Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Один день из жизни женщины, у которой сформированы личностные барьеры↑ ⇐ ПредыдущаяСтр 15 из 15 Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Помните Шерри? Мы рассказывали о ней в первой главе. День у нее проходил очень сложно. Она не знала за что браться, везде опаздывала, ничего не успевала. Складывалось впечатление, что от нее ничего не зависит. Теперь представьте себе, что Шерри прочитала эту книгу. Она решила перестроить свою жизнь, организовать ее в рамках тех четких барьеров, которые мы здесь обрисовали. Теперь ее день характеризуется свободой, самоконтролем и истинной близостью с дорогими ей людьми. Давайте посмотрим, как ее жизнь протекает теперь, когда она сформировала барьеры. Утра Звонок будильника. Шерри потянулась и нажала кнопку, заставив его умолкнуть. Уверена, теперь я могу обойтись и без него, — подумала Шерри про себя. Уже пять минут как она не спала. В течение долгих лет семь-восемь часов сна казались для Шерри недостижимой мечтой. Она всегда думала, что с такой семьей нельзя даже мечтать о полноценном сне. Однако мечта начала сбываться. Теперь дети ложились раньше, поскольку она и Уолт стали устанавливать для них более четкие временные границы. В результате у супругов оставалось даже какое-то время, чтобы расслабиться и побеседовать перед сном. Конечно, не обошлось без осложнений. За право высыпаться порой приходилось расплачиваться. Например, вчера мать Шерри явилась с характерным для нее неожиданным визитом. На этот раз она явилась как раз в тот момент, когда Шерри помогала своему сыну, Тодду, в выполнении домашнего задания. Это было одно из самых трудных высказываний, которые Шерри сделала за всю свою жизнь. — Мама, я всегда рада тебя видеть, но как раз сейчас время совершенно неподходящее. Я помогаю Тодду закончить макет Солнечной системы. Сейчас я должна уделить ему все свое внимание. Если хочешь, можешь посидеть и посмотреть, или я позвоню тебе завтра, и мы договоримся, когда нам лучше всего встретиться. Мать Шерри отреагировала как обычно. Синдром мученицы взыграл в полную силу: — Я всегда это знала, дорогая. Кто захочет проводить время с пожилой одинокой женщиной? Ну что ж, я просто пойду домой и буду сидеть там одна. Так же, как и в любой другой вечер. В прежние времена Шерри обязательно уступила бы под влиянием чувства вины, которое мать постоянно пыталась внушить ей. Однако теперь, после проведенной работы над самой собой и своим отношением к окружающим, Шерри решила для себя, к какой тактике будет прибегать в случае неожиданных визитов матери. К тому же она больше не чувствовала себя такой уж виноватой. К утру мамочка придет в себя, а Шерри проведет сегодняшний вечер так, как считает нужным. 6.45 Шерри надела свое новое платье. Оно сидело идеально, хоть и было на два размера меньше тех, которые она носила несколько месяцев назад. Благодарю Тебя, Господи, за мою новую способность ограничивать себя, — помолилась она. Диета и программа упражнений в конце концов подействовали, и это совсем не было связано с какими-то новыми секретами о пищевых продуктах и способах сжигания калорий. Дело было в том, что теперь она заботилась о себе не с точки зрения эгоизма, а разумно распоряжаясь своей жизнью. Она больше не чувствовала себя виноватой оттого, что ей приходится отнимать время от домашних дел, чтобы заняться собственным телом. Находясь в лучшей форме, она была лучшей женой, лучшей матерью и лучшей подругой. К тому же теперь она больше нравилась себе самой. 