Випадки виключення справи з реєстру єспл 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Випадки виключення справи з реєстру єспл



Помимо урегулирования дел посредством процедуры мирового соглашения, Суд может исключить дело из списка на любой стадии разбирательства, если установит, что имеет место одна из следующих ситуаций (ст. 37, п. 1; Правило 43):

а) заявитель не намеревается продолжать разбирательство своей жалобы;

б) дело было разрешено;

в) по любой иной причине Судом установлено, что рассмотрение жалобы более не оправданно.

В любой из этих ситуаций, однако, Суд не может исключить дело, если «соблюдение прав человека» требует продолжения разбирательства. Например, в деле Тайрер против Соединенного Королевства (Tyrer v UK 65), связанном с телесным наказанием ребенка, Суд отказался исключать дело из списка, несмотря на желание заявителя отозвать его, поскольку счел, что в нем поднимаются вопросы общего характера, влияющие на соблюдение Конвенции и требующие дальнейшего исследования. Исключенное дело может быть восстановлено в списке, если Суд сочтет, что для этого имеются особые обстоятельства (ст. 37, п. 2 и Правило 43, п. 5) — см., например, дело Ачар против Турции (Acar v Turkey 66), упоминаемое ниже. В случае исключения дела из списка, распределение расходов остается на усмотрение Суда. Соответственно, на его усмотрении находится и вопрос о присуждении заявителю компенсации издержек (согласно п. 4 Правила 43), как, например, сделала Большая Палата в деле Пизано против Италии (Pisano v Italy 67). На практике же Суд не присуждает оплату издержек против заявителя.

При исключении дела из списка после вынесения решения о приемлемости выносится окончательное решение (Правило 43, п. 3), которое потом направляется Комитету Министров для надзора за со_

блюдением любых имеющих отношение к делу обязательств (согласно п. 2 ст. 46).

Нежелание продолжать разбирательство по жалобе (ст. 37, п. 1(а))

Первая категория п. 1 ст. 37 ясна. Суд в течение некоторого времени предоставляет заявителю несколько возможностей ответить на письма Суда, прежде чем исключить жалобу из списков. Например, дело Пелтонен против Финляндии (Peltonen v Finland 68) было исключено в сентябре 2000 г., после того как с марта 2000 г. от заявителя не было ответа. В деле Якан против Турции (Yakan v Turkey 69) заявитель не отвечал на письма Суда (в том числе и на письма, направленные заказной почтой) с марта 1999 г.

4.3.2 Разрешение спора (ст. 37, п. 1(b))

Вторую категорию составляют дела, считающиеся «урегулированными»70. Например, ст. 37, п. 1(b) была применена в деле Сяолинь против Венгрии (Xiaolin v Hungary 71) после того, как венгерское правительство отклонило требование китайского правительства об экстрадиции заявителя. Подобным образом на этом основании было исключено дело Абдуни против Франции (Abdouni v France 72), после отмены запретительного судебного приказа в отношении заявителя гражданина Алжира. В деле Пизано против Италии (Pisano v Italy 73) заявитель жаловался по ст. 6 на несправедливость уголовного разбирательства, возбужденного против него, однако дело было исключено Большой палатой как разрешенное после оправдания заявителя в ходе последующего пересмотра дела. В последующем разбирательстве был допрошен ключевой свидетель (то, что свидетели не были до_

прошены, было одним из оснований жалобы заявителя), и приговор в отношении заявителя был отменен. В деле Балыкчи против Турции (Balikзi v Turkey 74) к заявителю_госслужащему было применено дисциплинарное взыскание за участие в забастовке протеста против отсутствия у государственных служащих профсоюзных прав. Однако впоследствии в турецкую конституцию были внесены поправки, признающие такие права, было приведено в соответствие с Европейской

Конвенцией и внутреннее законодательство о профсоюзных правах для государственных служащих, а заявитель подпал под амнистию, в результате чего выговор был удален из его личного дела. Кроме того, заявитель продолжал работать у своего работодателя, не испытывая

никаких притеснений. В этих обстоятельствах Суд счел дело разрешенным и исключил его из списков в соответствии с п. 1(b) ст. 37. Напротив, дело не будет считаться «разрешенным» по смыслу ст.

37(1)(b), если положение уголовного законодательства, в соответствии с которым заявитель подвергся преследованию и был осужден, было впоследствии отменено, а приговор в отношении заявителя остался неизменным75.

