Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Структура и основные положения CIM-COTIF.Содержание книги
Похожие статьи вашей тематики
Поиск на нашем сайте
CIM-COTIF называется часть соглашения COTIF, регламентирующая международные железнодорожные перевозки грузов в странах-участницах. В CIM-COTIF включаются основной текст COTIF, Приложение Б к соглашению, а также ряд дополнительных постановлений, а именно: § Приложение I «Регламент о международной железнодорожной перевозке опасных грузов» (RID)» § Приложение II «Регламент о международной железнодорожной перевозке частновладельческих вагонов» (RIP)» § Приложение III «Регламент о международной железнодорожной перевозке контейнеров» (RICo)» § Приложение IV «Регламент о международной железнодорожной перевозке товаробагажа» (RIX)» Перевозка грузов в соответствии с CIM-COTIF должна осуществляться только по железнодорожным линиям, опубликованным в специальном перечне линий CIM, открытых для международного грузового сообщения. Железные дороги могут по взаимному согласию сосредоточить перевозку грузов по некоторым маршрутам через определенные пограничные переходные пункты и через определенные транзитные страны. Железные дороги стран, участвующих в соглашении обязаны принять к перевозке груз, заявленный как повагонная отправка, если соблюдены все положения данного соглашения, а также положений международных тарифов. При предъявлении к перевозке мелких отправок применяются правила, действующие на железной дороге отправления. CIM-COTIF устанавливает прямое международное сообщение между странами-участницами, т.е. перевозка грузов осуществляется по единому перевозочному документу, составленному на весь путь следования. Перевозочными документами CIM-COTIF являются: 1. Накладная – следует с грузом на станцию назначения и выдается грузополучателю; 2. Дубликат накладной – возвращается грузоотправителю после заключения договора перевозки; 3. Дополнительные формуляры накладной – выполняют назначение, предусмотренное международными тарифами или правилами, действующими на железных дорогах, участвующих в перевозке. Накладная CIM-COTIF является основным перевозочным документом. Единая форма накладной и ее дубликата установлена Правилами международного грузового сообщения (PIM). Для определенных сообщений, в особенности между соседними государствами, железные дороги могут предусматривать в тарифах применение накладной по упрощенному образцу. Накладные следует печатать на двух или, в определенных случаях, на трех языках, из которых один по крайней мере должен быть рабочим языком OTIF (французский, немецкий). Международные тарифы могут определять, на каком языке должно производиться заполнение накладной, Если таких указаний нет, то эти данные заполняются на одном из официальных языков государства места отправления, к которым прилагается перевод на один из рабочих языков OTIF. В накладную CIM-COTIF отправитель может заносить следующие указания: 1. Переходные пограничные пункты между железными дорогами; 2. Станции, на которых должно производиться выполнение таможенных или иных административных формальностей; 3. Применение определенных тарифов для расчета провозных платежей. 4. Заинтересованность в доставке; 5. Доставка груза наложенным платежом. Провозная плата и дополнительные сборы в соответствии с CIM-COTIF рассчитываются согласно действующим в момент заключения договора перевозки и надлежащим образом опубликованным в каждом; государстве международным тарифам. Международные тарифы могут быть внутренними, применяемыми для международных перевозок в пределах одной страны, или сквозными, которые действуют в пределах двух и более стран. Уплата провозных платежей в соответствии с соглашением осуществляется отправителем на одном из следующих условий: a) «Франко провозная плата», если он обязывается оплатить только стоимость перевозки; b) «Франко провозная плата, включая...», если, кроме стоимости перевозки, он обязывается оплатить дополнительные платежи, указанные им в накладной; c) «Франко провозная плата до X» (X - полное наименование пункта перелома тарифа соседних стран); d) «Франко провозная плата, включая... до X»; e) «Франко все платежи», если он обязывается оплатить все расходы (стоимость перевозки, дополнительные сборы, таможенные пошлины и прочие расходы); f) «Франко...(сумма)», если он обязывается оплатить определенную сумму. Платежи, не принятые на себя отправителем, должны быть уплачены получателем при выдаче груза. Если получатель отказывается от уплаты провозных платежей, то железная дорога в праве не выдавать груз, а счет на оставшуюся сумму расходов предъявляется грузоотправителю. Также CIM-COTIF устанавливает сроки доставки грузов, которые различаются в зависимости от вида отправок. а) для повагонных отправок: – срок на отправление – 12 часов; – срок на перевозку груза на каждые начатые 400 км – 24 часа; б) для мелких отправок: – срок на отправление – 24 часа – срок на перевозку груза на каждые начатые 200 км – 24 часа Данные сроки доставки являются максимальными. Международными тарифами или правилами могут быть установлены другие сроки доставки, если они не превышают сроки, установленные CIM-COTIF. Помимо перечисленных положений соглашение CIM-COTIF содержит положения о приеме груза к перевозке, выдаче груза, изменении договора перевозки, ответственности железных дорог, отправителей и получателей, регламенте внесения изменений и дополнений и другие положения.
