Hurricane 2000 (Radio Edit) (бонус-трэк)
It's early morning the sun comes out Last night was shaking And pretty loud My cat is purring and scratches my skin So what is wrong with another sin
The bitch is hungry she needs to tell So give her inches and feed her well More days to come New places to go I've got to leave It's time for a show
Here I am, rock you like a hurricane Here I am, rock you like a hurricane
My body is burning, it's start to shout Desire is coming, it breaks out loud Lust is in cage 'till storm breaks loose Just have to make it with someone I choose
The night is calling I have to go The wolf is hungry he runs the show He's licking his lips he's ready to win On the hunt tonight For love at first sting
Here I am, rock you like a hurricane Here I am, rock you like a hurricane Here I am, rock you like a hurricane Here I am, rock you like a hurricane
Перевод:
Раннее утро,
Показалось солнце.
Прошлая ночь была бурной
И довольно громкой.
Мой кот мурлычет
И царапает мне кожу.
Так что не в порядке
С другим грехом?
Сучка голодна,
Ей нужно поболтать,
Поэтому даю ей несколько дюймов
И хорошо кормлю.
Придут другие дни,
Новые места,
Придется уехать,
Время для шоу.
Вот он я, встряхну вас, как ураган,
Вот он я, встряхну вас, как ураган!
Тело горит,
И начинает кричать.
Желание возникло,
И прорывается наружу.
Жажда в клетке,
Пока буря не вырвется на волю.
Просто должен это сделать
С тем, кого изберу.
Ночь зовет,
Я должен идти.
Волк голоден,
Он бежит на шоу.
Он облизывает свои губы,
Он готов победить
На сегодняшней охоте
Для любви с первого укуса.
Вот он я, встряхну вас, как ураган,
Вот он я, встряхну вас, как ураган,
Вот он я, встряхну вас, как ураган,
Вот он я, встряхну вас, как ураган!
Альбом записан в составе
- Klaus Meine - Vocals
- Rudolf Schenker - Guitars
- Matthias Jabs - Guitars
- Ralph Reickerrman - Bass guitar
- James Kottak - Drums
Гости
- Zucchero - вокал (Send Me an Angel)
- Ray Wilson (из гр.Genesis) - вокал (Big City Nights)
- Lyn Liechty - вокал (Here in My Heart)
Acoustica(2001)
The zoo
The job is done and I go out Another boring day I leave it all behind me now So many worlds away
I meet my girl, she´s dressed to kill And all we gonna do Is walk around to catch the thrill On streets we call the zoo
We eat the night, we drink the time Make our dreams come true And hungry eyes are passing by On streets we call the zoo
We eat the night, we drink the time Make our dreams come true And hungry eyes are passing by On streets we call the zoo
Enjoy the zoo And walk down 42nd Street You wanna be excited too And you will feel the heat
We eat the night, we drink the time Make our dreams come true And hungry eyes are passing by On streets we call the zoo
We eat the night, we drink the time Make our dreams come true And hungry eyes are passing by On streets we call the zoo
Перевод:
Работа окончена И я выхожу на улицу. Еще один скучный день. Я оставляю позади себя сейчас Все остальные дела.
Я встречаюсь со своей девушкой, Она одета просто убийственно. И все, что мы собираемся делать, — Бродить в поисках острых ощущений По улицам, которые мы называем зоопарком.
Мы едим ночь, мы пьем время, Осуществляем все наши мечты. Голодные глаза проходят мимо По улицам, которые мы называем зоопарком.
Насладись зоопарком И прогуляйся по 42-й улице. Ты испытаешь сильное волнение И тебя бросит в жар.
Мы едим ночь, мы пьем время, Осуществляем все наши мечты. Голодные глаза проходят мимо По улицам, которые мы называем зоопарком.
Always Somewhere
Arrive at seven the place feels good No time to call you today Encores till eleven then Chinese food Back to the hotel again
I call your number the line ain´t free I like to tell you come to me A night without you seems like a lost dream Love I can´t tell you how I feel
Always somewhere Miss you where I´ve been I´ll be back to love you again
Another morning another place The only day off is far away But every city has seen me in the end And brings me to you again
Always somewhere Miss you where I´ve been I´ll be back to love you again
Перевод:
Прилетаю в семь, место хорошее. Нет времени позвонить тебе сегодня. «На бис» до 11-ти, потом китайская кухня. Затем снова в гостиницу.
Я набираю твой номер, линия занята. Хочу сказать тебе: «Приезжай ко мне» Ночь без тебя Кажется потерянной мечтой. Любовь, я не могу передать мои чувства.