7.15 После завтрака Эми и Тодд отнесли тарелки в мойку, вымыли их и поставили в сушилку. Теперь все члены семьи привыкли принимать участие в домашней работе. Конечно, поначалу дети и Уолт противились этому. Тогда Шерри перестала готовить завтрак и не готовила его до тех пор, пока они не стали помогать ей убирать после еды со стола и мыть посуду. С детьми и Уолтом произошло что-то вроде чуда. Словно у них в головах ярко засияла надпись, гласящая: «Если я не работаю, то и не ем». Еще большее удовлетворение вызывала картина, как дети вовремя, да еще имея пару минут в запасе, подходят к школьному автобусу. Домашние задания выполнены, завтраки упакованы — невероятно! Конечно, путь к этому был каменистым. Вначале Шерри звонила родителям, дежурным по автобусу и просила их ждать ее детей максимум шестьдесят секунд, после чего отправляться. Так они и поступали. Опаздывая на автобус, Эми и Тодд обвиняли Шерри в предательстве. Они говорили, что она специально унижает их: «Тебя совершенно не волнуют наши чувства!» Любящей матери, которая лишь учится устанавливать барьеры, тяжело выслушивать такие слова. Однако, продолжая усердно молиться и ища поддержку в группе психологической помощи, Шерри твердо придерживалась установленных ограничений. После нескольких опозданий на автобус, завершившихся опозданием в школу на несколько часов", дети начали самостоятельно заводить будильники. 7.30 Шерри приводила себя в порядок, сидя за туалетным столиком. Последнее время эта процедура стала для нее праздником, к которому она никак не могла привыкнуть. Она наслаждалась этими мирными и приятными моментами. Шерри отправилась на работу, имея еще несколько минут в запасе. 8.45 Входя в конференц-зал Макаллистер Энтерпрайзиз, где она теперь работала в качестве старшего консультанта по разработке новых моделей (продвижение, полученное ею за «эффективность в руководстве»), Шерри бросила взгляд на часы. Собрание должно было начаться с минуты на минуту, и она готовилась вести его. Оглядевшись, она обратила внимание, что три человека, каждому из которых в ходе собрания предстояло играть довольно существенную роль, все еще не прибыли. Она сделала пометку в записной книжке, чтобы потом поговорить с ними. Может быть, у них проблемы с барьерами, в разрешении которых она сумеет им помочь. Шерри улыбнулась. На память ей пришли дни, — кстати, не такие уж давние, — когда она была бы благодарна любому, кто оказал бы ей помощь в разрешении этих же самых проблем. Благодарю Тебя, Господи, за Твою церковь, которая учит библейскому отношению к этому вопросу, — молчаливо помолилась она. И затем начала собрание. Вовремя. 11.59 Телефон, стоящий на рабочем столе Шерри, зазвонил. Она подняла трубку. — Шерри Филлипс слушает, — произнесла она, ожидая ответа. — Шерри, какое счастье, что ты здесь! Понятия не имею, что бы я делала, если бы ты уже ушла на обед! Этот голос невозможно было спутать ни с чьим другим. Он принадлежал Лоис Томпсон. В последнее время она звонила нечасто. С тех пор как Шерри подняла вопрос о неравенстве в их взаимоотношениях, она словно избегала общения. Шерри помнила день, когда между ними состоялся решительный разговор. Они сидели в кафе. — Лоис, похоже ты всегда испытываешь желание поговорить со мной, когда у тебя или тяжело на душе, или что-то не получается. Я очень рада, что ты так мне доверяешь. Но почему-то получается, что когда трудно мне, то тебе либо надо срочно куда-то бежать, либо ты отвлекаешься, либо просто не проявляешь никакого интереса. Лоис начала было возражать, доказывая, что это совсем не так. — Я твоя настоящая подруга, Шерри, — говорила она. — Полагаю, мы выясним, так ли это. Я хочу знать, на чем держится наша дружба: только на том, что я делаю для тебя, или на искренней привязанности. И я хочу, чтобы ты знала, — с этого момента провожу между нами кое-какие барьеры. Во-первых, Лоис, я больше не собираюсь