Oh Girl (I Wanna Be With You)
Do do do do Do do do do
Away for a long time but never gone So many good times that I recall Forgive me that I've been kind of blind I've been running away most of my life
Girl, I wanna be with you It's no one else it's only you Oh, girl I wanna stay with you With no one else just with you
I was lost for a long time couldn't find myself The cry for love was the cry for help Forgive me that I've been so untrue The one who saved me's been always you (yeah)
Girl, I wanna be with you It's no one else it's only you Oh, girl I wanna stay with you With no one else just with you With no one else just with you
Life's been dancin' on a razorblade I had my share of love and hate Well,after all I found myself Cause it's you who makes me live It's only you who can forgive
Away for a long time but never gone Sometimes life just takes the long way home You're still the one I'm dreamin' of Cause when your heart is talkin' you know it's love
Oh, girl, I wanna be with you It's no one else it's only you Oh, girl I wanna stay with you With no one else just with you
Oh, girl, I wanna be with you It's no one else it's only you Oh, girl I wanna stay with you With no one else just with you With no one else just with you
Перевод:
Я был так долго далеко, но никогда не уходил. Я вспоминаю много хорошего времени. Прости мне, что я был слепым, Я убегал от тебя почти всю жизнь.
Девочка, я хочу быть с тобой. Больше нет никого, есть только ты. О, девочка, я хочу остаться с тобой. Больше ни с кем, только с тобой.
Я пропадал долгое время, не мог найти себя. Крик о любви был криком о помощи. Прости мне, что я был ненастоящим. Меня спасала всегда только ты. (да)
Девочка, я хочу быть с тобой. Больше нет никого, есть только ты. О, девочка, я хочу остаться с тобой. Больше ни с кем, только с тобой. Больше ни с кем, только с тобой.
Жизнь танцевала на лезвии бритвы. Я любил и ненавидел. В конце концов, я нашел себя. Потому что только с тобой я живу. Только ты можешь прощать.
Я был так долго далеко, но никогда не уходил, Иногда в жизни долог путь домой. Ты — единственная, о которой я мечтаю. Потому что, когда твое сердце говорит, Ты знаешь, что это любовь.
Девочка, я хочу быть с тобой. Больше нет никого, есть только ты. О, девочка, я хочу остаться с тобой. Больше ни с кем, только с тобой.
Девочка, я хочу быть с тобой. Больше нет никого, есть только ты. О, девочка, я хочу остаться с тобой. Больше ни с кем, только с тобой. Больше ни с кем, только с тобой.
When You Came Into My Life
You give me your smile A piece of your heart You give me the feel I've been looking for You give me your soul Your innocent love You are the one I've been waiting for I've been waiting for
We're lost in a kiss A moment in time Forever young Just forever, just forever in love
When you came into my life It took my breath away Cause your love has found it's way To my heart
Ooh, ahh Ooh, ahh
You make me dream By the look in your eyes You give me the feel, I've been longing for I wanna give you my soul All my life Cause you are the one I've been waiting for I've been waiting for so long
When you came into my life It took my breath away And the world stopped turnin' round For your love When you came into my life It took my breath away Cause your love has found it's way To my heart Into my heart
Just forever in love
When you came into my life It took my breath away And the world stopped turnin' round For your love When you came into my life It took my breath away Cause your love has found it's way To my heart When you came into my life
When you came into my life It took my breath away And the world stopped turnin' round For your love When you came into my life It took my breath away Cause your love has found it's way To my heart
Перевод:
Ты подарила мне свою улыбку, Кусочек своего сердца. Ты подарила мне то чувство, которое я искал. Ты отдала мне свою душу, Свою невинную любовь. Ты единственная, которую я ждал, Которую я ждал.
Мы потерялись в поцелуе В момент. Вечно молодые, Просто навсегда, просто навсегда любимые.
Когда ты вошла в мою жизнь У меня перехватило дыхание, Потому что твоя любовь нашла путь К моему сердцу.
