Oh Girl (I Wanna Be With You) 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Oh Girl (I Wanna Be With You)



Do do do do
Do do do do

Away for a long time but never gone
So many good times that I recall
Forgive me that I've been kind of blind
I've been running away most of my life

Girl, I wanna be with you
It's no one else it's only you
Oh, girl I wanna stay with you
With no one else just with you

I was lost for a long time couldn't find myself
The cry for love was the cry for help
Forgive me that I've been so untrue
The one who saved me's been always you (yeah)

Girl, I wanna be with you
It's no one else it's only you
Oh, girl I wanna stay with you
With no one else just with you
With no one else just with you

Life's been dancin' on a razorblade
I had my share of love and hate
Well,after all I found myself
Cause it's you who makes me live
It's only you who can forgive

Away for a long time but never gone
Sometimes life just takes the long way home
You're still the one I'm dreamin' of
Cause when your heart is talkin' you know it's love

Oh, girl, I wanna be with you
It's no one else it's only you
Oh, girl I wanna stay with you
With no one else just with you

Oh, girl, I wanna be with you
It's no one else it's only you
Oh, girl I wanna stay with you
With no one else just with you
With no one else just with you

Перевод:

Я был так долго далеко, но никогда не уходил.
Я вспоминаю много хорошего времени.
Прости мне, что я был слепым,
Я убегал от тебя почти всю жизнь.

Девочка, я хочу быть с тобой.
Больше нет никого, есть только ты.
О, девочка, я хочу остаться с тобой.
Больше ни с кем, только с тобой.

Я пропадал долгое время, не мог найти себя.
Крик о любви был криком о помощи.
Прости мне, что я был ненастоящим.
Меня спасала всегда только ты. (да)

Девочка, я хочу быть с тобой.
Больше нет никого, есть только ты.
О, девочка, я хочу остаться с тобой.
Больше ни с кем, только с тобой.
Больше ни с кем, только с тобой.

Жизнь танцевала на лезвии бритвы.
Я любил и ненавидел.
В конце концов, я нашел себя.
Потому что только с тобой я живу.
Только ты можешь прощать.

Я был так долго далеко, но никогда не уходил,
Иногда в жизни долог путь домой.
Ты — единственная, о которой я мечтаю.
Потому что, когда твое сердце говорит,
Ты знаешь, что это любовь.

Девочка, я хочу быть с тобой.
Больше нет никого, есть только ты.
О, девочка, я хочу остаться с тобой.
Больше ни с кем, только с тобой.

Девочка, я хочу быть с тобой.
Больше нет никого, есть только ты.
О, девочка, я хочу остаться с тобой.
Больше ни с кем, только с тобой.
Больше ни с кем, только с тобой.

 

When You Came Into My Life

You give me your smile
A piece of your heart
You give me the feel I've been looking for
You give me your soul
Your innocent love
You are the one I've been waiting for
I've been waiting for

We're lost in a kiss
A moment in time
Forever young
Just forever, just forever in love

When you came into my life
It took my breath away
Cause your love has found it's way
To my heart

Ooh, ahh
Ooh, ahh

You make me dream
By the look in your eyes
You give me the feel, I've been longing for
I wanna give you my soul
All my life
Cause you are the one I've been waiting for
I've been waiting for so long

When you came into my life
It took my breath away
And the world stopped turnin' round
For your love
When you came into my life
It took my breath away
Cause your love has found it's way
To my heart
Into my heart

Just forever in love

When you came into my life
It took my breath away
And the world stopped turnin' round
For your love
When you came into my life
It took my breath away
Cause your love has found it's way
To my heart
When you came into my life

When you came into my life
It took my breath away
And the world stopped turnin' round
For your love
When you came into my life
It took my breath away
Cause your love has found it's way
To my heart

Перевод:

Ты подарила мне свою улыбку,
Кусочек своего сердца.
Ты подарила мне то чувство, которое я искал.
Ты отдала мне свою душу,
Свою невинную любовь.
Ты единственная, которую я ждал,
Которую я ждал.

Мы потерялись в поцелуе
В момент.
Вечно молодые,
Просто навсегда, просто навсегда любимые.

Когда ты вошла в мою жизнь
У меня перехватило дыхание,
Потому что твоя любовь нашла путь
К моему сердцу.

Ты заставила меня мечтать,
Смотря в твои глаза,
Ты подарила мне чувство, которое я давно искал.
Я хочу отдать тебе свою душу,
Всю свою жизнь,
Потому что ты единственная, которую я ждал,
Которую я ждал так долго.

Когда ты вошла в мою жизнь,
У меня перехватило дыхание
И мир вдруг перевернулся
Из-за нашей любви.
Когда ты вошла в мою жизнь
У меня перехватило дыхание,
Потому что твоя любовь нашла путь
К моему сердцу.
В мое сердце.

Просто навсегда любимые.

Когда ты вошла в мою жизнь,
У меня перехватило дыхание
И мир вдруг перевернулся
Из-за нашей любви.
Когда ты вошла в мою жизнь
У меня перехватило дыхание,
Потому что твоя любовь нашла путь
К моему сердцу.
Когда ты вошла в мою жизнь.

Когда ты вошла в мою жизнь,
У меня перехватило дыхание
И мир вдруг перевернулся
Из-за нашей любви.
Когда ты вошла в мою жизнь
У меня перехватило дыхание,
Потому что твоя любовь нашла путь
К моему сердцу.

