Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Заполнение инфузионной системы
Цель: введение инфузионных и трансфузионных сред. Показания: назначение врача.
Оснащение: стерильная одноразовая система, стерильные лотки, ножницы, ватные шарики, смоченные 70 % раствором спирта, флаконы с инфузионными растворами, лейкопластырь, бикс со стерильным перевязочным материалом, перчатки, стойка.
Условия: заполнение системы проводят после установления контакта с пациентом и получения от больного или его родственников согласия (только в экстренной ситуации можно обойтись без такового) на процедуру.
Этапы
| Обоснование
| I. Подготовка к процедуре
1. Вымыть и осушить руки
| Обеспечение инфекционной безопасности
| 2. Подготовить необходимое оснащение. Подобрать нужную систему. Проверить срок годности и герметичность упаковки. Прочитать надпись на флаконе с инфузантом, уточнить срок годности, оценить визуально внутреннее содержимое пакета или флакона (цвет, осадок, прозрачность)
| Обеспечение эффективности выполнения процедуры и безопасности пациента. Профилактика постинфузионных осложнений
| П. Выполнение процедуры
1. Вскрыть и обработать крышку флакона или пакета ватным шариком. Вскрыть пакет и выложить инфузионную систему в стерильный лоток
| Обеспечение инфекционной безопасности
| 2. Снять колпачок с иглы воздуховода. Ввести иглу до упора в пробку флакона (пакета), закрепить свободный конец воздуховода вдоль флакона (это можно сделать аптечной резинкой).
Примечание: в некоторых системах отверстие для по- ступления воздуха находится непосредственно в капельнице; нужно открыть заглушку, закрывающую это отверстие
| Обеспечение поступления инфузионного раствора в систему во время процедуры
| 3. Закрыть зажим, снять колпачок с иглы на коротком конце системы и ввести ее в пробку флакона
| Выведение раствора из флакона
| 4. Перевернуть флакон и закрепить его на штативе. Привести капельницу-фильтр в горизонтальное положение, открыть зажим, медленно заполнить капельницу до половины объема. Примечание: можно заполнить капельницу другим способом, просто надавив 2—3 раза на ее корпус и добившись полного
погружения фильтра в жидкость для вливания
| Обеспечение заполнения системы ле- карственным раствором
| 5. Закрыть зажим и возвратить капельницу в исходное положение; фильтр должен оставаться полностью по- груженным в жидкость для вливания
| Профилактика постинфузионных ос- ложнений
|
|
|
6.Снять колпачок с иглы для инъекций. Открыть зажим и медленно заполнить трубку до полного вытеснения воздуха и появления раствора из инъекционной иглы, закрыть зажим. Надеть колпачок на иглу. Примечание: при заполнении безыгольной системы капли инфузанта должны показаться из соединительной канюли
| Проверка проходимости иглы для инъекции. Предупреждение инфицирования иглы
| 7. Убедиться в отсутствии пузырьков воздуха в трубке системы
| Профилактика воздушной эмболии
| III. Окончание процедуры
|
| 1. Положить в стерильный лоток или упаковочный пакет ватные шарики, смоченные 70 % раствором спирта, стерильную салфетку. Приготовить и поместить на верхнюю часть стойки две полоски узкого (1 см) лейкопластыря длиной 4—5 см
| Обеспечение инфекционной безопасности. Обеспечение фиксации иглы в вене
|
|
|
ПРОВЕДЕНИЕ ИНФУЗИИ
Цель: введение инфузионных и трансфузионных сред. Показания: определяет врач.
Оснащение: смонтированная и заполненная инфузионной средой система на штативе, стерильный лоток, ватные шарики, смоченные антисептиком, жгут, клеенчатая подушка, перчатки, лейкопластырь, пакеты для сбора и емкости для дезинфекции использованного инструментария и перевязочного материала.
Этапы
| Обоснование
| I. Подготовка к процедуре
1. Убедиться в наличии информированного согласия на предстоящую процедуру, в случае его отсутствия уточнить дальнейшие действия у врача
| Обеспечение прав пациента
| 2. Предложить пациенту опорожнить мочевой пузырь
| Обеспечение комфорта и непрерывности инфузии при длительном выполнении
| 3. Вымыть руки или обработать их антисептиком
| Обеспечение инфекционной безопасности
| 4. Заполнить систему и поместить ее на штатив так, как указано выше. Доставить необходимое оснащение в палату, если вливание проводится не в процедурном кабинете
| Обеспечение технологии проведения процедур
| 5. Предложить/помочь пациенту занять удобное положение, соответствующее его состоянию. Подложить ему под локоть клеенчатую подушку
| Обеспечение возможного комфорта пациенту. Профилактика осложнений при внутривенном введении растворов
| 6. Надеть маску и перчатки
| Обеспечение инфекционной безопасности. Защита рук сестры от попадания на них лекарственного препарата
|
Выполнение процедуры
1. Наложить жгут в средней трети плеча (поверх рубашки или салфетки) так, чтобы его свободные концы были направлены вверх, а петля вниз (пульс на лучевой артерии не изменяется!).