Ты заставила меня мечтать, Смотря в твои глаза, Ты подарила мне чувство, которое я давно искал. Я хочу отдать тебе свою душу, Всю свою жизнь, Потому что ты единственная, которую я ждал, Которую я ждал так долго.
Когда ты вошла в мою жизнь, У меня перехватило дыхание И мир вдруг перевернулся Из-за нашей любви. Когда ты вошла в мою жизнь У меня перехватило дыхание, Потому что твоя любовь нашла путь К моему сердцу. В мое сердце.
Просто навсегда любимые.
Когда ты вошла в мою жизнь, У меня перехватило дыхание И мир вдруг перевернулся Из-за нашей любви. Когда ты вошла в мою жизнь У меня перехватило дыхание, Потому что твоя любовь нашла путь К моему сердцу. Когда ты вошла в мою жизнь.
Когда ты вошла в мою жизнь, У меня перехватило дыхание И мир вдруг перевернулся Из-за нашей любви. Когда ты вошла в мою жизнь У меня перехватило дыхание, Потому что твоя любовь нашла путь К моему сердцу.
Where The River Flows
Under suburban skies Where life is bleeding Where concrete skies are grey There's plenty of room for dreaming
I still keep coming here Follow those traces I travel back in time Remember all those places Feels like I never left The house's still standing Down by the river where The dreams are never ending
You find me You find me You find me by the river You find me You find me You find me where the river flows
Under the silent moon This industrial city Is heartland even though Life's been not that pretty I still keep coming here To that old river To find my roots just where The future lives forever
You find me You find me You find me by the river You find me You find me You find me, you can find me
By the river where dreams will never die By the river under suburban skies
You find me You find me You find me by the river You find me You find me You find me where the river flows
By the river where dreams have never died By the river I look through children's eyes
You find me You find me You find me by the river You find me You find me You find me where the river flows
You find me You find me You find me by the river You find me You find me You find me where the river flows
Where the river flows Where the river flows Where the river flows
Перевод:
Под небом пригорода, Где жизнь истекает кровью, Где бетонное серое небо, Там есть много места для мечтаний.
Я все еще продолжаю приходить сюда По этим следам. Я путешествую обратно во времени. Вспоминаю все места. Как будто я никогда и не уезжал. Дом все еще стоит У реки, где Мечты никогда не умирают.
Ты найдешь меня... Ты найдешь меня... Ты найдешь меня возле реки. Ты найдешь меня... Ты найдешь меня... Ты найдешь меня там, где течет река.
Под молчаливой луной Стоит этот индустриальный город. Я люблю его, хотя Жизнь в нем не была легкой. Я все еще продолжаю приходить сюда К этой старой реке, Чтобы найти свои корни там, где Будущее живет вечно.
Ты найдешь меня... Ты найдешь меня... Ты найдешь меня возле реки. Ты найдешь меня... Ты найдешь меня... Ты найдешь меня, ты сможешь найти меня
У реки, где мечты никогда не умрут. У реки под небом пригорода.
У реки, где мечты еще живут. У реки я смотрю глазами ребенка.
Ты найдешь меня... Ты найдешь меня... Ты найдешь меня возле реки. Ты найдешь меня... Ты найдешь меня Там, где течет река.
Где течет река... Где течет река... Где течет река...
Time Will Call Your Name
They're days that make you fly They're days you wanna cry Sometimes the walls come tumbling down They're moments in the dark When pain just floods your heart And you surrender one more time
Just take a walk out in the rain With every drop that falls You know the sun will shine again
They're days you're naturally high They're days you wanna die Sometimes your world goes down in flames They're moments deep in love But when it breaks your heart You just surrender one more time
Just take a walk out in the rain With every step you make You learn that life means constant change
Tomorrow's all that counts As life goes round 'n round You gotta draw the line Goodbye yesterday Tomorrow's all that counts As life goes round 'n round And if you keep the faith Time will call your name
Take a walk out in the rain With every breath you take You feel your soul is free again
Tomorrow's all that counts As life goes round 'n round You gotta draw the line Goodbye yesterday Tomorrow's all that counts As life goes round 'n round And if you keep the faith Time will call your name Tomorrow's all that counts As life goes round 'n round You gotta draw the line Goodbye yesterday Tomorrow's all that counts As life goes round 'n round And if you keep the faith Time will call your name
Перевод:
Это дни, которые заставляют тебя летать. Это дни, когда ты хочешь плакать. Иногда стены рушатся. Это мгновения темноты, Когда боль заполняет твое сердце, И ты сдаешься еще один раз.
