Che cosa vuole per il dessert? 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Che cosa vuole per il dessert?



 

Какую музыку Вы любите?

Che musica Lei preferisca?

Когда жил этот художник (скульптор)?

Quando viveva il pittore (il scultore)?

 

Когда музей открывается (закрывается)?

Quando apre (chiude) il museo?

Кто автор пьесы?

Chi è l'autore del'opera teatrale?

 

Кто дирижер (режиссер, продюсер, оператор)?

Chi è il direttore d'orchestra (il regista, il pruduttore, l'operatore)?

Кто играет в этом фильме (спектакле)?

Chi sono gli attori di questo film (spettacolo)?

 

Кто играл главную роль?

Chi è il protagonista?

 

Кто исполняет арию?

Chi canta la parte?

..

Кто солирует?

Chi è il solista?

 

Куда Вы идете?

Dove Lei va?

 

Мне бы хотелось послушать оперу (концерт).

Vorrei ascoltare l'opera (il concerto).

 

Мне бы хотелось сходить в оперный театр (драматический театр, театр оперетты).

Vorrei andare all'opera (al teatro di dramma, al teatro di operetta).

Можно ли здесь фотографировать (снимать на камеру)?

Si possono fare le foto (girare un film)?

Можно мне здесь присесть?

Posso sedermi qui?

 

Музей (кинотеатр, стадион, развлекательный центр, супермаркет) находится рядом с

отелем.

Il museo (il cinema, lo stadio, il centro di attrazioni, il supermercato) si trova vicino all'albergo.

Мы бы посмотрели интересный (смешной) фильм.

Vorremmo vedere un film interessante (comico).

Мы можем взять магнитофон с записанной экскурсией по-английски.

È possibile di prendere la registrazione inglese di questa escursione.

На вкус это довольно горько (отвратительно).

Questo è amaro (cattivo) al gusto.

На вкус это довольно мило (сладкое, соленое, пряное).

Questo è buono (dolce, salato, piccante) al gusto.

Не могли бы Вы мне дать свой номер телефона.

Lei potrebbe darmi il Suo numero di telefono?

Не подскажете нам, как пройти к...?

Dica, per favore, come si fa ad andare …?

 

Не хотите ли присоединиться к нам (нашей компании)?

Volete accompagnarvi a noi?

Не хотите ли прогуляться (пойти в театр, пойти в кино)?

Lei vuole camminare (andare al teatro, andare al cinema)?

Обслужите нас как можно быстрее, пожалуйста.

Noi può servire molto presto?

Оснащен ли этот кинотеатр системой Долби-звук?

C'è il systema Dolby in questo cinema?

Покажите нам наши места, пожалуйста.

Mi faccia vedere i nostri posti, per favore.

Понравился ли Вам фильм (спектакль, матч)?

Il film Le è piaciuto?

 

Представление — очень хорошее (захватывающее, скучное, обычное...).

Lo spettacolo è molto buono (interessante, noioso, mediocre...).

Принесите счет, пожалуйста.

Il conto, per favore.

 

Приятного аппетита!

Buon appetito!

Сегодня прекрасная погода.

Il tempo è buono oggi.

Сейчас пойдет дождь (снег). Давайте зайдем куда-нибудь.

Può piovere (nevicare) adesso. Andiamo da qualche parte?

Сколько антрактов?

Quanti intervali ci sono?

 

Сколько длится антракт?

Quanto dura l'intervalo?

 

Сколько стоит билет?

Quanto costa un biglietto?

Сколько частей в спектакле (концерте, шоу)?

Di quanti atti è lo spettacolo (il concerto, la show)?

Сколько это стоит?

Quanto costa?

Сложно ли достать билеты на фильм (спектакль, представление...)?

È difficile comprare i biglietti per il film (lo spettacolo, la rappresentazione...)?

Солнцезащитные очки не помогают.

Gli occhiali da sole non aiutano.

Тут в счете ошибка.

C'è un sbaglio nel conto.

У Вас есть план города?

Lei ha la pianta della città?

Что Вы делаете завтра?

Che cosa Lei fa domani?

Что сегодня идёт в кино (в театрах)? (букв. Какие фильмы (спектакли) дают сегодня?)

Che film (spettacoli) danno oggi? (Che va ai teatri oggi? или Cosa va ai teatri oggi?)

Чья это работа?

Chi è l'autore di quest' opera?

 

Это далеко отсюда?

È lontano da qui?

 

Это оригинал или копия?

È un originale o una copia?

Это очень хорошее представление (опера, балет, концерт).

Lo spettacolo (l'opera, il balletto, il concerto) è molto buono.

Это постоянная экспозиция или временная выставка?

Questo è l'esposizione permanente o temporanea?

Это цветной (черно-белый) фильм?

È un film a colori (in bianco e nero)?

Этот фильм получил приз за лучшую мужскую роль (женскую роль, сценарий, работу режиссера).

Questo film ha ricevuto il regalo per la parte migliora maschile (la parte migliora femminile, sceneggiatura, l'opera del regista).

Этот фильм получил приз за лучшую мужскую роль на Московском (Каннском, Венецианском, Берлинском) фестивале.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-17; просмотров: 107; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.227.0.245 (0.006 с.)