Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Общение как коммуникативный процесс. Коммуникативные барьеры

Поиск

Коммуникация не сводится только к передаче информации: информация в условиях человеческого общения не только передается, но и формируется, уточняется, развивается.

Во-первых, общение нельзя понимать лишь как отправление информации какой-то передающей системе и ее прием другой системой, так как в отличие от простого движения информации мы имеем дело с отношением двух активных индивидов, и взаимное информирование их предполагает налаживание совместной деятельности. Направляя информацию другому участнику, необходимо ориентироваться на него, т. е. учитывать его мотивы, цели, установки, обращаться к нему. Нужно также предполагать, что в ответ на посланную информацию будет получена новая информация, исходящая от другого партнера.

В коммуникационном процессе происходит активный обмен информацией. Особую роль для каждого участника общения играет значимость информации: ведь люди не просто обмениваются знаниями, но и стремятся выработать общий смысл. Это возможно лишь тогда, если информация не просто принята, но и понята, осмыслена, когда происходит не просто информирование, а совместное постижение предмета. Поэтому в каждом процессе коммуникации представлены в единстве общение, деятельность и познание.

Во-вторых, обмен информацией предполагает воздействие на поведение партнера. Эффективность коммуникации измеряется тем, насколько удалось это воздействие. При обмене информацией происходит изменение самого типа отношений, который сложился между участниками коммуникации.

В-третьих, коммуникативное влияние возможно лишь тогда, когда человек, направляющий информацию (коммуникатор), и человек, принимающий ее (реципиент), обладают единой или сходной системой кодификации (все должны говорить «на одном языке»). Следует иметь в виду, что даже значение одних и тех же слов люди не всегда понимают одинаково.

Обмен информацией возможен лишь тогда, когда знаки и, главное, закрепленные за ними значения, известны всем участникам коммуникативного процесса (тогда они смогут понять друг друга). Тезаурус – общая система значений, понимаемых всеми членами группы. Причиной неодинакового понимания одних и тех же слов, приписывания им различных значений могут быть социальные, политические, возрастные особенности людей.

Партнёрам по общению необходимо также одинаковое понимание ситуации общения (это возможно лишь в случае включения коммуникации в некую общую систему деятельности).

В-четвертых, в условиях человеческой коммуникации могут возникать специфические коммуникативные барьеры. Они подразделяются на три группы.

I. Барьеры понимания:

1) фонетический (речь-скороговорка, много слов-паразитов)[1];

2) семантический (различие в системах значений участников общения);

3) стилистический (несоответствие стилей общения);

4) логический (логика коммуникатора либо сложна, либо неверна, либо противоречит присущей реципиенту манере доказательства).

II. Барьеры социально-культурных различий вызываются социальными, возрастными, культурными, профессиональными различиями между людьми.

III. Барьер отношения: неприязнь, недоверие к коммуникатору распространяется на передаваемую им информацию.

 

Вербальная и невербальная коммуникация.

 

Передача любой информации возможна лишь посредством знаковых систем. Вербальная коммуникация использует в качестве знаковой системы человеческую речь. Речь является самым универсальным средством коммуникации. Она выполняет две функции:

1) коммуникативную (средство общения);

2) сигнификативную (форма существования мысли).

При помощи речи осуществляется кодирование и декодирование информации: коммуникатор в процессе говорения кодирует свой замысел при помощи слов, а реципиент в процессе слушания декодирует эту информацию. Раскрытие смысла сообщения немыслимо вне ситуации совместной деятельности. Точность понимания может стать очевидной для коммуникатора лишь тогда, когда реципиент сам превратится в коммуникатора и своим высказыванием даст знать, как он раскрыл смысл принятой информации. Успешность вербальной коммуникации в случае диалога определяется тем, насколько партнеры обеспечивают тематическую направленность информации, и ее двусторонний характер.

Можно ли повысить эффект речевого воздействия? Да, с этой целью используются специальные приёмы. Совокупность специальных мер, направленных на повышение эффективности речевого воздействия называется «убеждающей коммуникацией».

Для учёта всех переменных, включённых в процесс речевой коммуникации К. Ховландом предложена «матрица убеждающей коммуникации», которая представляет своего рода модель речевого коммуникативного процесса с обозначением его отдельных звеньев. Простейшая из такого рода моделей предложена Американским журналистом Г.Ласуэллом для изучения убеждающего воздействия средств массовой информации. Модель коммуникативного процесса по Г. Ласуэллу включает пять элементов:

1) Кто? (передаёт сообщение) – Коммуникатор.

2) Что? (передаётся) – Сообщение (текст).

3) Как? (осуществляется передача) – Канал.

4) Кому? (направлено сообщение) – Аудитория.

5) С каким эффектом? – Эффективность.

По поводу каждого элемента схемы предпринято множество разнообразных исследований. Например, оратор должен обладать умением включать внимание слушающего, если тот оказывает сопротивление принятию информации, чем-то привлечь его, подтвердить свой авторитет, совершенствовать манеру подачи материала. Важным фактором влияния на аудиторию является взаимодействие информации и установок аудитории.

Чтобы полностью описать процесс взаимовлияния людей друг на друга в процессе общения, нужно обратиться к тем знаковым системам, которые включены в общение помимо речи. Если вербальный канал используется для передачи информации, то невербальный – для «обсуждения» межличностных отношений, а иногда – вместо словесных сообщений.

Невербальная коммуникация включает следующие знаковые системы:

1. Оптико-кинетическая (жесты, мимика, пантомимика). Моторика различных частей тела отображает эмоциональные реакции человека, придавая общению различные нюансы, которые могут быть неоднозначны в различных национальных культурах.

2. Паралингвистическая система – система вокализации (качество голоса, диапазон, тональность ). Экстралингвистическая система – включение в речь пауз, плача, смеха, покашливания, сам темп речи.

3. Организация пространства и времени коммуникационного процесса. Проксемика (основатель Э. Холл) – специальная область, занимающаяся нормами пространственной и временной организации общения.

Рассмотрим дистанции общения, свойственные американской культуре (каждой дистанции свойственна определенная ситуация общения):

· интимная дистанция (0 – 45 см) – интимные и дружеские контакты, борьба, защита, общение с маленьким ребенком;

· персональная (45 – 120 см) – дружеская беседа, беседа в кругу семьи;

· социальная (120 – 400 см) – расстояние, на котором мы держимся с малознакомыми и незнакомыми людьми;

· публичная (400 – 750 см) – обращение к группе людей, церемонии.

Большую смысловую нагрузку несёт расположение партнёров. Например, размещение партнеров лицом к лицу способствует возникновению контакта, символизирует внимание к говорящему, в то время как окрик в спину может вызвать негативные чувства.

4. Визуальный контакт сообщает о готовности поддерживать коммуникацию или предотвратить ее, поощряет партнера к продолжению диалога, способствует тому, чтобы полнее обнаружить свое «я» или скрыть его.

Невербальные средства общения необходимы для того, чтобы:

· создавать и поддерживать психологический контакт;

· придавать новые оттенки словесному тексту;

· выражать эмоции, оценки, принятую роль, смысл ситуации.

Невербальные средства тонко скоординированы между собой и словами в целом.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-20; просмотров: 485; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.140.197.140 (0.007 с.)