречаем Футарк на многих древних предметах: фибулах, брактеатах и т.д. Второе заклинание - палиндромная комбинация из пяти рун: s u e u s. Не будем здесь останавливаться на попытке представить смысл заклятья, лишь отметим, что его центральная руна — Эваз, «Конь». А непосредственно под заклятьем изображена именно голова коня. С этим образом мы еще встретимся. Говоря вообще, большинство связанных с погребениями древних рунических надписей содержат всего лишь короткое упоминание имени погребенного. В качестве примера можно привести камень с погребения в Амле (Норвегия, середина V века). Начало надписи на нем утрачено; остальные руны читаются как ...iRhlaiwidaRþar
Первые две из сохранившихся рун — это обычное для древнесеверных имен собственных окончание (- iR); следующее слово — hlaiwidaR — глагол «хоронить» в прошедшем времени; и последнее слово — þar — «здесь». Таким образом, вся надпись означает «Такой-то (...-iR) погребен здесь». Другой пример — камень, возложенный на погребальный курган рубежа V—VI веков возле поселка Бо в Рогаланде (Норвегия), также несущий одну короткую надпись: hna bu dashlaiwa
Надпись переводится как «могила Хнабуда», а сам камень является, очевидно, просто напоминанием о том, кто именно лежит под курганом. В ряде случаев надпись содержит не только имя погребенного, но и что-либо еще. Так, надпись на почти трехметровой каменной стеле с захоронения в Кьольвике (также Норвегия), датируемого конном IV — началом V в., гласит: HadulaikaR EkhagustadaR Hlaaiwidomaguminino Перевод надписи таков: «Хадулайк [лежит здесь]. Я, Хагустадаз, похоронил моего сына».
Еще один подобный пример — надпись на камне, найденном возле большого погребального кургана у хутора Опедаль в Норвегии:
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-08; просмотров: 286; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.59.156.15 (0.01 с.) |