Просто выйди под дождь. С каждой каплей, которая падает, Ты поймешь, что солнце засветит снова.
Это дни, когда ты на подъеме. Это дни, когда ты хочешь умереть. Иногда твой мир рушится в огне. Это моменты глубокой любви. Но когда она разбивает твое сердце, Ты сдаешься еще один раз.
Просто выйди под дождь. С каждым пройденным шагом Ты поймешь, что жизнь Означает постоянные изменения.
Завтра — это главное, Потому что жизнь продолжается. Ты должен подвести черту. Прощай, вчерашний день! Завтра — это главное, Потому что жизнь продолжается. И если ты хранишь веру, Время назовет твое имя.
Просто выйди под дождь. И с каждым твоим дыханьем Ты почувствуешь, что твоя душа снова свободна.
Завтра — это главное, Потому что жизнь продолжается. Ты должен подвести черту. Прощай, вчерашний день! Завтра — это главное, Потому что жизнь продолжается. И если ты хранишь веру, Время назовет твое имя.
You And I
I lose control because of you babe I lose control when you look at me like this There's something in your eyes that is saying tonight I'm not a child anymore, life has opened the door To a new exciting life
I lose control when I'm close to you babe I lose control don't look at me like this There's something in your eyes, is this love at first sight Like a flower that grows, life just wants you to know All the secrets of life
It's all written down in your lifelines It's written down inside your heart
You and I just have a dream To find our love a place, where we can hide away You and I were just made To love each other now, forever and a day
I lose control because of you babe I lose control don't look at me like this There's something in your eyes that is saying tonight I'm so curious for more just like never before In my innocent life
It's all written down in your lifelines It's written down inside your heart
You and I just have a dream To find our love a place, where we can hide away You and I were just made To love each other now, forever and a day
Time stands still when the days of innocence Are falling for the night I love you girl I always will I swear I'm there for you Till the day I die
You and I just have a dream To find our love a place, where we can hide away You and I were just made To love each other now, forever and a day
Перевод:
Я теряю контроль из-за тебя, крошка. Я теряю контроль, когда ты так смотришь на меня. Что-то в твоих глазах Говорит сегодня: "Я не ребенок больше. Жизнь открыла дверь В новую захватывающую жизнь".
Я теряю контроль, Когда обнимаю тебя, крошка. Я теряю контроль... Не смотри на меня так! Что-то такое в твоих глазах... Или это любовь с первого взгляда? Как растущий цветок... Просто жизнь хочет, чтоб ты знала Все ее секреты.
Это все записано в твоей линии жизни. Это записано в твоем сердце.
Ты и я... У нас с тобой есть мечта Найти нашу любовь и место, Где мы смогли бы укрыться. Ты и я... Мы с тобой были созданы для того, Чтобы любить друг друга сегодня, вечно И еще один день.
Я теряю контроль из-за тебя, крошка. Я теряю контроль... Не смотри на меня так! Что-то в твоих глазах Говорит сегодня: "Мне хочется знать большего, Как никогда прежде В моей невинной жизни".
Это все записано в твоей линии жизни. Это записано в твоем сердце.
Ты и я... У нас с тобой есть мечта Найти нашу любовь и место, Где мы смогли бы укрыться. Ты и я... Мы с тобой были созданы для того, Чтобы любить друг друга сегодня, вечно И еще один день.
Время останавливается, Когда дни невинности Заканчиваются ночью. Я люблю тебя, девочка! И буду любить всегда! Я клянусь, что буду с тобой До конца жизни!
