Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Алфавиты языков народов бывшего СССРСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Большинство алфавитов языков народов бывшего СССР связано с кириллицей. Алфавиты славянских народов бывшего СССР (русских, украинцев, белорусов) восходят к древнерусскому алфавиту, а через него – к старославянскому, кириллице. До Октябрьской революции на основе русского алфавита были созданы алфавиты для ранее бесписьменных народов, населяющих Россию, – коми, осетин, удмуртов, чувашей, якутов. Мусульманские народы России (азербайджанцы, казахи, киргизы, таджики, татары, туркмены, узбеки и др.) использовали арабский алфавит. Малые народы Крайнего Севера, Северного Кавказа, Сибири, Дальнего Востока, Камчатки были бесписьменными. Первоночально. в 20-е годы XX века, у них создавалась письменность на основе латиницы. В 30-е годы алфавиты этих народов, пользовавшихся ранее арабским письмом и латиницей, были заменены кириллическим, русским алфавитом. Такая замена объяснялась как лингвистическими, так и экстралингвистическими причинами. Замена латиницы кириллицей с лингвистической точки зрения оправдана большим количеством букв в русском алфавите (33 буквы) но сравнению с латинским (26 букв), так как при использовании латинского алфавита приходилось вводить много дополнительных знаков для особых фонем этих языков. Экстралингвистическим фактором является осуществление принципа единообразия алфавитов языков большинства народов СССР. Кроме кириллических алфавитов, в бывшем СССР используются древние алфавиты: армянский, грузинский, еврейский, а также алфавиты, основанные на латинице: литовский, латышский, эстонский.
Современный русский алфавит
II. Современный русский алфавит (азбука) содержит 33 буквы. Буква – это письменный или печатный знак в составе алфавита, служащий для обозначения на письме фонем, их вариантов и некоторых сочетаний фонем. По величине и рисунку буквы делятся на прописные (заглавные, большие) и строчные (малые); по способу воспроизведения – письменные и печатные. Общепринятые написания строчных и прописных рукописных букв приводятся в "Прописях". С 1968 года введено упрощенное написание рукописных букв. Прописные буквы находим в древнейших памятниках письменности. Они обычно употреблялись в заглавиях или в начале абзаца. При этом буквы замысловато украшались; инициалы (большие буквы) часто представляли собой картинку. До XVIII века существовало беспробельное написание текста; при этом инициалы оказывались пограничными сигналами слова, смыслового отрезка, строки, листа. Правил употребления прописных букв не было. В XVIII-XIX веках вместе с появлением пробелов между словами и становлением системы знаков препинания закрепляется и регламентируется употребление больших букв. С упрощением названий кириллических букв в современном русском алфавите выделяются индивидуальные и комплексные названия букв. Индивидуальные названия обозначают каждую букву в отдельности: а, бэ, вэ и т.д., а комплексные названия соответствуют группе букв: гласные, согласные, безгласные. Индивидуальные названия гласных букв в русском алфавите бывают двух типов: 1) гласные буквы а, и, о, у, ы, э (обозначают гласный звук); 2) гласные буквы е, ё, ю, я (обозначают [j]+ гласный). Индивидуальные названия согласных букв представляют четыре типа: 1) согласный + гласный [э] (буквы б, в, г, д, ж, з, п, т, ц, ч); 2) гласный [э] + согласный (буквы л, м, н, р, с, ф)\ 3) согласный + гласный [а] (буквы к, х, ш, щ); 4) двусловное название (буква й – "и краткое"; исконное название XVIII-XIX веков – "и с краткой"); новое название буквы – й [иi] дано в учебниках для школы. Наблюдается тенденция называть согласные буквы по первому типу: Индивидуальные названия безгласных букв ъ и ъ двойные: "ер", "ерь" – в соответствии с фонетической транскрипцией, "твердый знак", "мягкий знак" – в соответствии с традицией, так как в современной русской графике ъ не обозначает твердости согласного звука, а ь не только обозначает мягкость согласного, но может быть и разделительным знаком или грамматическим показателем. Комплексные