 

Where The River Flows

Under suburban skies
Where life is bleeding
Where concrete skies are grey
There's plenty of room for dreaming

I still keep coming here
Follow those traces
I travel back in time
Remember all those places
Feels like I never left
The house's still standing
Down by the river where
The dreams are never ending

You find me
You find me
You find me by the river
You find me
You find me
You find me where the river flows

Under the silent moon
This industrial city
Is heartland even though
Life's been not that pretty
I still keep coming here
To that old river
To find my roots just where
The future lives forever

You find me
You find me
You find me by the river
You find me
You find me
You find me, you can find me

By the river where dreams will never die
By the river under suburban skies

You find me
You find me
You find me by the river
You find me
You find me
You find me where the river flows

By the river where dreams have never died
By the river I look through children's eyes

You find me
You find me
You find me by the river
You find me
You find me
You find me where the river flows

You find me
You find me
You find me by the river
You find me
You find me
You find me where the river flows

Where the river flows
Where the river flows
Where the river flows

Перевод:

Под небом пригорода,
Где жизнь истекает кровью,
Где бетонное серое небо,
Там есть много места для мечтаний.

Я все еще продолжаю приходить сюда
По этим следам.
Я путешествую обратно во времени.
Вспоминаю все места.
Как будто я никогда и не уезжал.
Дом все еще стоит
У реки, где
Мечты никогда не умирают.

Ты найдешь меня...
Ты найдешь меня...
Ты найдешь меня возле реки.
Ты найдешь меня...
Ты найдешь меня...
Ты найдешь меня там, где течет река.

Под молчаливой луной
Стоит этот индустриальный город.
Я люблю его, хотя
Жизнь в нем не была легкой.
Я все еще продолжаю приходить сюда
К этой старой реке,
Чтобы найти свои корни там, где
Будущее живет вечно.

Ты найдешь меня...
Ты найдешь меня...
Ты найдешь меня возле реки.
Ты найдешь меня...
Ты найдешь меня...
Ты найдешь меня, ты сможешь найти меня

У реки, где мечты никогда не умрут.
У реки под небом пригорода.

У реки, где мечты еще живут.
У реки я смотрю глазами ребенка.

Ты найдешь меня...
Ты найдешь меня...
Ты найдешь меня возле реки.
Ты найдешь меня...
Ты найдешь меня
Там, где течет река.

Где течет река...
Где течет река...
Где течет река...

 

 

Time Will Call Your Name

They're days that make you fly
They're days you wanna cry
Sometimes the walls come tumbling down
They're moments in the dark
When pain just floods your heart
And you surrender one more time

Just take a walk out in the rain
With every drop that falls
You know the sun will shine again

They're days you're naturally high
They're days you wanna die
Sometimes your world goes down in flames
They're moments deep in love
But when it breaks your heart
You just surrender one more time

Just take a walk out in the rain
With every step you make
You learn that life means constant change

Tomorrow's all that counts
As life goes round 'n round
You gotta draw the line
Goodbye yesterday
Tomorrow's all that counts
As life goes round 'n round
And if you keep the faith
Time will call your name

Take a walk out in the rain
With every breath you take
You feel your soul is free again

Tomorrow's all that counts
As life goes round 'n round
You gotta draw the line
Goodbye yesterday
Tomorrow's all that counts
As life goes round 'n round
And if you keep the faith
Time will call your name
Tomorrow's all that counts
As life goes round 'n round
You gotta draw the line
Goodbye yesterday
Tomorrow's all that counts
As life goes round 'n round
And if you keep the faith
Time will call your name

Перевод:

Это дни, которые заставляют тебя летать.
Это дни, когда ты хочешь плакать.
Иногда стены рушатся.
Это мгновения темноты,
Когда боль заполняет твое сердце,
И ты сдаешься еще один раз.

Просто выйди под дождь.
С каждой каплей, которая падает,
Ты поймешь, что солнце засветит снова.

Это дни, когда ты на подъеме.
Это дни, когда ты хочешь умереть.
Иногда твой мир рушится в огне.
Это моменты глубокой любви.
Но когда она разбивает твое сердце,
Ты сдаешься еще один раз.

Просто выйди под дождь.
С каждым пройденным шагом
Ты поймешь, что жизнь
Означает постоянные изменения.

Завтра — это главное,
Потому что жизнь продолжается.
Ты должен подвести черту.
Прощай, вчерашний день!
Завтра — это главное,
Потому что жизнь продолжается.
И если ты хранишь веру,
Время назовет твое имя.

Просто выйди под дождь.
И с каждым твоим дыханьем
Ты почувствуешь, что твоя душа снова свободна.

Завтра — это главное,
Потому что жизнь продолжается.
Ты должен подвести черту.
Прощай, вчерашний день!
Завтра — это главное,
Потому что жизнь продолжается.
И если ты хранишь веру,
Время назовет твое имя.