по первому твоему зову бросать все свои дела и лететь к тебе на помощь. Я люблю тебя, но я просто не в состоянии брать на себя ответственность за твою боль. И во-вторых, будут моменты, когда и мне будет по-настоящему тяжело, тогда я буду звонить тебе и просить о поддержке. Я понятия не имею, знаешь ли ты меня вообще как человека? Представляешь ли, через какие страдания приходится проходить мне? Так что нам обеим предстоит выяснить, чего стоит наша дружба. В течение последующих нескольких месяцев Шерри узнала много нового об их дружбе. Она обнаружила, что когда у нее не было возможности утешать Лоис и выручать ее в бесконечных трудностях, та обижалась и замыкалась в себе. Она также обнаружила, что когда дела у Лоис шли на поправку, она игнорировала Шерри. Лоис ни разу не позвонила, чтобы просто узнать, как поживает Шерри. А также Шерри выяснила, что когда она сама звонит Лоис, чтобы поделиться той или иной проблемой, та говорит исключительно о себе. Печально было узнать, что детская привязанность так никогда и не переросла в полноценные дружеские отношения. Лоис оказалась просто не в состоянии разбить скорлупу собственного эгоизма, чтобы хотя бы захотеть поинтересоваться: а в каком же мире живет ее подруга. Но вернемся к телефонному звонку. Шерри ответила: — Лоис, я рада, что ты позвонила. Но я как раз собираюсь уходить. Могу я перезвонить тебе позже? — Но мне надо поговорить с тобой сейчас, — раздался в трубке сердитый ответ. — Лоис, перезвони позже сама, если хочешь. Тогда будет более подходящее время для разговора. Они попрощались и повесили трубки. Может быть, Лоис перезвонит, а может быть, и нет. Скорее всего, все остальные друзья Лоис оказались в этот момент занятыми, и имя Шерри шло следующим по списку. Ну что ж, очень жаль, что Лоис недовольна мной, — подумала Шерри. — Но не исключено, что люди были не так уж довольны и Иисусом, когда Он удалялся от них, чтобы пообщаться с Отцом. Пытаясь брать на себя ответственность за чувства Лоис, я брала на себя нечто, чего Бог мне никогда не давал. — И с этой мыслью она отправилась обедать. Часов Рабочий день Шерри прошел довольно гладко, без особых событий. Она уже выходила из офиса, когда ее ассистент, Джеф Молэнд, привлек к себе ее внимание, размахивая руками. Не замедляя шага, Шерри сказала ему: — Привет, Джеф, ты можешь оставить мне записку? Через тридцать секунд я должна быть в машине. Разочарованному Джефу ничего не оставалось, кроме как сесть и написать записку. Как сильно все переменилось за последние несколько месяцев. Шерри никак не ожидала, что ее начальник станет ее ассистентом. Однако это получилось как бы само собой. Когда она начала устанавливать барьеры на работе и перестала покрывать провалы Джефа, производительность его труда резко упала. На поверхность выплыли безответственность Джефа и неумение доводить начатое дело до конца. Его собственные начальники в первый раз увидели, что проблема — в нем самом. Они, кроме того, обнаружили, что именно Шерри является движущей силой в отделе дизайна. Именно благодаря ей дело продвигалось. Трудиться приходилось Шерри, а Джеф лишь принимал почести за успехи в работе, проводя все свое рабочее время за телефонными разговорами с друзьями. Барьеры Шерри сделали свое дело: благодаря им его безответственность стала видна, и Джеф начал меняться. Сначала он сердился и обижался, угрожал увольнением, но в итоге все потихоньку становилось на свои места. Джеф стал более пунктуальным, ответственным. Понижение в должности заставило его понять, что до сих пор он пользовался поддержкой других людей и при этом ничего не делал сам. Отношения между Шерри и Джефом по-прежнему далеки от совершенства. Он с трудом воспринимает ее отказы. А Шерри трудно терпимо относиться к его несправедливому и ничем не оправданному негодованию. Но она ни за что не поменялась бы своими нынешними проблемами с прежней Шерри, которая не умела ставить ограничений. 