названия соответствуют следующим буквам: гласные – а, е, ё, и, о, у, ы, э, ю, я – 10; согласные – б, в, г, д, ж, з, и, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ – 21; безгласные – ъ, ъ – 2. Названия "гласные буквы", "согласные буквы" условны. Точнее названия "буквы, обозначающие гласные звуки", "буквы, обозначающие согласные звуки". Но и в этом случае будут неточности, так как, например, йотированные буквы е, ё, ю, я могут обозначать и один гласный звук после мягкого согласного (пел, лед, люк), и два звука (моя, юбилей, ель). В старых школьных учебниках букву й называли полугласной. Однако это неточное название, так как буква обозначает согласную фонему [j], но это название можно объяснить тем, что позиционная разновидность фонемы ‹j› звук [i] близок к гласному звуку [и], отличаясь от последнего неслоговым характером, невозможностью образовать слог. Принципы русской графики В различных системах письма графическая единица может соответствовать различным языковым единицам: слову, морфеме, слогу, фонеме и даже дифференциальному признаку фонемы. Как было указанно ранее, современная русская графика включает элементы пиктографии, идеографии, но в основном является фонографической, использующей силлабический и фонематический принципы. Фонематический принцип Фонографическая графика может быть основана на трех принципах: 1) фонетическом: буква соответствует звуку – Б~З, 2) фонематическом, фонологическом: буква соответствует сильной фонеме – Б~СФ, 3) традиционном: буква не соответствует ни звуку, ни сильной фонеме, а пишется по традиции – Б~З, Б~СФ. В русской графике реализуются все три принципа: фонетический – расписать, буква с, звук [с], сильная фонема ‹з›, ср. [ръзыграт’]; фонематичекий, фонологический – воды, вод, буквы о, д, звуки [л], [т], сильные фонемы ‹j›, ‹д›, ср. [воды]; традиционный – вокзал, буквы о, к, звуки ‹L›, ‹г›, сильных фонем нет. Если бы русская графика была фонетической, то количество букв и звуков было бы одинаково, между буквой и звуком было бы однозначное соответствие, написание бы совпало с транскрипцией, например: водовоз à вадавос или выдавос, спецбагажà спедзбагаш или спидзбагаш и т.д. Если бы русская графика была традиционной, то написание и произношение, а значит, и транскрипция, не совпадали бы, не было бы и соответствий между буквами и фонемами, допускались бы дублетные буквы. Дублетные буквы, как было указанно ранее, были устранены реформами русской графики 1708-1710 и 1917-1918 годов. Основным принципом русской графики является фонематический, фонологический. Совершенство алфавита, основанного на фонологическом принципе, определяется его сигнификативной и перцептивной функциями. Сигнификативная функция алфавита как средства различения фонем в их письменной передаче реализуется в однозначном соответствии между буквой и фонемой, что, однако, полностью в современном русском алфавите не соблюдено. Перцептивная функция алфавита реализуется благодаря четкой графической дифференциации букв и их минимальному количеству. Способы передачи фонем языка могут быть следующими: 1) графический знак передает фонему, 2) графический знак передает дифференциальный, коррелятивный признак. При передаче 5 сильных гласных фонем первым способом необходимо 5 букв. Система гласных фонем характеризуется двумя дифференциальными признаками: подъемом и наличием/отсутствием лабиализации. Если знаком считать и отсутствие знака, то получаются следующие обозначения: 1 – верхний подъем, 2 – средний подъем, отсутствие знаков 1, 2 – нижний подъем, 3 – лабиализованный, отсутствие знака 3 – нелабиализованный. Например, [и] – 1, [у] – 13, [э] – 2, [о] – 23, [а] – Æ. При этом знаком становится и порядок расположения знаков, иначе не снимется двузначность отсутствия знака, пробела: нижний подъем и нелабиализованный. Конечно, отсутствие знака – неудобное обозначение, его можно смешать с пробелом между словами, лучше бы ввести дополнительный графический знак (но это не обязательно). Итак, комбинацией из трех знаков по два можно представить пять сильных гласных фонем. Передача гласных фонем через дифференциальные