4.3.3 Неоправданность дальнейшего рассмотрения жалобы (ст. 37, п. 1(с))

Третью категорию, однако, гораздо труднее определить с какой-либо реальной точностью. Она предоставляет Суду широкую свободу усмотрения при исключении дел, дальнейшее рассмотрение которых неоправданно «по любой другой причине». В 2001 г. Суд сослался на это положение для того, чтобы оправдать прекращение производства по ряду дел против Турции, касавшихся предположительно допущенных ею грубых нарушений прав человека: Акман против Тур(

ции (Akman v Turkey 76) (гибель в результате огнестрельного ранения силами безопасности), Харан против Турции (Haran v Turkey 77), Тогчу против Турции (Togзu v Turkey 78) и ТА против Турции (TA v Turkey 79) (все три — дела об «исчезновениях»). В каждом из этих дел стороны обсуждали условия мирового соглашения, но к соглашению так и не пришли. Правительство далее представило Суду «одностороннее» изложение условий, на основании которых оно просило прекратить

дела в соответствии со ст. 37. Заявители возражали против прекращения их дел на основании того, что условия, выдвинутые правительством, не разрешали дела и никоим образом не оправдывали его

прекращения. Тем не менее, посредством нескольких решений палаты, эти дела были исключены из списков. Вызывает сожаление80, что Суд прибег к этому плохо сформулированному положению для пре кращения дел, связанных со столь серьезными предполагаемыми нарушениями Конвенции, которые не были должным образом урегулированы условиями, предлагавшимися правительством81. И действительно, впоследствии Большая Палата Суда выказала беспокойство относительно такого развития событий. Дело ТА об «исчезновении» было передано в Большую Палату, которая в своем решении по делу Ачар против Турции (Acar v Turkey 82) в 2003 г., по сути, «отменила» решение палаты о прекращении дела, которое было восстановлено в списке в соответствии со ст. 37, п. 2 83. Суд установил, что, в зависимости от обстоятельств дела, его прекращение по ст. 37, п. 1(с) может быть оправданным в результате односторонней декларации государства_ответчика, даже если заявитель возражает против этого. Были указаны следующие факторы, как потенциально могущиеиметь значение84:

— характер жалоб;

— соизмеримы ли поднимаемые вопросы с вопросами, уже решенными Судом в предшествующих делах;

— характер и рамки мер, принятых правительством_ответчиком в контексте исполнения решений, вынесенных Судом по предыдущим аналогичным делам;

— влияние этих мер на данное дело;

— имеется ли между сторонами спор относительно фактов, и если да, в какой мере и какой доказательственной ценностью prima facie обладают объяснения сторон по поводу обстоятельств;

— собрал ли уже сам Суд доказательства по делу в целях установления спорных обстоятельств;

— признало ли правительство в своей односторонней декларации какие_либо нарушения Конвенции и если да, то каковы рамки этого признания и способ, которым оно намеревается предоставить заявителю возмещения.

В деле Ачар Большая Палата решила не исключать дело из списков, поскольку его обстоятельства в значительной степени были предметом спора между сторонами, правительство отказывалось

признавать какую_либо ответственность или обязательство, и его односторонняя декларация неадекватно отражала жалобы заявителя по Конвенции. Однако самую значительную роль сыграло неупоминание о каком_либо обязательстве провести расследование жалобы по Конвенции в связи с фактом «исчезновения». Соответственно, соображения «соблюдения прав человека», согласно ст. 37, п. 1, требовали исследования дела по существу. В своем совместном совпадающем мнении судьи Братца, Тулкенс и Вайич выразили мнение, что процедура прекращения дела «должна оставаться исключительной мерой и, в любом случае, не должна использоваться для того, чтобы хитростью обойти сопротивление заявителя мировому соглашению».

Другие дела, прекращенные по ст. 37, п. 1(с), показывают, что довольно часто встречаются совпадения со ст. 37, п. 1(b). В деле Калан(тари против Германии (Kalantari v Germany 85) предшествующее решение о выдворении заявителя в Иран было отменено и, соответственно, дело исключено из списков по ст. 37, п. 1(с) на том основании, что его рассмотрение более не было необходимым. Обосновывая это решение, Суд противопоставил данное дело решению по делу Ахмед против Австрии (Ahmed v Austria 86), где власти просто решили приостановить исполнение распоряжения о депортации заявителя (в Сомали), остававшееся при этом в силе. Заявителем по делу Виктор(Эммануил Савойский против Италии (Victor Emmanuel of Savoy v Italy 87)

был сын последнего короля Италии, жаловавшийся на установленный для него законом запрет на въезд и проживание в Италии. Дело было прекращено после внесения изменений во внутреннее законодательство, которые разрешили заявителю вернуться в Италию. В деле JM против Соединенного Королевства (JM v UK 88) заявительница стала жертвой изнасилования и, согласно внутреннему законодательству, могла быть подвергнута всестороннему перекрестному допросу со стороны напавшего на нее. Жалоба была исключена из списка по ст. 37, п. 1(с) после того, как государство согласилось выпла128 Обращение в Европейский Суд по правам человека выплатить 6 тыс. фунтов стерлингов в качестве компенсации морального ущерба плюс юридические расходы. Кроме того, в 1999 г.89 вступил в силу закон, ограничивший возможность обвиняемого лично подвергать перекрестному допросу потерпевшего.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-14; просмотров: 113; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 44.200.40.97 (0.009 с.)