Ты и я... У нас с тобой есть мечта Найти нашу любовь и место, Где мы смогли бы укрыться. Ты и я... Мы с тобой были созданы для того, Чтобы любить друг друга сегодня, вечно И еще один день.
Are You The One?
Another rainy morning People rushing by My head is still in the clouds I dream with open eyes Suddenly out of nowhere She came into my life Like we know each other For quite a while
In the sound of silence Time is standing still There's some kind of bond between us That's givin' me the chill Do you really wonder That we can burn the sky It's written a thousand years ago In the book of life
Are you the one that God had made for me Are you the one who's always in my dreams The one who keeps me goin' When I can't go on The one that I've been waiting for For so long
Oh, yeah
Suddenly out of nowhere She came into my life
Are you the one that God had made for me Are you the one who's always in my dreams
Are you the one that God had made for me Are you the one who's mine eternally The one who keeps me dreamin' When I'm sad and tired Who gives my life a meaning Till the day I die
Are you the one Are you the one
Перевод:
Еще одно дождливое утро. Люди несутся мимо. Я все еще витаю в облаках. Сплю с открытыми глазами. Вдруг из ниоткуда Она вошла в мою жизнь. Как-будто мы знали друг друга Довольно долго.
В звуках тишины Время замерло. Есть какая-то связь Между нами, Которая бросает меня в дрожь. Ты действительно хочешь знать, Что мы можем зажечь небеса? Это было записано тысячу лет назад В книге жизни.
Ты — та, единственная, Которую Бог создал для меня? Ты — та, единственная, О которой я всегда мечтаю? Та, которая заставляет меня идти, Когда я не могу идти. Та, которую я ждал Так долго.
Вдруг из ниоткуда Она вошла в мою жизнь.
Ты — та, единственная, Которую Бог создал для меня? Ты — та, единственная, О которой я всегда мечтаю?
Ты — та, единственная, Которую Бог создал для меня? Ты — та, единственная, Которая моя навеки? Та, которая заставляет меня мечтать, Когда я усталый и грустный. Та, которая дает мне смысл жизни До конца моих дней.
Ты — та, единственная? Ты — та, единственная?
Shes Knocking At My Door
She's knocking at my door That little angel knows the score She's knocking at my door But I won't let her out no more
I want a piece of that pie She's driving me completely wild She's giving me a private dance She's playing with my confidence The way she's coming down the stairs Makes me surrender just right there This girl is out of this world Heaven must be a place on earth
She's knocking at my door That little angel knows the score She's knocking at my door But I won't let her out no more
She's like a shot of adrenaline She made me fly with broken wings With nothing but the radio on Her body is the song I want
She's knocking at my door That little angel knows the score She's knocking at my door But I won't let her out no more
The light is on but no one's home tonight We lock the door, we turn the key And throw it right outside Come on and set me free If you had candy once before For you keep coming back for more She's got the sweetest touch of all The longest legs that I recall Before she leaves she turns around The elevator takes her down She says oh well the city rocks I go to sleep but then it knocks
She's knocking at my door That little angel knows the score She's knocking at my door But I won't let her out no more
Перевод:
Она стучится в мою дверь. Это маленький ангел знает все. Она стучится в мою дверь, Но я больше не позволю ей уйти.
Я хочу кусок этого пирога. Она совершенно сводит меня с ума. Она исполняет для меня частный танец. Она играет с моей уверенностью.
То, как она спускается по лестнице, Заставляет меня сдаться прямо там. Эта девушка — не из этого мира. Рай, должно быть, на земле.
Она стучится в мою дверь. Это маленький ангел знает все. Она стучится в мою дверь, Но я больше не позволю ей уйти.
Она — как выстрел адреналина. Она заставила меня летать с разбитыми крыльями. Нет ничего, кроме включенного радио. Ее тело — песня, которую я хочу.
Она стучится в мою дверь. Это маленький ангел знает все. Она стучится в мою дверь, Но я больше не позволю ей уйти.