признаки экономнее, чем обычная буквенная передача фонем. Для обозначения сильных согласных фонем через дифференциальные признаки необходимо 12 знаков, чтобы отразить следующие дифференциальные признаки: смычный, щелевой, аффриката; носовой, боковой; переднеязычный, среднеязычный, заднеязычный; зубной: губно-губной; звонкий; твердый. При этом 7 признаков: смычно-проходный, вибрант, губной, небно-зубной, губно-зубной, глухой, мягкий – оказываются обозначенными отсутствием знака. Долготу согласных [ж’], [ш’] можно не обозначать, так как [ж] и [ж’], [ш] и [ш’] различаются не только долготой-краткостью, но и мягкостью-твердостью, то есть долгота не является единственным различительным признаком. Итак, комбинацией из 12 знаков можно передать 34 сильные согласные фонемы. Таким образом, при передаче 39 сильных фонем современного русского литературного языка первым способом, если графический знак обозначает сильную фонему, необходимо 39 знаков (при однозначном соответствии между буквой и фонемой), а вторым способом, если графический знак обозначает дифференциальный признак сильной фонемы, – 15 знаков. Но русский алфавит содержит 33 знака (33 буквы). Экономия в использовании знаков (33 вместо 39) объясняется применением обоих принципов. Например, графический знак передает фонему: ц – ‹ц›, ч – ‹ч’›, щ – ‹щ›; графический знак передает дифференциальный признак фонемы: ь и его отсутствие – мягкость-твердость согласньос фонем. При наличии в фонологической системе современного русского литературного языка 12 коррелятивных пар фонем, различающихся только твердостью-мягкостью, без использования мягкого знака для передачи 24 фонем надо было бы 24 знака, при последовательном использовании мягкого знака – 13 знаков: 12 – для твердых согласных фонем и 1 – для обозначения мягкости, ь. Но в современной русской графике ь используется непоследовательно: он обозначает мягкость согласных в конце слова и перед согласными (но не перед гласными). В сербском языке, например, твердость-мягкость согласных обозначается особыми знаками, буквами: н – њ, л – љ. Слоговой (позиционный, буквосочетательный) I. Принцип, согласно которому звуковое значение буквы устанавливается по совокупности позиций, в которых может быть данная фонема, называется слоговым. Буква передает не отдельный, не изолированный звук, а звук в составе слога. II. Как было отмечено ранее, экономия в использовании знаков в алфавите современного русского языка осуществляется за счет того, что графический знак может передавать не только фонему, но и дифференциальный признак фонемы, причем для этого используется знак, обозначающий соседнюю фонему. При этом экономия происходит за счет наличия у знака двух значений, например, значения гласной фонемы и твердости-мягкости предшествующей согласной фонемы. Обозначение дифференциального признака фонемы в современной русской графике осуществляется за счет реализации позиционного (слогового, буквосочетательного) принципа. Для обозначения рассматриваемого принципа используются разные термины: термин "позиционный" обусловлен тем, что фонемное значение буквы определяется ее позицией; термин "слоговой" обусловлен тем, что позиция эта определяется в составе слога; термин "буквосочетательный" обусловлен тем, что слог на письме обозначается сочетанием букв. Реализация позиционного (слогового, буквосочетательного) принципа возможна при многозначности (двузначности) букв. Позиционный принцип русской графики проявляется, во-первых, в обозначении фонемы (j), а во-вторых, в обозначении твердости-мягкости согласных фонем. Обозначение фонемы ‹j› Обозначение фонемы ‹j› определяется позицией этой фонемы. Фонема ‹j› в позиции не перед гласной фонемой обозначается буквой й: [маi] – май;в этом случае произносится звук [i], являющийся позиционной разновидностью фонемы. Фонема ‹j› в позиции перед гласной фонемой обозначается "йотированными" буквами е, ё, ю, я, которые при этом передают сочетание фонем, равное слогу: ‹jэ›, ‹jo›, ‹jy›, ‹ja›; в этом случае произносятся звуки [j] или [i] ([j] – в позиции перед ударным гласным, [i] – в остальных позициях).