 

 

You And I

I lose control because of you babe
I lose control when you look at me like this
There's something in your eyes that is saying tonight
I'm not a child anymore, life has opened the door
To a new exciting life

I lose control when I'm close to you babe
I lose control don't look at me like this
There's something in your eyes, is this love at first sight
Like a flower that grows, life just wants you to know
All the secrets of life

It's all written down in your lifelines
It's written down inside your heart

You and I just have a dream
To find our love a place, where we can hide away
You and I were just made
To love each other now, forever and a day

I lose control because of you babe
I lose control don't look at me like this
There's something in your eyes that is saying tonight
I'm so curious for more just like never before
In my innocent life

It's all written down in your lifelines
It's written down inside your heart

You and I just have a dream
To find our love a place, where we can hide away
You and I were just made
To love each other now, forever and a day

Time stands still when the days of innocence
Are falling for the night
I love you girl I always will
I swear I'm there for you
Till the day I die

You and I just have a dream
To find our love a place, where we can hide away
You and I were just made
To love each other now, forever and a day

Перевод:

Я теряю контроль из-за тебя, крошка.
Я теряю контроль, когда ты так смотришь на меня.
Что-то в твоих глазах
Говорит сегодня:
"Я не ребенок больше.
Жизнь открыла дверь
В новую захватывающую жизнь".

Я теряю контроль,
Когда обнимаю тебя, крошка.
Я теряю контроль...
Не смотри на меня так!
Что-то такое в твоих глазах...
Или это любовь с первого взгляда?
Как растущий цветок...
Просто жизнь хочет, чтоб ты знала
Все ее секреты.

Это все записано в твоей линии жизни.
Это записано в твоем сердце.

Ты и я... У нас с тобой есть мечта
Найти нашу любовь и место,
Где мы смогли бы укрыться.
Ты и я... Мы с тобой были созданы для того,
Чтобы любить друг друга сегодня, вечно
И еще один день.

Я теряю контроль из-за тебя, крошка.
Я теряю контроль...
Не смотри на меня так!
Что-то в твоих глазах
Говорит сегодня:
"Мне хочется знать большего,
Как никогда прежде
В моей невинной жизни".

Это все записано в твоей линии жизни.
Это записано в твоем сердце.

Ты и я... У нас с тобой есть мечта
Найти нашу любовь и место,
Где мы смогли бы укрыться.
Ты и я... Мы с тобой были созданы для того,
Чтобы любить друг друга сегодня, вечно
И еще один день.

Время останавливается,
Когда дни невинности
Заканчиваются ночью.
Я люблю тебя, девочка!
И буду любить всегда!
Я клянусь, что буду с тобой
До конца жизни!

Ты и я... У нас с тобой есть мечта
Найти нашу любовь и место,
Где мы смогли бы укрыться.
Ты и я... Мы с тобой были созданы для того,
Чтобы любить друг друга сегодня, вечно
И еще один день.

 

 

Are You The One?

Another rainy morning
People rushing by
My head is still in the clouds
I dream with open eyes
Suddenly out of nowhere
She came into my life
Like we know each other
For quite a while

In the sound of silence
Time is standing still
There's some kind of bond between us
That's givin' me the chill
Do you really wonder
That we can burn the sky
It's written a thousand years ago
In the book of life

Are you the one that God had made for me
Are you the one who's always in my dreams
The one who keeps me goin'
When I can't go on
The one that I've been waiting for
For so long

Oh, yeah

Suddenly out of nowhere
She came into my life

Are you the one that God had made for me
Are you the one who's always in my dreams

Are you the one that God had made for me
Are you the one who's mine eternally
The one who keeps me dreamin'
When I'm sad and tired
Who gives my life a meaning
Till the day I die

Are you the one
Are you the one

Перевод:

Еще одно дождливое утро.
Люди несутся мимо.
Я все еще витаю в облаках.
Сплю с открытыми глазами.
Вдруг из ниоткуда
Она вошла в мою жизнь.
Как-будто мы знали друг друга
Довольно долго.

В звуках тишины
Время замерло.
Есть какая-то связь
Между нами,
Которая бросает меня в дрожь.
Ты действительно хочешь знать,
Что мы можем зажечь небеса?
Это было записано тысячу лет назад
В книге жизни.

Ты — та, единственная,
Которую Бог создал для меня?
Ты — та, единственная,
О которой я всегда мечтаю?
Та, которая заставляет меня идти,
Когда я не могу идти.
Та, которую я ждал
Так долго.

Вдруг из ниоткуда
Она вошла в мою жизнь.

Ты — та, единственная,
Которую Бог создал для меня?
Ты — та, единственная,
О которой я всегда мечтаю?

Ты — та, единственная,
Которую Бог создал для меня?
Ты — та, единственная,
Которая моя навеки?
Та, которая заставляет меня мечтать,
Когда я усталый и грустный.
Та, которая дает мне смысл жизни
До конца моих дней.

Ты — та, единственная?
Ты — та, единственная?

 

 

Shes Knocking At My Door

She's knocking at my door
That little angel knows the score
She's knocking at my door
But I won't let her out no more

I want a piece of that pie
She's driving me completely wild
She's giving me a private dance
She's playing with my confidence
The way she's coming down the stairs
Makes me surrender
just right there
This girl is out of this world
Heaven must be a place on earth

She's knocking at my door
That little angel knows the score
She's knocking at my door
But I won't let her out no more

She's like a shot of adrenaline
She made me fly with broken wings
With nothing but the radio on
Her body is the song I want

She's knocking at my door
That little angel knows the score
She's knocking at my door
But I won't let her out no more

The light is on but no one's home tonight
We lock the door,
we turn the key
And throw it right outside
Come on and set me free
If you had candy once before
For you keep coming back for more
She's got the sweetest touch of all
The longest legs that I recall
Before she leaves she turns around
The elevator takes her down
She says oh well the city rocks
I go to sleep but then it knocks

She's knocking at my door
That little angel knows the score
She's knocking at my door
But I won't let her out no more

Перевод:

Она стучится в мою дверь.
Это маленький ангел знает все.
Она стучится в мою дверь,
Но я больше не позволю ей уйти.

