Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Инспекторы государства портаСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Официальный статус инспектора. Проверки иностранных судов на соответствие их конвенционным требованиям производятся инспекторами государства порта самостоятельно либо с помощью привлекаемых ими лиц; инспектор и привлекаемые лица наделены официальным статусом, определяемым в п. 1.6.6 «Процедур контроля...»: «Должностное лицо, осуществляющее контроль — это лицо, уполномоченное надлежащим образом компетентной властью государства-члена соответствующей конвенции осуществлять инспекции судов государства порта, и являющееся ответственным только перед этим государством-членом конвенции», а в отношении привлекаемых лиц - п.2.4.2 этого же документа: «Если профессиональных знаний инспектора недостаточно для получения заключения, то он может прибегнуть к помощи любого лица, квалификация которого приемлема для государства порта.» Полномочия инспектора на право проведения инспекций иностранных судов подтверждаются специальным удостоверением, которое выдается Администрацией государства порта и которое инспектор предъявляет капитану судна по прибытии на борт. Компетентность инспектора. Капитан и офицеры проверяемого судна всегда должны помнить, что в лице инспектора они имеют дело с высококвалифицированным специалистом. Компетентность инспектора основывается, во-первых, на его профессионализме и, во-вторых, на базе специальной подготовки и специальных знаний. Костяк корпуса инспекторов государства порта составляют, прежде всего, бывшие моряки высокой квалификации, т.е. люди, получившие образование в морских учебных заведениях, имеющие морскую специальность и достаточный стаж практической работы на морских судах в должности капитана или старших судовых офицеров (старшего помощника, старшего механика). Поэтому офицеры проверяемого судна должны иметь в лице инспектора еще и собрата по профессии. При этом при прочтении слова «бывший» не следует ожидать, что инспектором окажется человек преклонного возраста, для которого осмотр крупного судна будет тяжкой нагрузкой. Подавляющее число инспекторов имеют вполне приличную физическую форму и способны, при необходимости, «облазить» судно сверху до низу. В некоторых странах инспекторы государств порта состоят из лиц, не имевших в прошлом опыта службы в качестве судовых офицеров торгового флота. Однако и здесь требуется, чтобы они имели необходимый квалификационный уровень, т.е., чтобы у них была специальность, близкая к области мореплавания (например, по эксплуатации флота, по эксплуатации судовых механизмов и оборудования, по технологии судоремонта и т.п.) и определенная практика работы с судами. Другими словами, их квалификационный уровень должен быть вполне достаточен для проведения инспекции судна. Общий квалификационный уровень — одна составляющая компетентности инспекторов, другой составляющей ее является их специальная подготовка. Она заключается в том, чтобы обеспечить инспекторов необходимыми знаниями о самых главных, относящихся к делу, конвенциях; обычно такую подготовку предписывается выполнять на курсах и семинарах по разработанной ИМО типовой программе обучения. Прохождение курсов и семинаров позволяет инспекторам достаточно четко ориентироваться в структуре и содержании конвенций, знать пределы их применения, сроки действия и характер содержащихся в них требований применительно к судам конкретного назначения. Немаловажное значение имеет и регулярный обмен опытом по проведению инспекций со своими коллегами.