"Йотированные" буквы е, ё, ю, я обозначают две фонемы ‹j+гласная фонема›, два звука [j или i+ гласный] в следующих позициях: после гласных, в начале слова, после твердого и мягкого знаков: е – [jэ] поел – [пLjэл], если – [jэс’л’и], объел – [Lбjэл], ё – [jo] поёт – [пLjот], ёлка – [jолкъ], объём – [Lбjом], ю – [jy] поют – [nLjyт], юноша – [jунъшъ], ладью – [лLд’jу], я – [jа] паяц – [nLjaц], яма – [jамъ], моя – [мLjа]. В заимствованных словах фонема ‹j› может быть обозначена буквой й и перед гласной фонемой: йот, фойе, фейерверк, что возможно в начале слова и после гласных. После согласных сочетание фонем ‹j+o› обозначается буквами ъо: бульон, лосьон, павильон.
Обозначение твердости-мягкости В русском алфавите существуют особые буквы для обозначения парных по глухости-звонкости согласных фонем: ‹б-п› обозначаются буквами б, п; ‹ в-ф› обозначаются буквами в, ф и т.д. Для обозначения парных по твердости-мягкости согласных фонем нет особых букв: твердые и мягкие согласные фонемы обозначаются одинаковыми буквами: ‹б-б’› – б; ‹в-в’› – в и т.д. Мягкость согласных фонем в зависимости от позиции этой фонемы обозначается дополнительными графическими средствами двумя способами: 1) если мягкая согласная фонема стоит не перед гласной (на конце слова или перед согласной фонемой), то мягкость обозначается с помощью мягкого знака: семь, семьдесят; 2) если мягкая согласная фонема стоит перед гласной фонемой, то мягкость обозначается с помощью букв е, ё, ю, я, и: е – [’э] мел – [м’эл], ё – [’ь] мёд – [м’от], ю – [’у] люк – [л’ук], я – [’а] мяч – [м’ач’], и – [’и] мир – [м’ир]. Мягкий знак выполняет три функции: 1) является показателем мягкости; 2) разделительным знаком; 3) морфологическим показателем. Функцию показателя мягкости он выполняет после согласной буквы перед согласной в середине слова и после согласной в конце слова. При этом для обозначения мягкости мягкий знак всегда пишется: 1) для обозначения мягкости конечного согласного (конь); 2) для обозначения мягкости [л’] и в середине слова перед любым согласным (пальба); 3) для обозначения мягкости согласного перед согласным, если она является самостоятельной, не обусловлена позицией (Кузьмич, так как Кузьма; мягкость [з’] самостоятельна, поскольку возможна не только перед мягким [м’], но и перед твердым [м]; но кости, так как косточка, т.е. мягкость [с’] возможна только в позиции перед мягким [т’], а перед твердым [т] она утрачивается). В сочетаниях чк, чн, нч, нщ, рч, рщ мягкий знак не пишется. Разделительным является мягкий знак после согласной буквы перед гласной, и в этом случае он сигнализирует о наличии звука [j(i)] (семья – [c’иэja]). В качестве морфологического показателя мягкий знак выступает после шипящих (соответствующих мягким или твердым звукам, где мягкость или не нуждается в обозначении, или ее совсем нет) в определенных морфологических формах: 1) в форме именительного падежа, единственного числа существительных женского рода, 3-го склонения (дочь, рожь); 2) в инфинитиве глагола (печъ); 3) в форме 2-го лица, единственного числа, настоящего или простого будущего времени, изъявительного наклонения глагола (читаешь); 4) в повелительной форме глагола (ешь, прячьте); 5) в наречиях, кроме уж, замуж, невтерпеж (наотмашь, вскачь); 6) в частицах ишь, вишь, лишь, бишь. Способы обозначения мягкости согласных фонем в обобщенном виде можно представить следующим образом: 1) t’+не а: ь; 2) t’+а: е, ё, ю, я, и; где t’ – знак парной по твердости-мягкости мягкой фонемы, а – знак гласной фонемы, не а – знак не гласной фонемы (согласной фонемы или конца слова). Твердость согласных фонем в зависимости от позиции этой фонемы обозначается дополнительными графическими средствами двумя способами: 1) если твердая согласная фонема стоит не перед гласной (на конце слова или перед согласной фонемой), то твердость обозначается отсутствием мягкого знака: дым, дымка; 2) если твердая согласная фонема стоит перед гласной фонемой, то твердость обозначается с помощью букв э, о, у, а, ы: э – [э] мэр – [мэр], о – [о] мол – [мол], у – [у] мул – [мул], а – [а] мак – [мак], ы – [ы] мыл – [мыл]. Таким образом, в обозначении твердости-мягкости согласных фонем реализуется слоговой (позиционный, буквосочетательный) принцип русской графики. Отступления от слогового принципа русской графики наблюдаются: 1) в обозначени мягкости ‹ж’›; 2) в написании гласных букв после согласных букв; 3) в использовании буквы е после согласных букв. Фонема ‹ж’› не имеет особого буквенного обозначения. Она передается буквами зж: езжу, визжать; жж: вожжи, дрожжи; жд: дожди, дождливый. Но эти сочетания букв могут иметь и другое звуковое значение зж, жж – [ж]: изжарить, кожжиркомбинат; жд – [жд]: трижды; в этом случае обозначены фонемы зж, жж, жд. зж - ‹зж› ‹ж’› жж ‹жж› жд ‹жд› Буквы ч, щ, ж, ш, ц соответствуют внепарным по твердости-мягкости согласным фонемам, у которых признак твердости-мягкости не является дифференциальным (различительным), а оказывается интегральным, (безразличным к различению). Поэтому нет необходимости в обозначении на письме такого признака. После ч, щ, ж, ш, ц гласные буквы не используются в соответствии со слоговым принципом русской графики, при котором после букв, обозначающих твердые согласные, стоят гласные буквы а, о, у, ы, э, а после букв, обозначающих мягкие согласные, стоят гласные буквы е, ё, ю, я, и. После ч, щ, ж, ш возможны только буквы а, у, и, о, ё, е, но невозможны – я, ю, ы, э. После ц возможны буквы а, у, о, е, а также буквы и, ы, но невозможны – я, ю, ё, э. Написание определяется правилами орфографии:
В соответствии со слоговым принципом русской графики буква э должна писаться после букв, обозначающих твердые согласные, а буква е – после букв, обозначающих мягкие согласные. Вопреки слоговому принципу, буква е пишется и после букв, обозначающих твердые согласные, не обозначая при этом мягкости предшествующих согласных: темп, партер, кашне, шоссе. Это связано с тем, что буква э появилась в русском алфавите только в XVIII веке. Замена е посредством э не может быть рациональной, так как многие заимствованные слова с согласной буквой перед буквой е произносятся с вариативной твердостью-мягкостью; наблюдается тенденция позиционного смягчения согласных перед ‹э› в заимствованных словах. Значения букв I. Почти каждая буква может обозначать несколько разных звуков. Звуки, обозначаемые буквой, составляют ее звуковое значение.
Одно из звуковых значений буквы называется главным, а другие-второстепенными.