Я хочу кусок этого пирога.
Она совершенно сводит меня с ума.
Она исполняет для меня частный танец.
Она играет с моей уверенностью.

То, как она спускается по лестнице,
Заставляет меня сдаться прямо там.
Эта девушка — не из этого мира.
Рай, должно быть, на земле.

Она стучится в мою дверь.
Это маленький ангел знает все.
Она стучится в мою дверь,
Но я больше не позволю ей уйти.

Она — как выстрел адреналина.
Она заставила меня летать с разбитыми крыльями.
Нет ничего, кроме включенного радио.
Ее тело — песня, которую я хочу.

Она стучится в мою дверь.
Это маленький ангел знает все.
Она стучится в мою дверь,
Но я больше не позволю ей уйти.

Свет включен,
но в доме никого нет сегодня вечером.
Мы запрем дверь, мы повернем ключ,
И выбросим его.
Приди и освободи меня.

Если у тебя была конфетка однажды,
Для тебя она вернется еще раз.
У нее самое нежное прикосновение изо всех.
Самые длинные ноги, которые я помню.

Прежде чем уйти, она оборачивается.
Лифт увозит ее вниз.
Она говорит: "О, город зажигает!"
Я иду спать, но потом она стучится.

Она стучится в мою дверь.
Это маленький ангел знает все.
Она стучится в мою дверь,
Но я больше не позволю ей уйти.

 

 

Альбом записан в составе

  • Klaus Meine - Vocals
  • Rudolf Schenker - Guitars
  • Matthias Jabs - Guitars
  • Ralph Rieckermann - Bass guitar
  • Curt Cress – Drums

 

Eye To Eye(1999)

Mysterious

I thought I knew you baby
But it seems I don't know, I don't know you at all
One thing is for sure is you're so bad
And then again, when you kiss me baby
You know it's got the taste
The taste of an eternal life
I want you to feel the taste of life
This moment in time
I hear the call of a siren
This lady is quite
Mysterious
I want your mind to lock in
If my life were a glass of water
Filled by the rain from a velvet sky
I want you to drink
Because your lips are dry
This moment in time
I follow her blind
This lady is quite
Mysterious
I want your mind to lock in
This time I tought I got you baby
But you slipped away
And I tought I'd die
This moment in time
I'm losing my mind
But she remains quite
Mysterious
I'm crossing the line
I will follow her blind
This lady is quite
Mysterious
I want your mind to lock in
I'm losing my mind
I hear the call of a siren
This lady is quite
Mysterious
I want your mind to lock in
You're so bad
I thought I knew you baby
But I don't know you at all
It's got the taste you know it's got the taste
Of an eternal life

Перевод:

Я думал, что я знаю тебя, малышка
Но кажется не знаю,
Я не знаю тебя совсем,
Но в одном уверен — ты так испорчена.

И снова, когда ты целуешь меня, малышка,
Ты знаешь, что это и есть вкус,
Вкус вечной жизни
Я хочу, что бы ты почувствовала вкус жизни

Этот момент во времени
Я слышу зов сирен
Эта леди такая
Загадочная
Я хочу закрыть твои мысли

Если бы моя жизнь была стаканом воды,
Заполненным дождем бархатного неба,
Я бы хотел что бы ты випила,
Потому что твои губы пересохли

Этот момент во времени
Я следую за ней вслепую
Эта леди такая
Загадочная
Я хочу закрыть твои мысли

На этот раз я решил, что изучил тебя, малышка,
Но ты ускользнула
И я подумал, что умру

Этот момент во времени
Я схожу с ума
Но она остается такой
Загадочной
Я пересекаю линию
Я следую за ней вслепую
Эта леди такая
Загадочная
Я хочу закрыть твои мысли

Я схожу с ума
Я слышу зов сирен
Эта леди такая
Загадочная
Я хочу закрыть твои мысли

Ты так испорчена
Я думал, что я знаю тебя, малышка,
Но я не знаю тебя совсем,
Это и есть вкус,
Ты знаешь, что это и есть вкус,
Вечной жизни

 

 

To Be No. 1

Give me a job
The one I havn't got
Don't write me off at anytime
Don't ever leave me unsatisfied
I don't wanna come in a second
I just wanna come
Don't wanna be the last in line
Don't wanna be just left behind

And in the evening when I come home
It is time to throw my dog a bone
That's when I wear my shirt that says
In capital letters In capital letters

Isn't it fun fun fun to be number one
(He's got no job, got no blow got no Monica to go to)
Isn't it fun fun fun to be number one
(He's a superstar, wunderbar, out of touch too much)

Don't tell me I'm small
An inch too short
I might not be your size but I'm sure great
And definitely underpaid
So give me a job
The one I haven't got
Don't tell me I'm too poor to join the club
To hang out with the big shots