Свет включен, но в доме никого нет сегодня вечером. Мы запрем дверь, мы повернем ключ, И выбросим его. Приди и освободи меня.
Если у тебя была конфетка однажды, Для тебя она вернется еще раз. У нее самое нежное прикосновение изо всех. Самые длинные ноги, которые я помню.
Прежде чем уйти, она оборачивается. Лифт увозит ее вниз. Она говорит: "О, город зажигает!" Я иду спать, но потом она стучится.
Она стучится в мою дверь. Это маленький ангел знает все. Она стучится в мою дверь, Но я больше не позволю ей уйти.
Альбом записан в составе
- Klaus Meine - Vocals
- Rudolf Schenker - Guitars
- Matthias Jabs - Guitars
- Ralph Rieckermann - Bass guitar
- Curt Cress – Drums
Eye To Eye(1999)
Mysterious
I thought I knew you baby But it seems I don't know, I don't know you at all One thing is for sure is you're so bad And then again, when you kiss me baby You know it's got the taste The taste of an eternal life I want you to feel the taste of life This moment in time I hear the call of a siren This lady is quite Mysterious I want your mind to lock in If my life were a glass of water Filled by the rain from a velvet sky I want you to drink Because your lips are dry This moment in time I follow her blind This lady is quite Mysterious I want your mind to lock in This time I tought I got you baby But you slipped away And I tought I'd die This moment in time I'm losing my mind But she remains quite Mysterious I'm crossing the line I will follow her blind This lady is quite Mysterious I want your mind to lock in I'm losing my mind I hear the call of a siren This lady is quite Mysterious I want your mind to lock in You're so bad I thought I knew you baby But I don't know you at all It's got the taste you know it's got the taste Of an eternal life
Перевод:
Я думал, что я знаю тебя, малышка Но кажется не знаю, Я не знаю тебя совсем, Но в одном уверен — ты так испорчена.
И снова, когда ты целуешь меня, малышка, Ты знаешь, что это и есть вкус, Вкус вечной жизни Я хочу, что бы ты почувствовала вкус жизни
Этот момент во времени Я слышу зов сирен Эта леди такая Загадочная Я хочу закрыть твои мысли
Если бы моя жизнь была стаканом воды, Заполненным дождем бархатного неба, Я бы хотел что бы ты випила, Потому что твои губы пересохли
Этот момент во времени Я следую за ней вслепую Эта леди такая Загадочная Я хочу закрыть твои мысли
На этот раз я решил, что изучил тебя, малышка, Но ты ускользнула И я подумал, что умру
Этот момент во времени Я схожу с ума Но она остается такой Загадочной Я пересекаю линию Я следую за ней вслепую Эта леди такая Загадочная Я хочу закрыть твои мысли
Я схожу с ума Я слышу зов сирен Эта леди такая Загадочная Я хочу закрыть твои мысли
Ты так испорчена Я думал, что я знаю тебя, малышка, Но я не знаю тебя совсем, Это и есть вкус, Ты знаешь, что это и есть вкус, Вечной жизни
To Be No. 1
Give me a job The one I havn't got Don't write me off at anytime Don't ever leave me unsatisfied I don't wanna come in a second I just wanna come Don't wanna be the last in line Don't wanna be just left behind
And in the evening when I come home It is time to throw my dog a bone That's when I wear my shirt that says In capital letters In capital letters
Isn't it fun fun fun to be number one (He's got no job, got no blow got no Monica to go to) Isn't it fun fun fun to be number one (He's a superstar, wunderbar, out of touch too much)
Don't tell me I'm small An inch too short I might not be your size but I'm sure great And definitely underpaid So give me a job The one I haven't got Don't tell me I'm too poor to join the club To hang out with the big shots
And in the evening when I come home It is time to give my dog a bone That's when I wear my shirt that says In capital letters In capital letters
Isn't it fun fun fun to be number one (He's got no job, got no blow, got no Monica to go to) Isn't it fun fun fun to be number one (He's a V.I.P. wannabe, all he ever wants is) Isn't it fun fun fun to be number one Isn't it fun fun fun yeah to be number one (He's a V.I.P. wannabe all he ever wants is) To be number one
