Неправильные причастия прошедшего времени 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Неправильные причастия прошедшего времени



Это список наиболее употребительных глаголов прошедшего времени. Звездочкой отмечены глаголы, спрягающиеся с essere.

Глагол Причастие прошедшего времени
aprire открывать aperto
bere пить bevuto
chiudere закрывать chiuso
dare давать dato
dire говорить detto
essere* быть stato
fare делать fatto
leggere читать letto
mettere класть messo
mettersi* одевать messo
prendere брать preso
scrivere писать scritto
stare* прекращать; быть stato
vedere видеть visto
venire* приходить venuto

Устное упражнение Прочтите следующие предложения вслух, обращая внимание на глаголы в ближайшем будущем времени с причастиями, которые вы только что изучили.

Marco, perche hai aperto lafinestra? Марко, почему ты открыл окно?
Signora, che cosa ha bevuto? Синьора, что вы (вы)пили?
Ragazzi, perche avete chiuso la porta? Ребята, почему вы закрыли дверь?
A chi hanno dato quella scatola? Кому они дали ту коробку?
Ha detto la verita Maria? Мария сказала правду?
Com’e stata la lezione di ieri? Какой была лекция вчера?
Che tempo ha fatto la settimana scorsa? Какая погода была на прошлой неделе?
Marco, hai mai letto quel romanzo? Марко, ты когда-нибудь читал этот роман?
Pina, dove hai messo la mia penna? Пина, куда ты положили мою ручку?
Gina, che cosa hai preso al bar? Джина, что ты купила в баре?
Ragazzi, avete scritto l’e-mail? Ребята, вы написали письмо эл. почты?
Quanto tempo sono stati in centro loro? Как долго они были в центре (города)?
Chi ha visto il professore? Кто видел профессора?
Sono venute le tue amiche alla festa? Твои друзья пришли на вечер?

Еще об определенном артикле

Если это необходимо, просмотрите еще раз раздел об определенном артикле.

Вот еще несколько правил его употребления:

Определенный артикль обычно употребляется перед неисчисляемыми существительными (в функции подлежащего), а также перед существительными во множественном числе в случае обобщений.

Заметьте, что итальянское предложение не может начинаться с существительного без артикля.
Il caffe italiano e perfetto. Итальянский кофе превосходен.
La pazienza и una virtu. Терпение – это добродетель.
Gli italiani sono simpatici. Итальянцы симпатичны.
Le macchine sono care oggi. Автомобили сейчас дороги.

Определенный артикль употребляется перед географическими наименованиями, кроме названий городов:

l’Italia Италия
la Sicilia Сицилия
gli Stati Uniti Соединенные Штаты
la California Калифорния

Но:

Roma Рим
Firenze Флоренция
Venezia Венеция

Определенный артикль опускается перед географическими наименованиями без определения.

Vado in Italia. Я еду в Италию.
Vivo in Francia. Я живу во Франции.

Когда существительное определено, то определенный артикль употребляется.

Vado nell’Italia centrale. Я еду в цетральную Италию.
Vivo nella Francia meridionale. Я еду в южную Францию.

Определенный артикль употребляется вместо притяжательных прилагательных, когда они употребляются с существительными, означающими родственников, членов семьи в единственном числе, а также частей тела и одежду.

Oggi vado a Roma con la zia. Сегодня я поеду в Рим со своей тетей.
Mi fa male la testa. У меня болит голова.
Franco non si mette mai la giacca. Франко никогда не одевает (свой) пиджак.

Определенный артикль употребляется с днями недели, когда говорится об обычном, повторяющемся действии:

Il lunedi vado sempre al caffe. По понедельникам я всегда хожу в кафе.
La domenica guardo sempre la televisione. По воскресеньям я всегда смотрю телевизор.

Определенный артикль используется с титулами и званиями, кроме случаев прямого обращения.

Il dottor Rossi e italiano. Доктор Росии – итальянец.
La professoressa Bianchi e molto brava. Профессор Бьянки – очень хороша.

Но:

Dottor Rossi, come va? Доктор Росси, как дела?
Professoressa Bianchi, come sta? Профессор Бьянки, как вы себя чувствуете?

Определенный артикль употребляется перед названиями языков и школьных предметов:

Studio lo spagnolo quest’anno. В этом году я изучаю испанский язык.
Sto studiando la matematica. Сейчас я изучаю математику.

В некоторых предложениях определенный артикль опускается после предлогов di и in:

Ecco il mio libro di spagnolo. Вот моя испанская книга.
Lui e molto bravo in matematica. Он хорошо разбирается в математике.

Определенный артикль используется со словами scorso и prossimo в выражениях времени:

la settimana scorsa последняя неделя
il mese prossimo следующий месяц

Прочтите вслух следующие предложения:

Com’e l’espresso in Italia? Какой эспрессо в Италии?
L’espresso in Italia e perfetto! Эспрессо в Италии превосходный!
Che cosa e la pazienza? Что есть терпение?
La pazienza e una virtu. Терпение – это добродетель.
Come sono gli americani? Какие американцы?
Gli americani sono simpatici. Американцы симпатичные.
Dov’e l’Italia? Где Италия?
L’Italia e in Europa. Италия в Европе.
Dov’e Firenze? Где находится Флоренция?
Firenze e nell’Italia centrale. Флоренция находится в центральной Италии.
Con chi vai di solito al cinema? С кем ты обычно ходишь в кино?
Di solito vado con la zia. Обычно я хожу с тетей (со своей тетей).
Dove vai di solito il venerdi? Куда ты ходишь по пятницам?
Il venerdi vado sempre a teatro. По пятницам я всегда хожу в театр.
Ecco il dottor Rossi. Вот доктор Росси.
Buongiorno, dottor Rossi. Добрый день, доктор Росси.
Che cosa studi? Что ты изучаешь?
Sto studiando la matematica. Сейчас я изучаю математику.
Dove sei andato la settimana scorsa? Куда ты ездил на прошлой неделе?
Sono andato a New York. Я ездил в Нью Йорк.
Dove vanno il mese prossimo? Куда они поедут в следующем месяце?
Il mese prossimo vanno in Francia. В следующем месяце они поедут во Францию.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-10; просмотров: 114; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.17.154.171 (0.006 с.)