Взаимоотношения с инспектором. При проведении инспекции инспектор имеет право общаться с капитаном, судовыми офицерами, экипажем. Для достижения необходимого взаимопонимания предписывается использовать английский язык. После представления капитану инспектор должен на английском языке четко объяснить цель и содержание предстоящей инспекции, время и примерную продолжительность ее выполнения, а также характер действий со стороны инспектируемого судна. При проведении инспекции используется принятая английская терминология, употребляемая в конвенционных положениях; аналогичное требование относится к результатам инспекции и к мероприятиям, которые будут предприняты в отношении судна. При этом командование судна должно получить разъяснения, какие действия оно вправе предпринять в связи с результатом инспекции. Не следует также забывать, что в процессе проверки инспектор может общаться не только с капитаном и судовыми офицерами, но и с отдельными членами экипажа — это входит в содержание инспекции. Можно видеть, что предметный круг для общения на английском достаточно широк, но без этого достичь взаимопонимания нельзя. Отсюда следуют два вывода: необходимо обновить знание обиходных английских морских фраз (используя приемлемые разговорники) и, во-вторых, иметь на судне двуязычные (содержащие консолидированные русскоязычные тексты) издания основных конвенций, с помощью которых можно вспомнить необходимую терминологию. При общении с инспектором не следует переживать за плохое произношение и другие недостатки в использовании языка, так как далеко не все инспекторы сами владеют английским в совершенстве. В этом деле очень помогает то, что общение происходит между специалистами. Если говорить о «человеческих» отношениях с инспектором, то всегда нужно помнить следующее: да, проверка в чужом порту является для любого судна неприятным моментом, она вторгается в повседневную размеренную судовую жизнь, создает дополнительную нагрузку на экипаж, вынуждает менять планы, ее результаты могут существенно сказаться на дальнейшей судьбе судна. Но проверка — это не личная прихоть инспектора и не он является ее инициатором; осуществляя инспектирование судна, инспектор выполняет согласованную волю международной организации государств, в том числе государства, в чей порт зашло судно, и государства, под флагом которого оно плавает. Во-вторых, цель инспекции заключается не в желании «поймать» судно на невыполнении тех или иных требований, а в том, чтобы добиться уменьшения и сведения до минимума риска работы на этом судне, повышения его безопасности для людей и окружающей среды. Инспекции судов государствами порта — это действенный рычаг, заставляющий судовладельцев лучшим образом исполнять предписанные требования по обеспечению безопасности на море. Поднявшийся на борт инспектор ни в коей мере не должен восприниматься экипажем в качестве неприятною формалиста, появление которого не предвещает ничего хорошего, кроме досадных дополнительных хлопот. Поэтому нужно подавить все чувства и признаки антипатии и постараться увидеть в инспекторе компетентного и объективного союзника, все действия которого направлены в конечном итоге на пользу экипажа. Психологически сделать это, по-видимому, очень непросто, но создать такой настрой совершенно необходимо (прежде всего, у офицерского состава), подготовив, соответствующим образом команду. Внимательное и уважительное отношение к замечаниям и оценкам, стремление к профессиональному взаимопониманию в случае возможных дискуссий, сдержанное и спокойное поведение команды - все это далеко не последние элементы для установления нормальных рабочих отношений с инспектором на судне.
ОБЩЕЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ О СУДНЕ
Значимость общего впечатления о судне. В практике инспекций портовыми властями иностранных судов этому фактору придается большое значение. Именно на основе первоначального общего впечатления у инспектора начинает складываться мнение о судне и качестве его эксплуатации; более того, именно характер общего впечатления во многих случаях становится предпосылкой для последующих действий инспектора — при хорошем общем впечатлении инспектор может ограничиться простой проверкой судовых документов, при неблагоприятном — может последовать более детальная инспекция. Об этом прямо указывается в основном документе, которым руководствуются инспекторы: «... при необходимости выполнения процедур контроля инспектор должен проследовать к судну и еще до вступления на его борт составить общее впечатление о нем и качестве его эксплуатации...» (п. 2.2.1), и далее: «Если в результате общего впечатления у инспектора появятся явные основания, указывающие на то, что судно, его оборудование и экипаж в значительной степени не соответствует требованиям..., инспектор должен приступить к более детальной инспекции...» (п.2.2.5). Поскольку для судна любая инспекция всегда связана с дополнительной нагрузкой на экипаж, с потерями времени и с другими излишними хлопотами, всегда очень выгодно приложить все старания к тому, чтобы общее впечатление инспектора о судне было наиболее благоприятным. Понятие «общее впечатление» применительно к судну не имеет толкования в относящихся к делу официальных документах, сущность этого понятия достаточно широка и поэтому оно воспринимается всегда субъективно. Общее впечатление о судне обычно складывается из визуально наблюдаемых и казалось бы совершенно разрозненных и не связанных между собой деталей и элементов, которые, однако, заметны для инспектора (как правило, опытного моряка), понятны для него и очень помогают ему составить целостное представление о судне. С определенной долей условности все упомянутые детали и элементы, из которых складывается общее впечатление о судне, можно объединить в несколько групп, относящихся к: • наружному состоянию корпуса и надстроек; • состоянию наружных устройств, систем, механизмов и т.п.; • экипажу, его внешнему виду, выучке и манере работы и т.п.; • общему порядку на судне и его внешнему виду в целом. Общее впечатление обычно формируется в два этапа — первоначальное впечатление, начинающее складываться еще до проведения инспекции, и впечатление в процессе инспекции при обходе судна и судовых помещений, а также при более близком знакомстве с экипажем.