And in the evening when I come home It is time to throw my dog a bone That's when I wear my shirt that says In capital letters In capital letters
Isn't it fun fun fun to be number one (He's got no job, got no blow got no Monica to go to) Isn't it fun fun fun yeah to be number one (He's a superstar, wunderbar, out of touch too much)
Isn't it fun fun fun to be number one Isn't it fun fun fun fun to be number one To be number one (Fun, fun, fun) To be number one To be number one (He's got no job, got no blow got no Monica to go to) To be number one To be number one (He's a superstar, wunderbar, out of touch too much) To be number one To be number one (He's got no job, got no blow got no Monica to go to) Yeah
Перевод:
Дай мне работу Такую, которую мне никогда не получить. Не посылай все время отписки Не обламывай меня Я не хочу приходить снова и снова Я просто хочу прийти Не хочу быть шестеркой в колоде И не хочу плестись в хвосте
А когда я вернусь домой вечером И придет пора бросить косточку псу Я надену майку на которой написано Большими-пребольшими буквами Как же супер-пупер-классно Быть первым Нет работы Нет проблем Нет Моники, к которой можно было б пойти. Разве не здорово-прездорово Быть первым Он суперкрутой, волшебный, Недосягаемый просто
Не говори мне что я малыш Недомерка Может я и не «твой любимый размер», но я глыба! И уж точно — недооценен! Так дай же мне работу Такую, которую мне никогда не получить. Не говори мне что я не достоин клуба Где можно потусить с большими шишками
А когда я вернусь домой вечером И придет пора бросить косточку собаке Я напялю майку на которой написано Большими-пребольшими буквами Как же супер-пупер-классно Быть первым Нет работы Нет проблем Нет Моники, к которой можно было б пойти. Разве не здорово-прездорово Быть первым Он хочет стать крутышкой И это все Чего он хочет...
Obsession
Girl I don't think of you At least that's what I try to do And I just miss those days Our secret little place, Oh well But I'll be there Anytime your heart is desperate just to love someone I want you to call my now Cause it feels so good to be your lover When my lips are kissing you all over And no matter what I do I can't get you off my mind I just want this night to last forever It can not get any better In my life Now I don't feel the pain My world went upside down insane And I don't miss those nights Now maybe that's a lie as well Still I'll be there Anytime your heart is desperate just to love someone I want you to call my now Cause it feels so good to be your lover When my lips are kissing you all over And no matter what I do I can't get you off my mind I just want this night to last forever It can not get any better In my life And I'll be there Anytime your heart is desperate just to love someone I want you to call my now Cause it feels so good to be your lover When my lips are kissing you all over And no matter what I do I can't get you off my mind I just want this night to last forever It can not get any better In my life There's nothing left to do But to say those words to you Oh yes I do
Перевод:
Нет, детка, я не думаю о тебе! Это — единственное, что я могу попытаться делать... Хотя все-таки я дико скучаю по тем дням И нашему потайному уютному гнездышку...
Но я буду рядом Каждый раз, когда твое сердце уже отчается кого-то полюбить; Ну же, позови меня... Ведь так чудесно быть твоим возлюбленным, Покрывать поцелуями все твое тело!.. Что бы я ни делал — не могу забыть тебя! Вот бы эта ночь длилась вечно, Лучше нее в моей жизни не будет...
Я больше не чувствую боли. Мой мир пошатнулся, сошел с ума... И я перестал вспоминать те ночи - Хотя, быть может, я просто пытаюсь убедить себя в этом.
Я все еще рядом, Всякий раз, когда твое сердце покинет надежда обрести любовь... Давай, позови меня! Как же прекрасно быть любимым тобой, Вновь и вновь прикасаться к тебе губами... Пусть эта ночь никогда не кончается И останется лучшей в моей жизни...
Мне больше ничего не остается, Кроме как сказать тебе это. Вот так...
