Принципы отбора содержания обучения. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Принципы отбора содержания обучения.



БИЛЕТ 1.

Вопрос 1.

«цель обучения» - сознательно планируемые его результаты, которые оказывают усваиваемые знания, навыки, умения.

Целиобучения: практическая,общеобразовательная и воспитательная.

Практическая цель обучения = практическое овладение языком как средством общения. Нужно иметь четкое представление о промежуточной и конечной целях обучения чтобы выбирать упражнения, приемы работы на уроке, отбирать учебный материал.

Цели обучения могут быть избирательными (например, овладение навыками и умениями устной речи или чтения научно-технической литературы) и комплексными (умение воспринимать речь на слух, говорить, читать, писать по-русски).

Общеобразовательная цель обучения развитие гибкости мышления, речевых способностей, обогащение их речи языковыми средствами для выражения мыслей. + использование языка для повышения общей культуры учащихся.

Воспитательная цель обучения проявляется в формировании личности учащегося, развитии чувства взаимопонимания между народами, а также в формировании умения работать, усидчивости, работы со словарём.

Вопрос 2.

Содержание обучения – это все то, чем должен овладеть учащийся на занятиях по языку. Основу содержания обучения составляют речевые навыки и умения.

Компоненты содержания обучения:

1. Языковой материал. (фонетический, лексический, грамматич.). Учитывая ограниченность учебного времени и трудоемкость процесса формирования навыков и умений, выдвигается требование минимизации языкового материала.

2. Речевой материал представлен в содержании обучения речевыми образцами (типовыми фразами), темами и ситуациями общения, текстами.

3. Знания. Необходимо знание правил оперирования речевым материалом, т.е. правил его образования и употребления в процессе общения.

4. Навыки. Конечная цель овладения языком. Признаки навыка:правильность выполнения, бессознательность (автоматизированность), темп выполнения, прочность операции, способность к переносу (гибкость навыка, т.е. способность использовать его на новом материале). Принято выделять речевые навыки (фонетические, лексически, грамматические) и двигательные (обеспечивающие техническую сторону письма и произнесения звуков).

Навыки вырабатываются в результате выполнения подготовительных упражнений. Произносительные навыки – звуковое оформление речи; лексические – выбор лексических единиц, их правильное сочетание; грамматические – правильное оформление сочетаний слов, синтагм предложений.

Умения – это способность применять приобретенные знания сформированные навыки в различных ситуациях общения. Выделяются следующие умения: аудировать, говорить, писать, читать. Навыки входят в состав умений в качестве их основных компонентов.

Принципы отбора содержания обучения.

1. дидактическая обработка учебного материала = его адаптация, приспособление к условиям обучения, реальному бюджету времени.

2. психологизация содержания обучения = учитывать психологические особенности обучаемых, их возрастные характеристики и уровень подготовки при отборе учебной информации.

!!!Но при дидактическая и психологическая обработка материала ни в коем случае не должна осуществляться в ущерб его объективности, научности, с чем и связана одна из главных трудностей разработки содержания обучения;

3. обеспечение связи теории с практикой, обучения с воспитанием = Даже отвлеченная, абстрактная теория в учебном процессе по возможности должна сочетаться с формированием умений, навыков, приобретением творческого опыта, способности правильно оценивать действительность;

4. содержание обучения должно соответствовать поставленным перед системой образования социальным целям развития человека, общества и государства, которые диктуются характером данной цивилизации, культуры, уровнем развития науки.

Билет 2.

Вопрос 1. Развивающая цель обучения. Особенности реализации целей обучения на

разных этапах обучения иностранному языку.