Примечание: при применении специальной венозной манжеты защелкнуть на ней клапан и потянуть за свободный конец до остановки венозного кровотока
| Обеспечение доступа к венам локтевого сгиба. Снижение болезненности при наложении жгута. Профилактика образования гематом
| 2. Попросить больного несколько раз сжать и разжать кулак, а затем зажать его. Пальпировать вену, определяя ее ширину, глубину залегания, направление, подвижность, наличие уплотнений стенки
| Обеспечение наилучшего наполнения вен кровью. Определение наиболее удобной для пункции вены
| 3. Обработать область локтевого сгиба ватными шариками, смоченными спиртом. Движение шариков осуществлять в одном направлении. Первым шариком обрабатывать площадь локтевого сгиба, вторым — непосредственно место пункции. Поместить использованные шарики в лоток или непромокаемый пакет
| Обеспечение инфекционной безопасности пациента и персонала
| 4. Снять колпачок с иглы для инъекции и поместить его в фиксатор. Срез иглы должен «смотреть» на медсестру. Натянуть кожу по ходу выбранной вены большим пальцем левой руки по направлению к периферии и прижать ее. Держа иглу правой рукой срезом вверх под углом до 30°, пунктировать кожу и ввести иглу на 1/3 длины параллельно вене
| Обеспечение выполнения техники двухмоментного пунктирования вены
| 5. Слегка изменить направление иглы и продолжать ее осторожное продвижение (по-прежнему фиксируя вену левой рукой) до возникновения ощущения «попадания в пустоту».
Примечание: можно пользоваться одномоментным способом, одновременно пунктируя кожу и подлежащую вену
| Выполнение процедуры и предупреждения прокола вены
| 6. При появлении крови в системе развязать жгут левой рукой, потянув за один из свободных концов. Попросить больного разжать кулак.
Примечание: при использовании венозной манжеты нажать левой рукой на клапан замка
| Обеспечение технологии выполнения процедуры
| 7. Открыть зажим. Отрегулировать скорость поступления инфузанта винтовым или другим регулятором скорости (согласно назначению врача)
| Обеспечение поступления раствора в вену. Обеспечение скорости введения препарата
| 8. Закрепить иглу лейкопластырем и прикрыть ее стерильной салфеткой
| Обеспечение лучшей фиксации иглы в вене. Предупреждение инфицирования места прокола
| 9. Снять перчатки. Вымыть и осушить руки
| Профилактика внутрибольничной инфекции
| 10. Наблюдать за состоянием и самочувствием пациента на протяжении всей процедуры капельного вливания
| Профилактика осложнений
|
|
|
11. Надеть перчатки. Перекрыть систему, когда в ней останется незначительное количество раствора. Примечание. При введении лекарственных растворов из нескольких флаконов необходимо сделать следующее: когда в первом флаконе останется небольшое количество раствора, нужно закрыть винтовой зажим, извлечь из флакона воздуховод и ввести в пробку второго флакона, заранее укрепленного на штативе; затем бы- стро переставить иглу для присоединения к флакону на короткой части системы и открыть винтовой зажим. Отрегулировать скорость поступления капель
| Профилактика осложнений. Обеспечение эффективного выполнения процедуры
| 12. Прижать к месту инъекции шарик, смоченный спиртом, извлечь иглу и согнуть руку больного в локтевом суставе. Попросить пациента держать руку согнутой в суставе не менее 5 мин
| Профилактика развития гематомы
| 13. Вставить иглу в фиксатор для колпачка, при его отсутствии надеть колпачок на иглу, используя метод «ковша»
| Обеспечение инфекционной безопасности и профилактика травматизма медицинской сестры
| 14. Спросить пациента о самочувствии. Удостовериться, что он чувствует себя нормально
| Профилактика осложнений. Обеспечение психологической безопасности. Определение реакции пациента на процедуру
| III. Окончание процедуры
1. Поместить использованную систему в непромокаемую емкость и транспортировать в процедурный кабинет, если вливание проводилось в палате. Провести дезинфекцию и утилизацию использованных шариков, салфеток, иглы и инфузионной системы в соответствии с методическими указаниями
| Обеспечение инфекционной безопасности и предупреждение травматизма медицинского персонала
| 2. Провести дезинфекцию и утилизацию перчаток. Вымыть и осушить руки
| Обеспечение инфекционной безопасности
| ! Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента
| Обеспечение преемственности сестринского ухода
|
|
|
ГЛАВА 9
|