Первоначальное впечатление. Инспекторам портового контроля рекомендуется извещать капитанов судов о предстоящей инспекции сразу же по приходу судна в порт и согласовывать наиболее удобное время их проведения с тем, чтобы, по возможности, избежать излишних задержек и помех нормальной деятельности судна. Поэтому зачастую бывает так, что предполагающееся к инспекции судно инспектор встречает уже при постановке его к причалу и многие детали он успевает заметить еще до того, как поднимется на борт, при наблюдении за процессом подхода и швартовки. Так, взаимодействие с буксирами, слаженность работы палубной команды при швартовке, состояние швартовных концов, состояние трапа и его оснастки, вахта у трапа и другие подобные детали во многом помогут опытному инспектору составить представление о судовом экипаже. С другой стороны, наличие вмятин и гофров бортовой обшивки, наличие и размеры пятен коррозии, постоянная течь из шпигатов, общее состояние окраски бортов, грузовая марка и марки осадки и т.п. также становятся элементами впечатления о состоянии корпуса. На судне, при следовании к капитану, инспектор может заметить многое, что поможет ему еще более расширить первоначальное представление о судне. Некоторые инспекторы, стараясь увидеть как можно больше, намеренно просят сопровождающего офицера провести их к капитану окольными путями. При этом оценивается не только состояние палуб, надстроек, наружных механизмов и устройств, но и состояние дверей, внутренних проходов, трапов, ограждения, наличие указателей, стандартных обозначений и нумерации, чистота и порядок на пути следования, освещение и вентиляция, а также многое и многое другое, за что может «зацепиться» внимательный взгляд инспектора. Общепринято, что состояние, в котором находятся судовые туалеты, в 95% случаев отражают состояние судна, уровень его технического обслуживания и стандарты проживания. Поэтому инспекторы по дороге в каюту капитана часто спрашивают «где можно помыть руки», с целью осмотра туалета общего пользования и получения, таким образом, первоначального впечатления о судне. Короче говоря, при представлении капитану инспектор уже имеет, хотя и беглое, но сложившееся у него первоначальное впечатление о судне. Нет ничего хуже, поднявшись на борт, увидеть грязный и плохо одетый командный состав, среди которого находится и капитан. Капитан всегда должен хорошо выглядеть, быть несколько щеголеватым, выделяться из остальных офицеров, даже если он только что завершил долгую и трудную работу по управлению судном. Глядя на капитана в форме со знаками отличия у инспектора создается впечатление, что этот человек гордится своей должностью на судне и гордится своим судном. Первоначальное впечатление, полученное на основе беглой оценки случайных деталей, в большинстве случаев оказывается верным, но недостаточным. Поэтому очень редко бывает так, что найдя судовые документы в порядке и получив от капитана дополнительную информацию о судне и его экипаже, инспектор докладывает портовым Властям об удовлетворительном исходе инспекции и судну разрешается свободная практика. Это может относиться в основном, к сравнительно нестарым судам известных судоходных компаний, которые плавают под флагами развитых морских стран, состоят под техническим надзором зарекомендовавших себя классификационных обществ и эксплуатируются грамотными национальными экипажами, поддерживающими свои суда в хорошем состоянии. Такие суда, если они и имеют несоответствия конвенционным требованиям, то эти несоответствия не сказываются на мореходных качествах и не представляют опасности для человеческой жизни на море или для окружающей среды. Капитан в присутствии инспектора должен быть вежливым и спокойным, любой признак нервозности