Всегда где-нибудь... Скучаю по тебе где бы я ни был. Я вернусь, чтобы снова любить тебя.
Еще одно утро, еще один день. Единственный выходной так далек. Но каждый город увидел меня, наконец-то. И снова возвращает меня к тебе.
Всегда где-нибудь... Скучаю по тебе где бы я ни был. Я вернусь, чтобы любить тебя снова.
Life Is Too Short
Have you ever seen the morning When the sun comes up the shore And the silence makes A beautiful sound Have you ever sat there waiting For the time to stand still For all the world to stop From turning around
And you run ´Cause life is too short And you run ´Cause life is too short
Have you ever seen the glowing When the moon is on the rise And the dreams are close To the ones that we love Have you ever sat there waiting For heaven to give a sign So we could find the place Where angels come from
And you run ´Cause life is too short And you run ´Cause life is too short And you run ´Cause life is too short And you run ´Cause life is too short
There´s a time that turns I´d turn back time But I don´t say I can It only works if you believe in the truth Well there´s a time to live And a time to cry But if you´re by my side I will try to catch a star I´ll try to catch a star Just for you
And I run ´Cause life is too short And I run ´Cause life is too short And I run ´Cause life is too short And I run ´Cause life is too short
Too short Too short Life is too short
Too short Too short Life is too short
Перевод:
Ты видела когда-нибудь утро, Когда солнце всходит над побережьем И звуки тишины так прекрасны?
Ты сидела когда-нибудь там, ожидая, Что время остановится, И земля перестанет вращаться?
И ты бежишь, Потому что жизнь слишком коротка. И ты бежишь, Потому что жизнь слишком коротка.
Ты видела когда-нибудь закат, Когда всходит луна И мечты близки Тем, кого мы любим?
Ты сидела когда-нибудь там, ожидая, Что небеса дадут знак, И мы найдем место Откуда прилетают ангелы?
И ты бежишь, Потому что жизнь слишком коротка. И ты бежишь, Потому что жизнь слишком коротка.
Время течет.. Я бы повернул время вспять. Но я не говорю "я смогу". Это произойдет Только если ты веришь в правду.
Но есть время жить И время плакать. Но если ты рядом со мной, Я попробую достать звезду. Я попробую достать звезду Только для тебя.
И я бегу, Потому что жизнь слишком коротка. И я бегу, Потому что жизнь слишком коротка.
Слишком коротка... Слишком коротка... Жизнь слишком коротка.
Очень коротка, очень коротка, очень коротка...
Жизнь слишком коротка.
Holiday
Let me take you far away You´d like a holiday Let me take you far away You´d like a holiday
Exchange the cold days for the sun A good time and fun Let me take you far away You´d like a holiday
Let me take you far away You´d like a holiday Let me take you far away You´d like a holiday
Exchange your troubles for some love Wherever you are Let me take you far away You´d like a holiday
Longing for the sun you will come To the island without name Longing for the sun be welcome On the island many miles away from home Be welcome on the island without name Longing for the sun you will come To the island many miles away from home
Перевод:
Позволь мне увезти тебя далеко, Тебе хотелось бы праздника. Дай мне увезти тебя далеко, Тебе хотелось бы праздника.
Сменить холодные дни на солнце, Хорошее время и веселье.
Позволь мне увезти тебя далеко, Тебе хотелось бы праздника. Дай мне увезти тебя далеко, Тебе хотелось бы праздника. Позволь мне увезти тебя далеко, Тебе хотелось бы праздника.
Сменить неприятности на любовь, Где бы ты ни была.
Дай мне увезти тебя далеко, Тебе хотелось бы праздника.
Тоскуя по солнцу, ты приедешь На безымянный остров. Тоскуя по солнцу, добро пожаловать На остров за много миль от дома!
Добро пожаловать на безымянный остров! Тоскуя по солнцу, ты приедешь На остров за много миль от дома.