16.30 Встреча с учительницей Тодда, который уже учится в четвертом классе, прошла хорошо. Во-первых, на этот раз Шерри сопровождал Уолт. Ощущение его моральной поддержки многое меняло. Но еще важнее было то, что та нелегкая работа по формированию барьеров у Тодда, которую супруги проводили дома, начала приносить свои плоды. — Миссис Филлипс, — сказала учительница, — признаюсь, после беседы с миссис Рассел, которая учила Тодда в третьем классе, я отнеслась к вашему сыну довольно настороженно. Но теперь я наблюдаю существенное улучшение в его способности подчиняться общепринятым правилам. Уолт и Шерри обменялись улыбками. — Поверьте мне, — сказал Уолт, — за этим не кроется никакой магической формулы. Тодд терпеть не мог делать домашние задания, слушаться нас и выполнять какую-либо работу по дому. Но последовательная политика похвалы за сделанную работу и последствий за несделанную, похоже, приносит свои плоды. Учительница согласилась. — Это действительно помогло. Конечно, Тодд не превратился в ангела, согласного на все. Он всегда будет говорить то, что думает, и мне кажется, это хорошо для ребенка. Зато теперь не приходится бороться с ним, чтобы заставить его вести себя прилично. До сих пор учебный год шел хорошо. Спасибо за вашу родительскую поддержку. 17.15 С трудом пробираясь сквозь обычную для этого времени пробку на дороге, Шерри испытывала странное чувство благодарности за нее. Я могу воспользоваться этим временем, чтобы поблагодарить Бога за мою семью и друзей, а также чтобы спланировать для нас веселый отдых на выходные. 18.30 Эми вошла в гостиную как раз вовремя, — Сейчас время для мамы и дочки, — сказала она. — Пойдем погуляем. Выйдя из дома, они отправились в предобеденную прогулку по кварталу. Беседа при этом главным образом состояла из неумолчной болтовни Эми, Шерри больше слушала. Эми делилась впечатлениями о школе, новых прочитанных книгах, друзьях. Шерри добилась того, что дочка стала открыто обсуждать с ней все это. И прогулка всегда казалась слишком короткой. Это произошло после того, как психолог-христианин проконсультировал Эми и всю семью по поводу замкнутости девочки, заметив, что своим плохим поведением Тодд монополизировал внимание родителей. Эми никогда не устраивала скандалов, никогда не доставляла никаких хлопот, поэтому Шерри и Уолт уделяли ей меньше внимания. Постепенно она окончательно замкнулась. Эми казалось, что в доме не было ни одного человека, способного что-то дать ей. Спальня стала ее миром. Обратив внимание на эту проблему, Шерри и Уолт стали прилагать особые усилия, чтобы избавить Эми от одиночества. Они поощряли ее, говорили о важных для нее вещах, даже если это не имело никакого отношения к постоянным кризисам Тодда. С течением времени Эми, подобно цветку, раскрывающему лепестки навстречу теплому солнцу, вновь пробудилась для общения с родителями. Она стала общаться так же, как любая нормальная девочка ее возраста. Обуздание Тодда, которым неустанно занимались родители, также внесло свою лепту в процесс исцеления Эми. Часов Ужин был в самом разгаре, когда зазвонил телефон. После третьего звонка включился автоответчик. Звонящему ничего не оставалось, кроме как оставить свое сообщение: «Шерри, это Филлис, из церкви. Не могла бы ты взять на себя организационные обязанности во время женского похода в следующем месяце?» Автоответчик стал средством, избавляющим от вмешательств в семейные ужины. Барьер, который семья для себя установила, можно было сформулировать так: «Никаких