 

Проблематика ЗАЧЕМ УЧИТЬ?
Цель обучения ИЯ Заранее планируемый результат деятельности по изуч. языка, достигаемый с помощью различных приемов, методов и средств обучения
Цели могут быть Избирательными Комплексными
3 уровня вторичной языковой личности 1) Вербальный – знание системы яз. и умением ею пользоваться в ситуациях общения 2) Когнитивный – знание понятий, идей, представлений, формирующих языковую картину мира 3) Прагматический – возможность реализовать свои цели, мотивы и оценки в процессе речевой деятельности
  В 1977 г. – Совет Европы разработал и принял «Европейский Языковой Портфель», определяющий требования к уровням знания ИЯ.
Цель обучения ИЯ (исторический аспект) XVIII-XIX вв. общеобразовательная цель Вторая пол. XIX-нач. XX вв. – практическая XX – пересмотр системы обучения яз., новые подходы
Для достижения целей ставят задачи Задачи – объективное отражение цели, применительно к конкретному этапу обучения и условиям занятий Задачи = перечень знаний, навыков, умений
Виды целей: I. Практическая II. Общеобразовательная III. Воспитательная IV. Развивающая V. Стратегическая
I.ПРАКТИЧЕСКАЯ цель Овладение языком, как средством общения Формирование ряда учебных умений (научить учиться(!))
Промежуточные цели овладения языком Свободное владение (достаточный уровень для профиля ВУЗа) Навыки устной речи
Для достижения Практической цели ставят следующие задачи а) предметные задачи: - сферы (соц.-быт., учебные, прфес.-производств., соц.-культ., офиц.-деловые) - темы общения (личный интерес, общегум., соц.-культ., т.п.) b) языковые задачи: - приобретение лексических, фонетических, грамм. Навыков с) речевые задачи: - формир. коммуникац. умений (аудирование, письмо, т.п.) d) общеучебные задачи: умение работать с книгой, словарем, тех. средствами e) социо-культ.: странноведение f) профессиональные: использов. получен.знаний для профес. целей
II. ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ЦЕЛЬ 1) повышение общей культуры 2) приобретение странноведческих знаний (страна, гос. Устройство, образование, т.е.), нац.-культ. особенности общения  
III. ВОСПИТАТЕЛЬНАЯ ЦЕЛЬ Для достижения решаются след. задачи: - уважительное и доброжелательное отношение к народу изуч.яз. - система моральных ценностей - положительное отношение к языку, народу, взаимопон. - понимание важности изуч. ИЯ и потребности пользоваться им как средством общения - формирование чувства справедливости, умения делать правильный нравственный выбор
IV. РАЗВИВАЮЩАЯ ЦЕЛЬ Для достижения решаются след. задачи: - формирование механизма языковой догадки и аналогии - достижение способности имитировать, логично излагать мысли, обретение чувства языка, компенсаторные способности - способность и готовность вступать в языковой контакт, желание совершенствовать яз. навыки - желание овладевать культурой страны и ее яз. как частью культуры - развитие психологических функций (восприятие, память, устойчивое произвольное внимание, словесно-лог. мышление) - развитие эмоционально-волевой сферы (устойчивые положительные эмоции, активность, готовность преодолевать трудности, настойчивость в достижении цели, трудолюбие, т.п.)

 

 

Вопрос 2. Коммуникативная компетенция и ее составляющие. Компетенция/компетентность как результат обучения. Предметная сторона содержания обучения.

 

Общение – основа педагогического процесса. Коммуникативная компетенция – способность средствами изучаемого языка осуществлять речевую деятельность в соответствии с целями и ситуацией общения в рамках той или иной сферы деятельности. В ее основе лежит комплекс умений, позволяющих участвовать в речевом общении. Коммуникативная компетенция базируется на других видах компетенций, поэтому ее составляющими являются:


- лингвистическая

- социолингвистическая

- дискурсивная

- стратегическая

- социальная

- социокультурная

- профессиональная


Формирование коммуникативной компетенции является конечным результатом усвоения содержания обучения, т.е. в итоге ученик имеет возможность пользоваться языком в устной и письменной речи в различных ситуациях общения.

Понятия компетентность (способность к выполнению какой-либо деятельности) и компетенция (содержание соответствующей компетентности в виде совокупности знаний, навыков, умений, опыта) разграничиваются.