немедленно приводит и инспектора в состояние нервозности. Любые документы по просьбе инспектора должны быть ему немедленно представлены. Это будет свидетельствовать о хорошей организации делопроизводства, компетентности капитана и благоприятно скажется на отношении инспектора к инспектируемому судну. Никогда не следует предлагать инспектору пиво или что-либо подобное — только кофе или безалкогольные напитки. Прежде всего, это может быть слишком рано для рабочего дня, а во-вторых, означает, что капитан считает вполне нормальным употребление спиртных напитков в столь ранний час. Кроме того, в случае если инспектор после соответствующего распития получит травму на судне (до возвращения его в свой офис), это дает ему право возбудить иск против судна о возмещении расходов на лечение, так как он был поставлен в такую ситуацию, которая повлекла за собой несчастный случай/причинение ущерба. Если инспектор сам будет напрашиваться на угощение, то капитану следует вежливо ему отказать, пообещав дать ему спиртное с собой. Впечатление о судне и результатах его обхода. Более целостное представление о судне может быть получено в результате его специального обхода. Здесь возможны несколько вариантов. 1. Закончив проверку судовых документов и найдя их в порядке, инспектор пожелает окончательно убедиться в том, что безопасность плавания (с учетом особенностей предстоящего рейса) и находящихся на судне людей обеспечивается в соответствии с требованиями конвенций. С этой целью будет предпринят специальный обход судна, и главными предметами внимания инспектора в этом случае будут: • целостность и водонепроницаемость корпуса, герметичность закрытий всех видов вырезов в палубах, бортах, надстройках и других отверстий, ведущих внутрь судна; • наличие и состояние стационарных и переносных противопожарных средств и устройств, противопожарного инвентаря, средств индивидуальной защиты и т.п.; • наличие и состояние коллективных и индивидуальных спасательных средств; • наличие и состояние расписания по тревогам с точным распределением обязанностей всех членов действующего экипажа, проверка срабатывания аварийной сигнализации; • наличие и состояние конвенционного радиооборудования и, в первую очередь, средств подачи сигналов бедствия; • состояние загрузки по отношению к грузовой марке; расположение палубного груза, посадка судна и наличие крена; • практика удаления с судна грязных вод, смесей, отходов, мусора и т.п.
2. Статистика инспекций подтверждает, что именно перечисленные позиции подлежат осмотру в первую очередь. Если даже при скоротечном осмотре инспектор найдет, что наличие и состояние перечисленных средств и оборудования является удовлетворительным или имеет незначительные несоответствия, это послужит укреплением его положительного мнения о судне. Однако, если инспектор обнаружит серьезные несоответствия которые, по его мнению, могут быть чреваты потенциальной опасностью для людей, судна и среды, то такие несоответствия могут быть расценены как «явные основания» для проведения более детальной инспекции. Инспектор государства порта может появиться ив тех случаях, когда судно зашло в порт для устранения полученных в рейсе повреждений, т е. он придет не для проведения «плановой» инспекции, а для контроля предпринимаемых мер по восстановлению повреждений. И хотя в таких случаях это не будет являться главной задачей инспектора, общее впечатление о судне у него обязательно сформируется и можно быть уверенным, что оно также скажется и на оценке действий по устранению повреждений, и на оценке судна в целом.
ПОДГОТОВКА ЭКИПАЖА
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-20; просмотров: 683; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.137.215.202 (0.014 с.) |