телефонных разговоров во время ужина». Благодаря этому семейное общение, которое происходило за столом, обогатилось. Шерри сделала мысленную заметку, что позже позвонит Филлис и, выразив сожаление, отклонит ее предложение. На эти дни у них с Уолтом были свои планы: они намерены были провести выходные наедине друг с другом. Это время становилось для них своеобразным медовым месяцем. Когда Шерри только начинала устанавливать свои личностные барьеры, она стала отказываться от церковных поручений. Ей необходимо было это время, чтобы навести порядок в хаосе своей жизни. Однако так было только поначалу. Теперь, напротив, она ощущала усилившееся желание принять участие в некоторых церковных служениях, к которым чувствовала себя призванной. Мне как будто бы хочется утешать, потому что я была утешена, — подумала она. Но в то же время осознала: с точки зрения Филлис, она, наверное, никогда не будет такой активной, как хотелось бы Филлис. Но это уже ее проблема, Шерри из этой ловушки выскочила. 19.45 Дети и Уолт убрали со стола. Они не испытывали желания лишиться следующего ужина, подобно тому как когда-то лишились завтрака! 21.30 Дети в постели, их домашние задания выполнены. Они даже успели чуть-чуть поиграть перед сном. Уолт и Шерри тихонько сидели и пили кофе. Они обсуждали, как прошел у каждого из них день. Они смеялись над ошибками, сочувствовали неудачам друг друга, строили планы на выходные и говорили о детях. Они смотрели в глаза друг другу. Каждый был рад, что другой рядом с ним. Это чудо, и чудо, доставшееся нелегким трудом. Шерри пришлось обращаться к психотерапевту, а также посещать церковную группу психологической помощи. Ей потребовалось долгое время, чтобы выйти из привычной жизненной колеи, называемой «Укрощение гнева Уолта с помощью любви». Она наконец смогла прямо заговорить о существующей между ними проблеме. Однако и после того, как она решилась это сделать, безмятежность наступила отнюдь не сразу. Напротив, сначала она почувствовала, что почва уходит из-под ног. Уолт терялся, не зная, как ему поступать в случаях, когда жена говорила ему: «Я хочу, чтобы ты знал: меня обижает, когда ты критикуешь меня на людях. Если ты будешь продолжать делать это, я немедленно уеду домой. Я больше не хочу строить жизнь на лжи. Отныне я намерена защищаться». Теперь Уолту приходилось иметь дело с женой, которая больше не желала терпеть и подавлять его гнев, которая вполне могла заявить: «Я не собираюсь гадать, за что ты сердишься на меня, лучше пойду к подругам и проведу время с ними. Если захочешь поговорить, то найдешь меня там». Уолту было нелегко приспособиться к этому. Ведь он привык, что Шерри вытягивала из него каждое слово, без конца приглаживала его взъерошенные «перышки» и извинялась за собственные несовершенства. А теперь в ответ на его эмоциональные вспышки Шерри прямо заявляла: «Ты единственный человек, с которым я больше всего хочу близости. Я люблю тебя и хочу, чтобы ты занимал в моем сердце самое главное место. Но если ты откажешься проводить время в близком общении со мной, то я буду общаться со своими друзьями в церкви и с детьми. Я больше не хочу жить, словно попугай в клетке, с которым никто не разговаривает, я не хочу видеть тебя, сидящим перед телевизором». Уолт угрожал, обижался, замыкался в себе. Но Шер-ри твердо стояла на своем. С помощью Бога, своих друзей, врача-психолога и церковной группы, оказывающей психологическую помощь, она устояла против нападок Уолта. Он по-настоящему ощутил, что значит лишиться близости с женой. Ему не хватало общения с ней. Впервые за все время их супружеской жизни Уолт понял, как сильно он зависит от Шерри; как сильно нуждается в ней; как много радости вносила она в их