5.3. Условия оформления перевозки грузов между Россией и странами Западной Европы. Основным моментом, который необходимо учитывать при осуществлении международного грузового сообщения между Россией и странами Западной, а также Южной и Центральной Европой, является функционирование в этих странах разных систем международного правового регулирования таких перевозок. В России и странах СНГ основной нормой правового регулирования является СМГС, в странах Западной Европы – CIM-COTIF. Каждое из этих соглашений предусматривает применение для оформления международных перевозок единых перевозочных документов по установленному образцу. В связи с этим, главным условием оформления международной перевозки груза между Россией и страной Западной Европы является переоформление перевозочных документов с одного образца на другой. Процедура переоформления установлена «Соглашением о Международном Транзитном Тарифе (МТТ)» и учитывает участие отдельных государств Восточной Европы одновременно в СМГС и в CIM-COTIF. Согласно МТТ переоформление перевозочных документов при перевозке груза из России в страны Западной Европы осуществляется на входных пограничных станциях Польских (ПКП) или Словацких (ЗССК) железных дорог. Если перевозка груза осуществляется из страны Западной Европы в Россию, то переоформляющей станцией является выходная пограничная станция ПКП или ЗССК. Переоформление перевозочных документов при перевозке груза из России в Грецию и Турцию и обратно производится на пограничных станциях Болгарских железных дорог (БДЖ) Свиленград или Кулата (со стороны Греции). При переоформлении перевозочных документов с накладной СМГС на накладную CIM-COTIF ставятся следующие отметки: 1. В накладной СМГС: 1.1. В графе «Дорога и станция назначения» отправитель указывает сокращенное наименование транзитной железной дороги, переоформляющей перевозочные документы, и наименование входной пограничной станции этой железной дороги; 1.2. В этой же графе на новой строчке отправитель указывает: «Для дальнейшей перевозки груза на станцию ___» и проставляет станцию и железную дорогу окончательного назначения груза; 1.3. В графе накладной СМГС «Получатель, почтовый адрес» отправитель указывает: «Начальник станции»; 1.4. в графе «Особые заявления отправителя» указывается действительный получатель груза на станции окончательного назначения и его почтовый адрес; 2. В накладной CIM-COTIF: 2.1. В графе «Отправитель (имя, адрес)» переоформляющая станция указывает по данным накладной СМГС отправителя груза и его почтовый адрес, а также станцию первоначального отправления; 2.2. В графе «Приложение к накладной» делается отметка: «Приложена накладная СМГС №___ от (дата)»; 2.3. В графе «Календарный штемпель станции отправления» переоформляющая станция ставит свой календарный штемпель. По требованию ГО, указанного в накладной СМГС, станция переоформления высылает в его адрес дубликат накладной CIM-COTIF. Платежи за перевозку груза по накладной СМГС взимаются с отправителя на станции отправления, а за перевозку груза по накладной CIM-COTIF – с получателя на станции назначения. При переоформлении перевозочных документов с накладной CIM-COTIF на накладную СМГС ставятся следующие отметки: 1. В накладной CIM-COTIF: 1.1. В графе «Станция назначения» отправитель указывает выходную пограничную станцию соответствующей транзитной железной дороги, переоформляющей перевозочные документы; 1.2. В графе «Получатель»отправитель указывает начальника этой станции; 1.3. В графе «Заявления» отправитель указывает: «Дальнейшая перевозка на ___» (указывается наименование станции и железной дороги окончательного назначения) и «Окончательный получатель ___» (проставляется наименование и почтовый адрес действительного получателя); 2. В накладной СМГС: 2.1. В графе «Станция отправления» переоформляющая станция указывает свое наименование; 2.2. В графе «Отправитель, почтовый адрес» указывается наименование первоначального отправителя и почтовый адрес, а также первоначальная станция и страна отправления; 2.3. На лицевой стороне накладной и дорожных ведомостей в левом верхнем углу делается отметка: «Приложена накладная CIM-COTIF № ___ от ___ (дата)» По требованию грузоотправителя, указанного в накладной CIM-COTIF, станция переоформления высылает в его адрес дубликат накладной СМГС. Платежи за перевозку груза по накладной CIM-COTIF взимаются с отправителя на станции отправления, а за перевозку груза по накладной СМГС – с получателя на станции назначения.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-12; просмотров: 1621; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.128.201.71 (0.01 с.) |