Предметная сторона содержания обучения. В это понятие входят явления окружающего мира, которые используются на занятиях по языку. Состав предметного содержания обучения: сферы, темы и ситуации общения, тексты.

Сфера общения – это исторически сложившаяся область коммуникации. Есть три сферы общения, которые используют на уроках ИЯ: социально-бытовая, учебно-трудовая, социально-культурная. То есть, на уроке для общения используются такие темы, как проблемы семьи, взаимоотношения с родителями и друзьями (социально-бытовая), выбор профессии, проблемы свободного времени (учебно-трудовая), страна изучаемого языка, путешествия, праздники (социально-культурная).

Ситуации общения – создаются учителем для реализации общения. Различают:

- условно-речевые (учебные) ситуации – преобладают на начальном этапе обучения, нужны скорее для отработки грамматических моделей;

- речевые ситуации – продвинутый этап, играют важную роль, поскольку на данном этапе человек учится изъясняться свободно, но правильно. В программах обучения обычно дается перечень речевых ситуаций и их лексико-грамматическое наполнение. Т.е. для создания такой ситуации можно использовать коммуникативные игры, вопросы, картинки, видео для дискуссий.

Тексты – представляют собой связную последовательность устных и письменных высказываний. На практических занятиях студенты овладевают умениями создавать различные тексты: изложение, сочинение, доклад и др. Тексты бывают аутентичными (т.е. реальный продукт носителей языка) и учебными (специально подготовленными для учебных целей).

 

Билет 3.

БИЛЕТ 3 (2)

Значение понятия «метод обучения». Методы общеметодологические (средства познания), общедидактические (способы достижения поставленной цели), собственно методические (направление в обучении). Классификация общедидактических методов.

«МЕТОД» (methodos – путь исследования или познания) – СПОСОБ ДОСТИЖЕНИЯ ЦЕЛИ.
«Методы обучения» компоненты системы обучения, необходимые для реализации цели и задач обучения.
«Метод обучения ин.яз.» Направление в обучении, реализующее цели, задачи и содержание обучения языку и определяющее пути и способы их достижения
«Приемы обучения» Наименьшая обучающая единица в деятельности преподавателя
Процесс Приемы обучения
Применение нового матер. Пересказ текста, описание картинки, т.п.
«Тактика учебной деятельности» Реализуется на уроках в виде выбранной преподавателем МОДЕЛИ ОБУЧЕНИЯ
«Общеметодологические методы обучения» (ОММО) как средства познания окружающего мира и законов, действующих в нем. ОММО бывают содержательными (познание структуры научного знания, т.е. законов порождения, функционирования и изменения научных теорий) и формальными (анализ языка науки, описание и анализ методов исследования, типология системы знаний).   Частные случаи ОММО: 1). Метод сравнения (выявляем общие характеристики группы объектов и новые, исследуемого объекта) 2). Метод моделирования (уточняются хар-ки конструируемых объектов + оптимальные условия построения учебного процесса)
«Общедидактические методы обучения» (ОДМО) способы достижения поставленной цели через взаимосвязанные действия преподавателя и учащихся Универсальные методы, применимые к любой дисциплине.   ОДМО можно рассматривать, как оппозиции методов преподавания (со стороны преподавателя) и методов освоения (со стор. учащихся),   Примеры ведущих оппозиций и примерное распределение урочного времени:
Преподаватель   Учащиеся
Объяснение нового материала 15% Осмысление, т.п.
Организация тренировки   85% Участие в выполнении тренировочных упражнений
Организация применения Речевая практика

 

«Методологические методы обучения» (ММО) направления в обучении, опред. стратегию и тактику, выбираемые преподавателем по его предпочтению Отличается от общедидактических методов тем, что отражает специфику конкретного предмета.   Л.Н.Толстой: «Нет ни одной методы дурной или хорошей, недостаток методы состоит только в исключительном следовании одной методе». Современные методы обучения можно подразделять на: прямые (интуитивные), сознательные, комбинированные, интенсивные. Методы возникают как ответы на потребности общества и отражают уровень развития науки и техники (интенсивный метод – обучение в сжатые сроки, т.п.)