And in the evening when I come home
It is time to give my dog a bone
That's when I wear my shirt that says
In capital letters In capital letters

Isn't it fun fun fun to be number one
(He's got no job, got no blow, got no Monica to go to)
Isn't it fun fun fun to be number one
(He's a V.I.P. wannabe, all he ever wants is)
Isn't it fun fun fun to be number one
Isn't it fun fun fun yeah to be number one
(He's a V.I.P. wannabe all he ever wants is)
To be number one

And in the evening when I come home
It is time to throw my dog a bone
That's when I wear my shirt that says
In capital letters In capital letters

Isn't it fun fun fun to be number one
(He's got no job, got no blow got no Monica to go to)
Isn't it fun fun fun yeah to be number one
(He's a superstar, wunderbar, out of touch too much)

Isn't it fun fun fun to be number one
Isn't it fun fun fun fun to be number one
To be number one
(Fun, fun, fun)
To be number one
To be number one
(He's got no job, got no blow got no Monica to go to)
To be number one
To be number one
(He's a superstar, wunderbar, out of touch too much)
To be number one
To be number one
(He's got no job, got no blow got no Monica to go to)
Yeah

Перевод:

Дай мне работу
Такую, которую мне никогда не получить.
Не посылай все время отписки
Не обламывай меня
Я не хочу приходить снова и снова
Я просто хочу прийти
Не хочу быть шестеркой в колоде
И не хочу плестись в хвосте

А когда я вернусь домой вечером
И придет пора бросить косточку псу
Я надену майку на которой написано
Большими-пребольшими буквами
Как же супер-пупер-классно
Быть первым
Нет работы
Нет проблем
Нет Моники, к которой можно было б пойти.
Разве не здорово-прездорово
Быть первым
Он суперкрутой, волшебный,
Недосягаемый просто

Не говори мне что я малыш
Недомерка
Может я и не «твой любимый размер», но я глыба!
И уж точно — недооценен!
Так дай же мне работу
Такую, которую мне никогда не получить.
Не говори мне что я не достоин клуба
Где можно потусить с большими шишками

А когда я вернусь домой вечером
И придет пора бросить косточку собаке
Я напялю майку на которой написано
Большими-пребольшими буквами
Как же супер-пупер-классно
Быть первым
Нет работы
Нет проблем
Нет Моники, к которой можно было б пойти.
Разве не здорово-прездорово
Быть первым
Он хочет стать крутышкой
И это все
Чего он хочет...

 

 

Obsession

Girl I don't think of you
At least that's what I try to do
And I just miss those days
Our secret little place, Oh well
But I'll be there
Anytime your heart is desperate just to love someone
I want you to call my now
Cause it feels so good to be your lover
When my lips are kissing you all over
And no matter what I do I can't get you off my mind
I just want this night to last forever
It can not get any better
In my life
Now I don't feel the pain
My world went upside down insane
And I don't miss those nights
Now maybe that's a lie as well
Still I'll be there
Anytime your heart is desperate just to love someone
I want you to call my now
Cause it feels so good to be your lover
When my lips are kissing you all over
And no matter what I do I can't get you off my mind
I just want this night to last forever
It can not get any better
In my life
And I'll be there
Anytime your heart is desperate just to love someone
I want you to call my now
Cause it feels so good to be your lover
When my lips are kissing you all over
And no matter what I do I can't get you off my mind
I just want this night to last forever
It can not get any better
In my life
There's nothing left to do
But to say those words to you
Oh yes I do

Перевод:

Нет, детка, я не думаю о тебе!
Это — единственное, что я могу попытаться делать...
Хотя все-таки я дико скучаю по тем дням
И нашему потайному уютному гнездышку...

Но я буду рядом
Каждый раз, когда твое сердце уже отчается кого-то полюбить;
Ну же, позови меня...
Ведь так чудесно быть твоим возлюбленным,
Покрывать поцелуями все твое тело!..
Что бы я ни делал — не могу забыть тебя!
Вот бы эта ночь длилась вечно,
Лучше нее в моей жизни не будет...

Я больше не чувствую боли.
Мой мир пошатнулся, сошел с ума...
И я перестал вспоминать те ночи -
Хотя, быть может, я просто пытаюсь убедить себя в этом.

Я все еще рядом,
Всякий раз, когда твое сердце покинет надежда обрести любовь...
Давай, позови меня!
Как же прекрасно быть любимым тобой,
Вновь и вновь прикасаться к тебе губами...
Пусть эта ночь никогда не кончается
И останется лучшей в моей жизни...

Мне больше ничего не остается,
Кроме как сказать тебе это.
Вот так...

 

 

Light Years Away

In a run down bed and breakfast
A room with a view, across the river
I tried to loos the claustrophobia
Opened up and find Utopia
There's no more denying
As my mind go flying
10 light years away to save my soul
10 light years away to change it all
Whatever it may take I gotta try again
Girl it's time to start over
10 light years away
I'd been watching the reflection
Of a bamboo in the shade, when I saw her
A very hot day in Havana
In a midnight blue lagoon
I knew she was hiding
10 light years away so take me home
10 light years away to change it all
Help me find today It's been way too long
Girl it's time to start over
10 light years away
There's no more denying
As my mind go flying
10 light years away to save my soul
10 light years away to change it all
Whatever it may take I gotta try again
Girl it's time to start over
10 light years away so take me home
10 light years away to change it all
Help me find today It's been way too long
Girl it's time to start over
10 light years away

Перевод:

В заброшенной гостинице типа "Ночлег и завтрак"

Комната с видом на другой берег реки...