You and I
I lose control because of you babe I lose control when you look at me like this There´s something in your eyes that is saying tonight I´m not a child anymore, life has opened the door To a new exciting life
I lose control when I´m close to you babe I lose control don´t look at me like this There´s something in your eyes, is this love at first sight Like a flower that grows, life just wants you to know All the secrets of life
It´s all written down in your lifelines It´s written down inside your heart
You and I just have a dream To find our love a place, where we can hide away You and I were just made To love each other now, forever and a day
I lose control because of you babe I lose control don´t look at me like this There´s something in your eyes that is saying tonight I´m so curious for more just like never before In my innocent life
It´s all written down in your lifelines It´s written down inside your heart
You and I just have a dream To find our love a place, where we can hide away You and I were just made To love each other now, forever and a day
Time stands still when the days of innocence Are falling for the night I love you girl I always will I swear I´m there for you Till the day I die
You and I just have a dream To find our love a place, where we can hide away You and I were just made To love each other now, forever and a day
Перевод:
Я теряю контроль из-за тебя, крошка. Я теряю контроль, когда ты так смотришь на меня. Что-то в твоих глазах Говорит сегодня: "Я не ребенок больше. Жизнь открыла дверь В новую захватывающую жизнь".
Я теряю контроль, Когда обнимаю тебя, крошка. Я теряю контроль... Не смотри на меня так! Что-то такое в твоих глазах... Или это любовь с первого взгляда? Как растущий цветок... Просто жизнь хочет, чтоб ты знала Все ее секреты.
Это все записано в твоей линии жизни. Это записано в твоем сердце.
Ты и я... У нас с тобой есть мечта Найти нашу любовь и место, Где мы смогли бы укрыться. Ты и я... Мы с тобой были созданы для того, Чтобы любить друг друга сегодня, вечно И еще один день.
Я теряю контроль из-за тебя, крошка. Я теряю контроль... Не смотри на меня так! Что-то в твоих глазах Говорит сегодня: "Мне хочется знать большего, Как никогда прежде В моей невинной жизни".
Это все записано в твоей линии жизни. Это записано в твоем сердце.
Ты и я... У нас с тобой есть мечта Найти нашу любовь и место, Где мы смогли бы укрыться. Ты и я... Мы с тобой были созданы для того, Чтобы любить друг друга сегодня, вечно И еще один день.
Время останавливается, Когда дни невинности Заканчиваются ночью. Я люблю тебя, девочка! И буду любить всегда! Я клянусь, что буду с тобой До конца жизни!
Ты и я... У нас с тобой есть мечта Найти нашу любовь и место, Где мы смогли бы укрыться. Ты и я... Мы с тобой были созданы для того, Чтобы любить друг друга сегодня, вечно И еще один день.
When Love Kills Love
When love kills love
Suddenly I think I always knew I had my share of mistakes Made quite a few Finally I know and that's for sure I don't look back in anger anymore
Suddenly the sun comes up again There's a new beginning When we pass the end Finally I know and that's for sure I don't look back in anger anymore
When love kills love Will someone rescue me When love kills love It's cutting through so deep
Suddenly I wake up from the dream Someone tells me I've been talking in the sleep Finally I know and that's for sure I don't believe in daydreams anymore
When love kills love Will someone rescue me When love kills love It's cutting through so deep Well life goes 'round And upside down It's pretty mad
When love kills love Will someone set me free When love kills love It's cutting through so deep How can we choose When all we lose Is all we have
We run away From all the pain We run away From all the pain
When love kills love Will someone rescue me When love kills love It's cutting through so deep
When love kills love When love kills love When love kills love When love kills love
Перевод:
Когда любовь убивает любовь...
Вдруг я думаю, что всегда знал, Что совершил и свою часть ошибок, И довольно много. Наконец-то, я знаю наверняка — Я не обернусь больше в гневе.
Вдруг солнце всходит снова. Новое начало, Когда мы проходим до конца. Наконец-то, я знаю наверняка — Я не обернусь больше в гневе.
Когда любовь убивает любовь... Кто-нибудь спасет меня? Когда любовь убивает любовь, Это так глубоко ранит.
Вдруг я очнулся ото сна. Кто-то говорит мне, Что я разговаривал во сне. Наконец-то, я знаю наверняка — Я не поверю больше дневным грезам.
Когда любовь убивает любовь... Кто-нибудь спасет меня? Когда любовь убивает любовь, Это так глубоко ранит.
Жизнь идет кругом И встает с ног на голову. Это безумие.
Когда любовь убивает любовь... Кто-нибудь освободит меня? Когда любовь убивает любовь, Это так глубоко ранит.
Как мы можем выбирать, Если мы теряем все, что у нас есть?
Мы бежим от боли... Мы бежим от боли...
Когда любовь убивает любовь... Кто-нибудь спасет меня? Когда любовь убивает любовь, Это так глубоко ранит.
Когда любовь убивает любовь... Когда любовь убивает любовь... Когда любовь убивает любовь... Когда любовь убивает любовь...
|