 

Билет 4. В. 1. Международные экзамены и сертификаты. Вклад Совета Европы в разработку проблемы языковой компетенции и определения уровня владения ин.яз.

Билет 4.

Билет

5.1 Характеристика сознательных методов: грамматико-переводной, сознательно-практический, сознательно-сопоставительный. Коммуникативый метод обучения.

Сознательные методы – это группа методов, предполагающих осознание учащимися в процессе обучения фактов языка и способов их применения в речевом общении. Главным дидактическим принципом методов является принцип сознательности, базирующийся на признании ведущей роли мышления в ходе овладения языком.

Грамматико-переводный метод. Получил широкое распространение в XVIII - XIX вв. и сохранил свою ведущую роль вплоть до начала Первой мировой войны, когда он уступил место прямому и натуральному методам. Его представителями являются В. Гумбольдт, Д. Гамильтон, Г. Оллендорф, Ж. Жакото, Ш. Туссен и др. Популярность метода объяснялась, с одной стороны, его соответствием образова-тельным целям, которые ставились перед изучающими иностранные языки, а с другой — традициями, унаследованными от методики преподавания латинского языка в эпоху Возрождения. Целью изучения иностранного языка на протяжении длительного отрезка времени считалось общее образование учащихся, развитие логического мышления в результате перевода текстов и выполнения упражнений грамматической направленности.

Представители метода обосновали его основные принципы так:

1) в основу обучения должна быть положена письменная речь, так как только она отражает подлинный язык;

2) главным объектом обучения является грамматика, овладение которой дает представление о системе языка;

3) в качестве ведущего способа обучения рассматривается дедукция — сначала учащиеся должны заучить слова и грамматические правила, а затем на их основе научиться конструированию предложений;

4) основным приемом раскрытия значения лексических единиц и грамматических форм является дословный перевод, а способом их сохранения в памяти - заучивание наизусть;

5) занятие проводятся на материале учебных и оригинальных текстов, а рецептивное владение языком рассматривается в качестве главной задачи обучения.

Обучение по грамматико-переводному методу давало хорошее знание системы языка и владение переводческими умениями, но не обеспечивало практическое пользование языком в различных ситуациях общения. Это обстоятельство стало одной из причин критических высказываний в адрес метода, который утратил господствующее положение в связи с интересом к методам обучения, ориентированным на практическое овладение языком.

Сознательно-практический метод - это ведущий метод обучения иностранному языку в условиях школьно-вузовской подготовки. Название метода было предложено известным психологом и методистом Б.В. Беляевым, который дал обоснование метода с позиции психологической науки. Этот метод является сознательным, так как в процессе обучения предполагается осознание учащимися значения лексических единиц и языковых форм, используемых в процессе общения, и в то же время практическим, ибо решающим фактором обучения признается иноязычная языковая практика. В этой связи, согласно рекомендациям Б.В. Беляева, на сообщение сведений об изучаемом языке рекомендуется отводить минимум учебного времени (не более 15%), а на иноязычную речевую деятельность, которая должна быть беспереводной, не менее 85% (см.: Беляев 1965. С. 209-210).

Большое значение для разработки лингвистической концепции метода имели суждения Л.В. Щербы об активной и пассивной грамматике, о важности сопоставительного изучения языков для более глубокого проникновения не только в изучаемый, но и в родной язык, об общеобразовательном значении иностранного языка, о целесообразности выделения словарных (знаменательных) и строевых слов при практическом овладении языком.

Концепция метода реализована в большом числе учебников и учебных пособий и сохраняет позиции ведущего метода при установке на практическое овладение языком через осознание его структуры. Метод следует считать оптимальным на занятиях со студентами- филологами, для которых иностранный язык является не только средством общения, но и средством профессиональной деятельности.