Я пытался побороть клаустрофобию,

Открыть и достигнуть Утопии*...

Больше нельзя отрицать,

Что моя душа летает...

10 световых лет** до спасения моей души,

10 световых лет до того, чтобы всё изменить...

Чего бы это ни стоило, я должен попытаться снова.

Детка, пора начинать...

На расстоянии в 10 световых лет...

Я смотрел на отражение

Бамбука в тени, когда увидел её.

Очень жаркий день в Гаване,

Полночная голубая лагуна...

Я знал, что она скрывалась...

10 световых лет до дома,

10 световых лет до того, чтобы всё изменить...

Помоги мне встретить сегодняшний день,

Это был трудный путь...

Детка, пора начинать...

На расстоянии в 10 световых лет...

Больше нельзя отрицать,

Что моя душа летает...

10 световых лет до спасения моей души,

10 световых лет до того, чтобы всё изменить...

Чего бы это не стоило, я должен попытаться снова.

Детка, пора начинать...

10 световых лет до дома,

10 световых лет до того, чтобы всё изменить...

Помоги мне встретить сегодняшний день,

Это был трудный путь...

Детка, пора начинать...

На расстоянии в 10 световых лет...

 

 

Mind Like a Tree

Come with me come with me now
Inside the garden
Inside the garden of God
Smell the sand it's running through your hands
It's where we're from
And where we'll go in the end

Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling

My mind is like a tree
And I want you to water me
You gotta spread the
You gotta spread the seed

Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling

Sit in the shadow just smell the grass
Where the past is buried
Where the future grows so fast

My mind is like a tree
And I want you to water me
You gotta spread the
You gotta spread the seed

Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling

You touch me so
You touch me so deep
I only wish my eyes could see
The way you feel for me

Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling

My mind is like a tree
And I want you to water me
My mind is like a tree
And I want you to water me
You gotta spread the
You gotta spread the seed

Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling
Hear me calling

Take my hand
Make me see

Перевод:

Пошли со мной, пошли со мной сейчас
В сад,
В сад Бога.
Понюхай песок, который струится сквозь пальцы.
Это то, откуда мы пришли
И куда мы уйдем в конце.

Услышь мой зов...

Мой разум как дерево.
И я хочу, чтобы ты полила меня.
Ты должна разбросать
Ты должна разбросать семена.

Услышь мой зов...

Сядь в тени, просто понюхай траву.
Там, где похоронено прошлое.
Где будущее появляется так быстро.

Мой разум как дерево.
И я хочу, чтобы ты полила меня.
Ты должна разбросать
Ты должна разбросать семена.
Мой разум как дерево.

Услышь мой зов...

Ты волнуешь меня так
Ты волнуешь меня так сильно.
Я только хочу, чтобы мои глаза видели,
Что ты испытываешь ко мне.

Услышь мой зов...

Мой разум как дерево.
И я хочу, чтобы ты полила меня.
Мой разум как дерево.
И я хочу, чтобы ты полила меня.
Ты должна разбросать
Ты должна разбросать семена.

Услышь мой зов...

Возьми меня за руку,
Заставь меня увидеть.

 

 

Eye To Eye

A live begins another's over
As another day begins
Life runs full circle getting older
It happens to me
It happens to you
I do believe you're still around me
You're still around me all the time
I have no doubt one day in heaven
I will see you again
I'll see you again, see you again
Break the bread drink the wine
In my heart you'll live forever
The time to go is never right
When we say goodbye
While we're here we shouldn't waste
A day in life to say I love you
It's now that I'd just wish so much, to see you
Eye to eye
When you came home the war was over
So many years before my time
I was so proud the day you told me
You havn't hurt anyone
No one
Break the bread drink the wine
In my heart you'll live forever
The time to go is never right
When we say goodbye
While we're here we shouldn't waste
A day in life to say I love you
It's now that I'd just wish so much to see you
Eye to eye

Перевод:

Жизнь начинает новый виток,
С наступлением нового дня.
Жизнь стремительно проходит, мы становимся старше.
Это происходит со мной,
Это происходит с тобой.
Я верю в то, что ты рядом со мной.
Ты все еще со мной.
Я не сомневаюсь, что однажды на небесах
Я увижу тебя снова.
Я увижу тебя снова, увижу тебя снова.

Отламывай хлеб, пей вино,
В моём сердце ты будешь жить вечно.
Человек всегда уходит от нас в лучший мир не вовремя.
И тогда мы говорим: «Прощай...»
Пока мы здесь, мы не должны терять
Ни дня, не сказав: «Я люблю тебя!»,
Сейчас я так хочу тебя увидеть...
Глаза в глаза...
Война кончилась, когда ты вернулся домой
Задолго до моего рождения.
Я был так горд в тот день, когда сказал ты
Что не причинил боли никому
Ни одному.

Отламывай хлеб, пей вино,
В моём сердце ты будешь жить вечно.
Человек всегда уходит от нас в лучший мир не вовремя.
И тогда мы говорим: «Прощай...»
Пока мы здесь, мы не должны терять
Ни дня, не сказав: «Я люблю тебя!»,
Сейчас я так хочу тебя увидеть...
Глаза в глаза...