жизнь, когда была рядом. И медленно, постепенно, он начал вновь влюбляться в свою жену, на этот раз в жену, обладающую барьерами. Она тоже изменилась. При общении с Уолтом Шерри перестала изображать из себя жертву. Она обнаружила, что теперь гораздо меньше обвиняет его, меньше негодует. Благодаря барьерам в ее жизни появилось много нового и интересного. Теперь ей не нужно было, чтобы Уолт становился тем образцом совершенства, каким она хотела его видеть раньше. Нет, этот брак по-прежнему нельзя было назвать идеальным. Но теперь он стал прочнее, уподобившись кораблю, который не будет разбит бешеными штормовыми волнами, потому что его удерживает прочный якорь. Теперь Уолт и Шерри стали больше действовать сообща. Их соединили взаимная любовь и ответственность. Они теперь не боялись конфликтов, прощали ошибки и уважали барьеры друг друга. 22.15 Лежа в постели, уютно устроившись в объятиях Уолта, Шерри размышляла о последних нескольких месяцах, в течение которых так изменилась ее жизнь. На душе у нее было тепло. Она испытывала благодарность к Богу за этот шанс сделать свою жизнь другой. На память ей пришел отрывок из Священного Писания. Она много раз перечитывала его и уже успела выучить наизусть. Это были слова Иисуса из Нагорной Проповеди: «Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное. Блаженны плачущие, ибо они утешатся. Блаженные кроткие, ибо они наследуют землю» (Мф. 5:3-5). Я всегда буду нищей духом, — подумала она. — Но мои барьеры помогут мне найти время, чтобы принять в сердце Царство Небесное. Я часто буду плакать, скорбя о потерях, без которых не обходится эта жизнь. Но установление ограничений поможет мне найти утешение в Боге, получить его от окружающих. Я всегда буду кроткой и мягкой. Но, оставаясь личностью, я сумею взять на себя инициативу, чтобы наследовать землю. Благодарю Тебя, Боже. Благодарю Тебя за надежду, которую Ты дал мне. И за то, что Ты повел меня и моих любимых по Твоей тропе. И мы молимся за то, чтобы барьеры, построенные на библейском основании, помогли вам обрести жизнь, полную любви, свободы, ответственности и служения. Генри Клауд, доктор философии. Джон Таунсенд, доктор философии. Ньюпорт Бич, Калифорния, 1992 г.
Оглавление Предисловие к русскому изданию ЧАСТЬ 1. ЧТО ТАКОЕ БАРЬЕРЫ? 1. Один день из жизни женщины, у которой не сформированы личностные барьеры 2. Что представляют собой барьеры? 3. Проблемы, связанные с нечетко намеченными барьерами 4. Формирование барьеров 5. Законы барьеров 6. Самые распространенные заблуждения о барьерах ЧАСТЬ 2. КОНФЛИКТЫ ИЗ-ЗА БАРЬЕРОВ 7. Барьеры и ваша семья 8. Барьеры и ваши друзья 9. Барьеры и ваш супруг 10. Барьеры и ваши дети 11. Барьеры и работа 12. Барьеры и вы сами 13. Барьеры и Бог ЧАСТЬ 3. ФОРМИРОВАНИЕ ПРАВИЛЬНЫХ БАРЬЕРОВ 14. Сопротивление барьерам 15. Как оценить, насколько вы преуспели в установлении барьеров 16. Один день из жизни женщины, у которой сформированы личностные барьеры
Клауд Генри Таунсенд Джон Барьеры Главный редактор Р. Ороховатская Переводчик С. Жужунава Редактор Л. Куликова Корректор Д. Вдовин Художники обложки С. Конторович, О. Иванова Компьютерная верстка В. Журавлева Изд. лиц. ЛП N° 000306 от 22.11.99. Подписано в печать 23.08.2004. Формат 60x88 '/|6. Бумага газетная. Гарнитура «Ньютон». Печать офсетная. Усл. печ. л. 23,52. Тираж 4000 экз. Заказ 3493 Местная религиозная организация евангельских христиан «ХРИСТИАНСКИЙ ЦЕНТР «МИРТ». 197198, Россия, Санкт-Петербург, а/я 333, тел. (812) 233-50-12, тел./факс (812) 235-64-40, e-mail: office@mirt.ru, http://www.mirt.ru
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-23; просмотров: 152; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.59.205.182 (0.011 с.) |