Сознательно-сопоставительный метод — это метод обучения иностранным языкам, предусматривающий в ходе обучения осознание учащимися значения языковых явлений и способов их применения в речевой деятельности, а также опору на родной язык для более глубокого понимания как изучаемого, так и родного языков. Метод опирается на общие с сознательно-практическим методом обучения лингвистическую и психологическую концепции, базирующиеся на идеях Л.В. Щербы и теории деятельности. Методическая разработка метода получила обоснование в трудах учеников и последователей Л.В. Щербы В.Д. Аракина, И.М. Берман, И.В. Рахманова, А.А. Миролюбова, З.М. Цветковой и др. Этот метод считается ведущим в обучении иностранным языкам в российской высшей школе, а до 1980-х гг. был таким и в средней школе, в которой позже предпочтение было отдано коммуникативному методу.

Коммуникативный метод получил свое название по предложению Е.И. Пассова, который обосновал концепцию метода в ряде публикаций.

В основу метода положены идеи коммуникативной лингвистики, психологической теории деятельности, концепция развития индивидуальности в диалоге культур. Последняя определяет конечную цель обучения иностранному языку — овладение иноязычной культурой в процессе межкультурной коммуникации. Первоначально метод предназначался для обучения говорению. Впоследствии сфера егонения расширилась на все виды устной и письменной коммуникации, включая и практику в переводческой деятельности.

Особенность метода проявляется в попытке приблизить процесс обучения языку к процессу реальной коммуникации (отсюда название метода). Это обстоятельство определяет предметность процесса коммуникации, которая выражается в тщательном отборе речевых тем, интенций и ситуаций общения, отражающих практические интересы и потребности учащихся, коммуникативно-мотивированное поведение преподавателя и обучающихся во время занятий.

При обосновании лингвистических основ метода в качестве определяющих рассматриваются следующие идеи коммуникативной лингвистики.

1.Единицей коммуникации (а соответственно, и обучения) являются речевые акты, т.е. регулируемые правилами речевого поведения речевые действия, совершаемые в определенной речевой ситуации и имеющие адресата.

2.В качестве единицы отбора речевых актов выступает речевая интенция говорящего и слушающего, которая содержательно организует и регулирует их речевое поведение.

3.Овладение языком как средством общения предполагает формирование у обучающихся коммуникативной компетенции, означающей не только знание системы языка, но и способность правильнопользоваться единицами языка для реализации целей общения.

Коммуникативный метод базируется на следующих методических принципах.

1.Речевая направленность обучения, означающая, что речевая деятельность является не только средством обучения, но и ее целью.

2. Учет индивидуально-психологических особенностей учащегося.

3.Речемыслительная активность как постоянная вовлеченность учащихся в процесс общения в непосредственной (вербальной) либо опосредствованной (мыслительной) форме.

4.Функциональный подход к отбору и представлению учебного материала на всех уровнях: лексическом, грамматическом, ситуативном, тематическом.

5.Ситуативность процесса обучения, рассматриваемая и как способ речевой стимуляции, и как условие развития речевых умений.

6.Проблемность как способ организации и представления учебного материала. В соответствии с этим принципом материал обучения должен представлять интерес для учащихся, соответствовать их возрасту и служить основанием для решения речемыслительных задач путем вовлечения учащихся в обсуждение содержания текстов и проблем общения.

Идеи коммуникативного метода получили реализацию в ряде учебных курсов. Новейшим коммуникативным курсом английского языка для средней школы следует считать российско-британский комплекс для детей от 10 до 15 лет «Cambridge English for Schools in Russia» (2001), включающий пять уровней.