 

 

What you give you get back

What you give, you get back
As long as I can think I've been
Running to be free
There's not a place that could have been too far
Had nothing but a bag of dreams
And this old guitar
A couple of songs to play for you an me
There's so much love inside of me
That wants to be released
I can't help it so I give it all away

What you give you get it back
So take my love just because it's all I have
Take my heart take my soul
I just never want it back

As long as I've been living
I've had music in my veins
I can't go on without it anymore
My suitcase is a wanderer
That takes me I believe
For a walk right across your heart
There's so much love inside of you
That wants to be released
And all you gotta do is let it go

What you give you get back
So take my love just because it's all I have
Take my heart take my soul
I just never want it back
Cause the love you give, is the love you'll get

There's so much love inside of me
That wants to be released
I can't help it so I gave it all away
What you give you get back
So take my love just because it's all I have
What you give you get back
So take my love just because it's all I have
Take my heart take my soul
I just never want it back
Cause your love, your love is all I have
All I have
Love is all we have
All I have

Перевод:

То, что ты отдаешь, в итоге возвращается к тебе.
Всю свою сознательную жизнь
Я гнался за свободой;
Для меня не существовало понятия «слишком далеко»!
При мне не было ничего, кроме огромного багажа мечтаний
И этой потрепанной гитары,
Чтобы сыграть для нас с тобой пару песенок...
Внутри меня так много любви,
Она просится наружу!
Противостоять этому невозможно —
Вот я и выплескиваю ее!

Отданное тобой непременно вернется обратно;
Так прими же мою любовь, ведь мне больше нечего тебе предложить!
Возьми мое сердце, мою душу —
Я никогда не попрошу их обратно!

Всю свою жизнь
Я ощущал, как музыка пульсирует в моих венах;
И теперь мне трудно без нее обойтись.
Мой чемоданчик странствует вместе со мной,
И скоро — я верю! — нам предстоит отправиться
В путешествие по уголкам твоего сердца...
Любовь переполняет и тебя,
Так поделись же ею,
Просто выплесни ее!

То, что ты отдаешь, ты впоследствии обретешь вновь!
Моя любовь — это все, что у меня есть, и она — для тебя...
Вот мое сердце, моя душа — возьми же
И не возвращай!
Ведь подаренная любовь всегда возвращается!

Все внутри меня наполнено любовью,
Ей нужно дать выход!
С ней никак не справиться — поэтому я распахиваю двери!
Отданное тобой вернется —
Прими же в дар мою любовь — ведь только ей я богат!
То, что ты отдаешь, ты обязательно получишь обратно;
Позволь же поделиться с тобой моим единственным богатством — этой любовью...
Возьми мое сердце, а заодно — и душу,
Зачем они мне?
Ведь все, что мне нужно, — эта твоя любовь!
А больше, собственно, у меня ничего и нет.
Любовь — это все, что у нас есть!
И все, что есть у меня...

 

 

Skywriter

 

You have got a body to
To make a man just lose his mind
To give me a shiver send it down to my spine
It's all because of
You have got a body to
To bring a man down on his knees
Just let me inside don't leave me begging please
Don't ever go
Everybody knows
That I'm under the spell of your love
Got nothing but you on my mind
That's the way it goes
It's no wonder you're tearing my heart
Simply in pieces tonight
You have got a body to
To make a man just sell his soul
Right to the devil I think after all
I should have known
Everybody knows
That I'm under the spell of your love
Got nothing but you on my mind
Everybody knows
And I wonder if you know it too
I skywrite your name way up high
In the sky in the sky in the sky
To bring a man down on his knees
Just let me inside don't leave me begging please
Don't ever go
Everybody knows
That I'm under the spell of your love
Got nothing but you on my mind
That's the way it goes
It's no wonder you're tearing my heart
Simply in pieces tonight
Everybody knows
That I'm under the spell of your love
Got nothing but you on my mind
Everybody knows
And I wonder if you know it too
I skywrite your name way up high
In the sky in the sky in the sky
Skywriter

Перевод:

Твоё тело создано,
Чтобы завораживать мужчин и заставлять их терять голову -
Вот и по моему телу пробегает дрожь...
А всё из-за того, что

Перед тобой
Мужчины падают на колени;
Позволь мне войти, не оставляй наедине с моими мольбами,
Прошу, не уходи...

Всем известно,
Что твоя любовь околдовала меня,
Мои мысли — лишь о тебе...
Так оно и есть,
И неудивительно, что этой ночью
Ты буквально разрываешь на части мое сердце...

Твоё тело может заставить мужчину
Продать свою душу
Прямо дьяволу, и мне кажется,
После всего я должен был понять...

Все вокруг знают:
Я очарован твоей любовью,
Думаю лишь о тебе...
Да, все знают,
А мне интересно: знаешь ли ты тоже?
В небесных высотах я выписываю твое имя,
В небесах, прямо в небесах...

Повергаешь на колени мужчин...
Дай мне войти, не оставляй наедине с моими мольбами,
Не покидай, заклинаю тебя...

Всем известно,
Что твоя любовь опутала меня своими чарами,
И о тебе одной мои мысли...
Так оно и есть,
И неудивительно, что этой ночью
Ты просто рвешь мое сердце на части...