II. Большинство букв русского алфавита являются многозначными. Многозначность йотированных букв е, ё, ю, я определется позицией. После согласных они обозначают мягкость предшествующих согласных, а также соответствующие гласные фонемы: е – ‹’э› мел – [м’эл], е – ‹’о› мёд – [м’от], ю – ‹’у› люк – [л’ук], я – ‹’а› мяч – [м’ач’]. После гласных, в начале слова, после твердого и мягкого знаков буквы е, ё, ю, я обозначают фонему ‹j› и соответствующие гласные фонемы. Многозначность гласных букв а, о, э, я, е, ё определяется качественной редукцией гласных звуков неверхнего подъема. При этом расхождение во взглядах представителей разных фонологических школ приводит к различиям в определении однозначности / многозначности букв. Например, с позиции старомосковской фонологической школы буквы а, о, э окажутся однозначными, так как каждая из них соответствует одной фонеме: а – ‹ а›, о – ‹о›, э – ‹э›.С позиции новомосковской фонологической школы буквы а, о, э многозначны, так как каждая из них соответствует не одной фонеме: сильной фонеме, выступающей под ударением, и слабым фонемам, выступающим в безударных позициях. То же можно сказать и о буквах я, е, ё. Многозначность гласных букв э, о, у, а, ы, е, ё, ю, я, и определяется возможностью-невозможностью обозначать твердость-мягкость предшествующих согласных в соответствующих позициях. Буква е может обозначать мягкость предшествующих согласных (мел), а может ее и не обозначать (жертва, щель, отель)’, при этом выделяются два случая, когда мягкость остается необозначенной: 1) мягкость не является дифференциальным признаком и не нуждается в обозначении (щель); 2) мягкость отсутствует (жертва, отель). Буква и может обозначать мягкость предшествующих согласных (мир), а может и не обозначать (щит, цирк) мягкости предшествующих согласных фонем; при этом также выделяются два случая, когда мягкость остается необозначенной: 1) мягкость не является дифференциальным признаком и не нуждается в обозначении (щит); 2) мягкость отсутствует (цирк). Буквы а, о, у, э после согласных букв, парных по твердости-мягкости, обозначают не только соответствующие гласные фонемы, но и твердость предшествующих согласных фонем (мал, мол, мул, мэр). Буквы а, о, у, э после внепарных по твердости-мягкости согласных букв обозначают только соответствющие гласные фонемы; при этом выделяется два случая, когда мягкость остается необозначенной: 1) твердость не является дифференциальным признаком и не нуждается в обозначении (жар, шок, жук, жэк); 2) твердость отутствует (чад, чокаться, чащоба, качу). Буква ы после согласных букв, парных по твердости-мягкости, обозначает фонему ‹и› и твердость предшествующих согласных фонем (мыл);после ц – только фонему ‹и›, так как признак твердости ‹ц› не является дифференциальным и не нуждается в обозначении (цыц, огурцы, куцый). Буквы, соответствующие парным по глухости-звонкости и твердости-мягкости согласным фонемам, являются максимально многозначными. Такими оказываются буквы б, п, в, ф, д, т, з, с. Буквы, соответствующие парным по глухости-звонкости, но внепарным но твердости-мягкости согласным фонемам, тоже многозначны, но в меньшей степени, чем буквы, соответствующие парным по глухости-звонкости и твердости-мягкости согласным фонемам. К их числу относятся буквы ж, ш, щ, г, к. Буквы, соответствующие внепарным по глухости-звонкости, но парным по твердости-мягкости согласным фонемам, многозначны в еще меньшей степени, чем буквы, соответствующие парным по глухости-звонкости, но внепарным по твердости-мягкости согласным фонемам. К таким буквам относят л, н, р, м. Однозначными в фонематическом отношении являются буквы, соответствующие внепарным по глухости-звонкости и твердости-мягкости согласным фонемам. Это буквы х, ч, ц, и. Но в звуковом отношении х, ц, ч, и тоже не однозначны, например: х – ‹х› – [х] [мох], х – ‹х› – [γ] [моγ-бы], ц – ‹ц› – [ц] [Lт’эц], ц – ‹ц› – [дз] [Lт’эдз-бы], ч – ‹ч’› – [ч’] [доч’], ч – ‹ч’› – [дж’] [додж’-бы], й – ‹j› – [i] [моi] и – ‹j› – [i] [jот]. Буква ь, как было указано ранее, не имеет фонемного значения, не обозначает фонемы. Она может обозначать дифференциальный признак согласных фонем – мягкость, указывать на фонемное значение последующих букв е, ё, ю, я, и (‹j+а›), служить дополнительным морфологическим показателем, утратившим фонемное значение и сохранившимся по традиции. Буква ъ не имеет фонемного значения и не обозначает дифференциального признака твердости согласных: перед ъ согласные буквы могут соответствовать и твердым, и мягким согласным звукам: съезд – [с’jэст] и [сjэст]; ъ указывает на фонемное значение последующих букв е, ё, ю, я, отмечая при этом границу между морфемами: префиксом и корнем, корнем с интерфиксом и вторым корнем в составе сложного слова: (въезд, четыр(ехъ)ярусный). Буква ъ фактически является лишней в современном русском алфавите.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-15; просмотров: 1444; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.117.101.7 (0.009 с.) |