Light Years Away
In a run down bed and breakfast A room with a view, across the river I tried to loos the claustrophobia Opened up and find Utopia There's no more denying As my mind go flying 10 light years away to save my soul 10 light years away to change it all Whatever it may take I gotta try again Girl it's time to start over 10 light years away I'd been watching the reflection Of a bamboo in the shade, when I saw her A very hot day in Havana In a midnight blue lagoon I knew she was hiding 10 light years away so take me home 10 light years away to change it all Help me find today It's been way too long Girl it's time to start over 10 light years away There's no more denying As my mind go flying 10 light years away to save my soul 10 light years away to change it all Whatever it may take I gotta try again Girl it's time to start over 10 light years away so take me home 10 light years away to change it all Help me find today It's been way too long Girl it's time to start over 10 light years away
Перевод:
В заброшенной гостинице типа "Ночлег и завтрак"
Комната с видом на другой берег реки...
Я пытался побороть клаустрофобию,
Открыть и достигнуть Утопии*...
Больше нельзя отрицать,
Что моя душа летает...
10 световых лет** до спасения моей души,
10 световых лет до того, чтобы всё изменить...
Чего бы это ни стоило, я должен попытаться снова.
Детка, пора начинать...
На расстоянии в 10 световых лет...
Я смотрел на отражение
Бамбука в тени, когда увидел её.
Очень жаркий день в Гаване,
Полночная голубая лагуна...
Я знал, что она скрывалась...
10 световых лет до дома,
10 световых лет до того, чтобы всё изменить...
Помоги мне встретить сегодняшний день,
Это был трудный путь...
Детка, пора начинать...
На расстоянии в 10 световых лет...
Больше нельзя отрицать,
Что моя душа летает...
10 световых лет до спасения моей души,
10 световых лет до того, чтобы всё изменить...
Чего бы это не стоило, я должен попытаться снова.
Детка, пора начинать...
10 световых лет до дома,
10 световых лет до того, чтобы всё изменить...
Помоги мне встретить сегодняшний день,
Это был трудный путь...
Детка, пора начинать...
На расстоянии в 10 световых лет...
Mind Like a Tree
Come with me come with me now Inside the garden Inside the garden of God Smell the sand it's running through your hands It's where we're from And where we'll go in the end
Hear me calling Hear me calling Hear me calling Hear me calling Hear me calling Hear me calling
My mind is like a tree And I want you to water me You gotta spread the You gotta spread the seed
Hear me calling Hear me calling Hear me calling Hear me calling Hear me calling Hear me calling
Sit in the shadow just smell the grass Where the past is buried Where the future grows so fast
My mind is like a tree And I want you to water me You gotta spread the You gotta spread the seed
Hear me calling Hear me calling Hear me calling Hear me calling Hear me calling Hear me calling
You touch me so You touch me so deep I only wish my eyes could see The way you feel for me
Hear me calling Hear me calling Hear me calling
My mind is like a tree And I want you to water me My mind is like a tree And I want you to water me You gotta spread the You gotta spread the seed
Hear me calling Hear me calling Hear me calling Hear me calling Hear me calling Hear me calling
Take my hand Make me see
Перевод:
Пошли со мной, пошли со мной сейчас В сад, В сад Бога. Понюхай песок, который струится сквозь пальцы. Это то, откуда мы пришли И куда мы уйдем в конце.
Услышь мой зов...
Мой разум как дерево. И я хочу, чтобы ты полила меня. Ты должна разбросать Ты должна разбросать семена.
Услышь мой зов...
Сядь в тени, просто понюхай траву. Там, где похоронено прошлое. Где будущее появляется так быстро.
Мой разум как дерево. И я хочу, чтобы ты полила меня. Ты должна разбросать Ты должна разбросать семена. Мой разум как дерево.
Услышь мой зов...
Ты волнуешь меня так Ты волнуешь меня так сильно. Я только хочу, чтобы мои глаза видели, Что ты испытываешь ко мне.
Услышь мой зов...
Мой разум как дерево. И я хочу, чтобы ты полила меня. Мой разум как дерево. И я хочу, чтобы ты полила меня. Ты должна разбросать Ты должна разбросать семена.