Все вокруг знают:
Я очарован твоей любовью,
Думаю лишь о тебе...
Да, все знают,
А я задаюсь вопросом: знаешь ли ты тоже?
В небесных высотах я выписываю твое имя,
В небесах, прямо в небесах...

Небесный живописец...
Ах, небесный художник...

 

 

Yellow Butterfly

In the temple of gods
The day had come to come together
In the early morning sun
They saw that girl that come to heaven

They ask her 'bout life on earth
If it was getting any better
She told 'em someone took her life
If they could send her back
Just one more time
She knew that someone feels so blue

Wouldn't it be nice...Hold on
To spread the wings and fly...Don't kill the butterfly
To see him one more time...Hold on
To be a yellow butterfly...Don't kill the butterfly

He's been sitting on the bay
Lost inside a cloud of darkness
When I saw the butterfly
Dancing in the wind
The story goes
He knew that she was still so close

Wouldn't it be nice...Hold on
To spread the wings and fly...Don't kill the butterfly
To see him one more time...Hold on
To be a yellow butterfly...Don't kill the butterfly

Перевод:

В храме богов
Настал день собраться вместе.
В раннем утреннем солнце
Они увидели эту девушку, которая прилетела на небеса.

Они спросили ее о жизни на земле —
Становится ли она лучше?
Она сказала им, что кто-то забрал ее жизнь.
Могли бы они отправить ее обратно
Только еще один раз?
Она знала, что кому-то так грустно.

Правда это было бы хорошо(Подожди)
Расправить крылья и лететь? (Не убивай бабочку)
Увидеть его еще раз. (Подожди)
Быть желтой бабочкой. (Не убивай бабочку)

Он сидел у залива,
Потерянный в облаке темноты,
Когда я увидел бабочку,
Танцующую на ветру.
История говорит, что
Он знал, что она была так близка.

Правда это было бы хорошо (Подожди)
Расправить крылья и лететь? (Не убивай бабочку)
Увидеть его еще раз. (Подожди)
Быть желтой бабочкой. (Не убивай бабочку)

 

 

Freshly Squeezed

A G-string is looking for a pilot
White flesh is coming down the stairs again
Your look just makes me a believer
Stray cats are landing in a rain storm
Crashed down lost in wango tango land
Spaced out your body gives me fever
You sex it
Relax it
Reload it
You want it freshly squeezed
Closed down the road of all restrictions
Mad dogs are tearing down the roof again
Sweet noise is pouring from the speakers
Last dance I'm drowning in the moonlight
Exit is the door that I can't find
Black out it can't get it any deeper
You sex it
Relax it
Reload it
And never hold it
You slash it
Refresh it
Reload it
You want it fresh
Got no diamonds rings
But a song to sing
Just to make you fly
Beggar or a king

Перевод:

Девушка ищет кавалера,

Белая плоть вновь спускается по лестнице,

Твоя внешность превращает меня в верующего...

Бездомные кошки сидят под ливневым дождём...

Попал и заблудился в стране веселья,

Одурманен, от твоего тела меня лихорадит...

Возбуди!

Расслабь!

Перезаряди!

Ты хочешь этого свежевыжатым!

Скоростное шоссе перекрыто,

Бешеные псы опять сносят крышу,

Из динамиков льются приятные звуки,

В последнем танце я погружаюсь в лунный свет,

Я не могу найти выход,

Перед глазами всё темнеет - глубже быть не может...

Возбуди!

Расслабь!

Перезаряди!

И никогда не торопись!

Измельчи!

Освежи!

Перезаряди!

Нет колец с бриллиантами,

Но есть песня,

Которая возвышает

И нищего и короля.

 

 

Priscilla

She likes it hot, she likes it humid
She likes my cake, and she's not stupid
She likes my sugar, she likes my bread
I'm ready to attack
She comes at night, when I'm asleep
Without a sound, just like a thief
She comes to crawl, under my bed
I'm ready to attack
Priscilla oh Priscilla
You last resistant chiller
Priscilla oh Priscilla
Tonight I'm going to kill ya
She lives in my kitchen
Down in the shade
She likes leftovers
And throwaways
I'm on a diet
And she is fat
I'm ready to attack
Priscilla oh Priscilla
You last resistant chiller
Priscilla oh Priscilla
Tonight I'm going to kill ya
I can't do it I can't do it at all
She turns a man into killer
This cockroach named Priscilla
This cockroach named Priscilla
You're gonna be here
You're gonna be there
You're gonna be everywhere
I'm coming after you
I'm coming after you
You're gonna be now
You're gonna be then
You're gonna be out and in
I'm coming after you
I'm coming after you
You're gonna be saint
You're gonna be sin
You're gonna lose and win
I'm coming after you
I'm coming after you
Priscilla oh Priscilla
Tonight I'm going to kill ya

Перевод:

Она любит это горячим, она любит это влажным.
Она любит мой торт и она не дура.
Она любит мой сахар, она любит мой хлеб.
Я готов к атаке.

Она приходит ночью, когда я сплю.
Беззвучно, как вор.
Она крадется под мою кровать.
Я готов к атаке.

Присцилла, ох, Присцилла,
Твоя последняя страшилка.
Присцилла, ох, Присцилла,
Сегодня вечером я убью тебя.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-07; просмотров: 195; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.186.6 (0.331 с.)