Коммуникативный метод относится к числу комбинированных методов обучения. С прямыми методами его сближает установка на практическое овладение языком путем усвоения единиц языка из контекста и ситуаций общения при минимальном использовании перевода. Как и для группы сознательных методов, для него характерно следование принципу сознательности. В отличие, однако, от сознательнопрактического (и тем более грамматико-переводного) метода, работа по которым проводится в направлении от сознательного усвоения фактов языка к автоматизму в пользовании ими, в коммуникативном методе первостепенная роль отводится речевой деятельности, практике речи, в процессе которой и происходит овладение речевыми образцами в соответствии с интенциями общения. Грамматике при этом отводится служебная роль, а сам грамматический материал вводится функционально.

Достоинством метода является попытка объединить в учебном процессе изучение языка через культуру, а культуру - через язык. Тем самым достигается представление об иноязычном образовании как процессе передачи иноязычной культуры. В современной методике этот тезис получил дальнейшее развитие в рамках лингвокультурологического направления в обучении и обосновании содержания межкультурной компетенции учащихся.

Билет 5 вопрос 2

Средства обучения как комплекс учебных пособий и технических средств, используемых в целях обучения иностранному языку. Классификация средств обучения.

Средства обучения (СО) – это комплекс учебных пособий и технических приспособлений, с помощью которых осуществляется управление деятельностью преподавателя по обучению языку.

СО в своей совокупности составляют содержание типового учебного комплекса (или учебно-методического комплекса – УМК). Обязательные компоненты УМК: учебник, книга для учителя и аудио-визуальное приложение.

Классификация СО:

1) СО для преподавателя

 

• Образовательный стандарт по языку

Содержит лингвометодическое описание целей и содержания изучения ин.яз. Характеризует структурную организацию обучения. Это минимум содержания дисциплины. На его основе разрабатываются программы.

• Программа по языку

Составляется на основе стандарта и уточняет кго содержание применительно к определенным условиям. Формулирует конечные требования к уровню владения языком.

• Книга для преподавателя

Методический комментарий к учебнику. Предлагают приемы и формы работы с материалом, организацию занятий и т.п.

• Методическая литература

Знакомит препода с существующим опытом обучения ин.яз. и способствует повышению его квалификации.

• Справочная и научная литература

Содержит сведения о самом предмете обучения.

2) СО для учащихся

 

• Учебник

Основное средство обучения. Содержит: (1) фонетический материал (вводный или сопроводительный фонетический курс), (2) лексический материал, (3)грамматический материал, (4) социокультурный материал, (5) тексты, (6) комментарии к текстам, (7) упражнения, (8) словарь. Главный принцип: наглядность и достаточность.

• Словари

Двуязычные, толковые, специальные (напр. синонимов, идеографические ит.д.).

3) Аудиовизуальные CO

 

• Фонограммы

Достоинства: образцовость, возможность многократного прослушивания, возможность записать и прослушать себя.

Магнитофонные записи, CD-диски, радиопередачи.

• Видеограммы

Натуральные: предметы, действия.

Художественно-изобразительные: рисунки, репродукции, слайды, фото, карты.

Графические: таблицы и схемы.

• Видеофонограммы

Наиболее эффективное средство.

Кинофильмы, видеофильм, телепередачи, компьютерные программы.

Билет

6.1. В 60-70х годах в связи с возросшей потребностью овладения иностранными языками в сжатые срок и часто с узкопрактическими целями (владение языком делового общения, разговорной речью и т.д.) появились различные методы обучения иностранному языку, объединяемые общим названием – интенсивные, или ускоренные.

Интенсивные методы обучения направлены главным образом на овладение устной иноязычной речью в сжатые сроки при значительной ежедневной концентрации учебных часов и создании обстановки «погружения» в иноязычную среду.

Все интенсивные методы стремятся к активизации психологических резервов личности обучаемого, часто не используемых при традиционном обучении. От традиционного обучения интенсивное отличается способами организации и проведения занятий: уделяется повышенное внимание различным формам педагогического общения, созданию особого социально-психологического климата в группе, поддержанию учебной мотивации, снятию психологических барьеров при усвоении учебного материала и его активизации в речи.

В настоящее время прошли практическую проверку различные варианты интенсивного обучения, вышли соответствующие учебные пособия и показана целесообразность широкого применения интенсивных методов в условиях краткосрочного обучения при установке на развитие устной речи в сжатые сроки и в пределах тщательно отбираемых ситуаций и тем общения.

1. Суггестопедический. Разработан Г.Лозановым и его последователями. Суггестия – от лат. suggestum - «внушать». Суггестология – наука о внушении, суггестопедия – ее применение в педагогике. «Информация может проникать во внутренний мир личности по 2 каналам – сознательному и неосознаваемому». Суггестопедия призвана использовать резервы человеческой памяти, повышать интеллектуальную активность личности, развивать положительные эмоции, которые снижают чувство утомляемости и способствуют росту мотивации обучения.

Сууггестопедическая модель обучения предусматривает следующие этапы работы: дешифровка - знакомство с новым материалом, активный сеанс - чтение с преподавателем нового текста, концертный сеанс - повторное чтение текста преподавателем на фоне звучащей музыки, разработка учебного материала с помощью суггестивных этюдов. В конце цикла проводится "заключительный спектакль" - драматизация текста.

Весь период обучения делится на две части: устный вводный курс и основной курс с использованием учебного пособия.

Одна из трудностей в работе связана с направленностью метода на формирование речевых умений при недостаточном внимании к речевым навыкам.

 

Метод активизации возможностей личности и коллектива -разработан в 70-80х годах на основе концепций Лозанова при участии Китайгородской. Наибольшие успехи применения данного метода были достигнуты в работе на краткосрочных языковых курсах с чётко выраженной целевой направленностью обучения иноязычному общению в бытовой, социально- культурной и общенаучной сферах. Метод ориентирован в большей степени на обучение общению.

На основе теорий Лозанова сформулированы следующие положения метода:

1) создание на занятиях коллективного взаимодействия и организация управляемого речевого общения

2) раскрытие творческого потенциала личности обучаемого, обеспечивающего эффект гипертензии

3) использование различных источников восприятия, в том числе и сферы бессознательного

Принципы метода:

1) принцип личностного общения (обмен не только учебной, но и личностно значимой инф-ей)

2) принцип ролевой организации учебного материала (реализуется через систему коммуникативных упражнений в разл. формах группового взаимодействия)

3) принцип коллективного взаимодействия (к нему предъявляются особые требования, т.к. от умения преподавателя управлять групповыми формами взаимодействия зависит успех)

4) принцип полифункциональности упражнений

5) принцип концентрированными в организации учебного материала (сжатые сроки - материал должен быть сконцентрирован

 

Эмоционально-смысловой метод - разработан Шехтером (1973) - опора на смыслообразование, возникающее в процессе ролевой игры, в качестве основного пути овладения речевым общением. Цель коммуникации - обмен мыслями, поэтому Шлехтер считал, что путь овладения речевым общением в опоре на смыслообразование.

На основе этого метода разработаны 3 этапа обучения языку:

1) развитие речи в типичных ситуациях общения. Грамматика не изучается.

2) переход к деловому общению в условиях монологического высказывания. Изучаются грамматика, основы перевода, формируются навыки письменной речи.

3) дальнейшее развитие речи на текстах по специальности

 

Интенсивный метод обучения устной речи взрослых - Гегечкори 1970-е. Используются элементы суггестопедии, характерная особенность - чередование в процессе занятий циклов устной речи (речевая подготовка) и межциклового обучения (языковая подготовка).

 

Ускоренный курс методом погружения - Плесневич 1970-е. Обучение языку научных работников в течение 10-дневного курса, предусм. интенсивные занятия с использ. элементов суггестопедии и психических процессов, протекающих на уровне подсознания. Рассчитан на имеющих подготовку по языку в объеме незыблемого ВУЗа, служит средством подготовки научных работников к общению с зарубежными коллегами в условиях проф. деятельности.

 

Суггестокибернетический интегральный метод - Петрусинский (80-е) - суггестивность управление процессом обучения с использованием технических средств.

 

Ритмопедия -обеспечивает интенсификацию процесса запоминания на основе создания благоприятных условий для работы механизмов памяти (ввод, закрепление и активизация информации с использованием ритмостимулипования в процессе группового общения. Ритмостимулипование - воздействие на биоритмический человека монотонными низкочастотными звука и света).

 

Гипнопедия -обучаемый во время сна на стадии засыпания слушает материал. Практические исследования не дали однозначных результатов. Некоторые ученые опасаются, что это вредно для психики человека.

 

Релаксация - дидактические приемы, использующие релаксацию в целях обучения. Исследования на базе Пермского педагогического института показали, что обучаемые может усвоить значительный объём информации за единицу времени, при этом происходит активизация мыслительного процесса. Может служить приемом повышения эффективности занятий, но не заменяет традиционный методы обучения.

Интерактивные методы - современные методы, базируются на интеракционизме. В рамках этой концепции предлагается понимание взаимодействия людей как межличностный коммуникации, особенность которой - принимать роль другого, понимать его чувства и отталкиваясь от этого интерпретировать ситуацию и конструировать собственные действия. Инт. Методы обучения разрабатываются в рамках проекта "чтение и письмо для развития критического мышления". Задача проекта - внедрение в педагогику таких методов, которые развивают критическое мышление учащихся всех возрастов, независимо от изучаемого предмета. Критическое мышление - сложный ментальный процесс, начинается с ознакомления с новой информацией и заканчивается принятием решения.

Используемые методы в рамках интерактивного обучения:

1) кластер (карта понятия, ассоциограмма) - препод записывает слово на доске, учащиеся предлагают ассоциации, сравнивают, делятся и проч.

2) сравнительная диаграмма

3) паззл

Интерактивные методы эффективны в качестве одного из способов развития умственных способностей, аналитического мышления

 

Психотерапевтический метод -Румянцева (2004) на основе суггестопедической теории Лозанова - использование на занятиях групповой психотерапии в форме психологических тренингов. (психотерапия - особый вид межличностного общения, учащимся оказывается проф. помощь психологическими средствами при возникающих у них проблем и затруднений психологического характера, связанных с овладением и использованием языка.) необходима при работе с труднообучаемыми людьми, сомневающимися в возможности овладеть языком в силу разных причин.

Некоторые рекомендуемые для занятия тренинги:

1) ролевые тренинги

2) тренинги общения

3) тренинги ассертивности (развитие уверенности в себе)

Принципы:

1) принцип радости и ненапряженности

2) принцип единства сознательного и бессознательного в обучении

3) принцип суггестивность взаимодействия

Проч.

Билет 6 Вопрос 2. Планирование занятий по языку. Анализ занятия по языку. Внеаудиторная и самостоятельная работа по языку.

Планирование. Различают поурочное, тематическое и перспективное планирование занятий. Цель поурочного планирования – определение содержания урока и последовательности действий преподавателя по обучению и учащихся по овладению учебным материалом.

Поурочный план – рабочий документ преподавателя. В нем даются определение тттееемы урока, способы ее реализации, материальное обеспечение. План должен быть конкретным и кратким. В нем указываются знания навыки и умения, которые должны быть сформированы, упражнения для их достижения, тексты, время, отводимое на каждый компонент урока.

Тематическое планирование охватывает серию уроков, объединенных одной темой. Как правило, это одна из тем общения, а также лексико-грамматический и страноведческий материал по ее реализации. При разработке тематического плана определеются общая цель уроков, цель каждого урока, реализация цели на каждом этапе урока. Таким образом, тематическое планирование выражается в разработке общей схемы серии уроков по теме, входящей в программу обучения на его конкретном этапе.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-07-11; просмотров: 1413; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.220.106.241 (0.128 с.)