Услышь мой зов...
Возьми меня за руку, Заставь меня увидеть.
Eye To Eye
A live begins another's over As another day begins Life runs full circle getting older It happens to me It happens to you I do believe you're still around me You're still around me all the time I have no doubt one day in heaven I will see you again I'll see you again, see you again Break the bread drink the wine In my heart you'll live forever The time to go is never right When we say goodbye While we're here we shouldn't waste A day in life to say I love you It's now that I'd just wish so much, to see you Eye to eye When you came home the war was over So many years before my time I was so proud the day you told me You havn't hurt anyone No one Break the bread drink the wine In my heart you'll live forever The time to go is never right When we say goodbye While we're here we shouldn't waste A day in life to say I love you It's now that I'd just wish so much to see you Eye to eye
Перевод:
Жизнь начинает новый виток, С наступлением нового дня. Жизнь стремительно проходит, мы становимся старше. Это происходит со мной, Это происходит с тобой. Я верю в то, что ты рядом со мной. Ты все еще со мной. Я не сомневаюсь, что однажды на небесах Я увижу тебя снова. Я увижу тебя снова, увижу тебя снова.
Отламывай хлеб, пей вино, В моём сердце ты будешь жить вечно. Человек всегда уходит от нас в лучший мир не вовремя. И тогда мы говорим: «Прощай...» Пока мы здесь, мы не должны терять Ни дня, не сказав: «Я люблю тебя!», Сейчас я так хочу тебя увидеть... Глаза в глаза... Война кончилась, когда ты вернулся домой Задолго до моего рождения. Я был так горд в тот день, когда сказал ты Что не причинил боли никому Ни одному.
Отламывай хлеб, пей вино, В моём сердце ты будешь жить вечно. Человек всегда уходит от нас в лучший мир не вовремя. И тогда мы говорим: «Прощай...» Пока мы здесь, мы не должны терять Ни дня, не сказав: «Я люблю тебя!», Сейчас я так хочу тебя увидеть... Глаза в глаза...
What you give you get back
What you give, you get back As long as I can think I've been Running to be free There's not a place that could have been too far Had nothing but a bag of dreams And this old guitar A couple of songs to play for you an me There's so much love inside of me That wants to be released I can't help it so I give it all away
What you give you get it back So take my love just because it's all I have Take my heart take my soul I just never want it back
As long as I've been living I've had music in my veins I can't go on without it anymore My suitcase is a wanderer That takes me I believe For a walk right across your heart There's so much love inside of you That wants to be released And all you gotta do is let it go
What you give you get back So take my love just because it's all I have Take my heart take my soul I just never want it back Cause the love you give, is the love you'll get
There's so much love inside of me That wants to be released I can't help it so I gave it all away What you give you get back So take my love just because it's all I have What you give you get back So take my love just because it's all I have Take my heart take my soul I just never want it back Cause your love, your love is all I have All I have Love is all we have All I have
Перевод:
То, что ты отдаешь, в итоге возвращается к тебе. Всю свою сознательную жизнь Я гнался за свободой; Для меня не существовало понятия «слишком далеко»! При мне не было ничего, кроме огромного багажа мечтаний И этой потрепанной гитары, Чтобы сыграть для нас с тобой пару песенок... Внутри меня так много любви, Она просится наружу! Противостоять этому невозможно — Вот я и выплескиваю ее!
Отданное тобой непременно вернется обратно; Так прими же мою любовь, ведь мне больше нечего тебе предложить! Возьми мое сердце, мою душу — Я никогда не попрошу их обратно!
Всю свою жизнь Я ощущал, как музыка пульсирует в моих венах; И теперь мне трудно без нее обойтись. Мой чемоданчик странствует вместе со мной, И скоро — я верю! — нам предстоит отправиться В путешествие по уголкам твоего сердца... Любовь переполняет и тебя, Так поделись же ею, Просто выплесни ее!
То, что ты отдаешь, ты впоследствии обретешь вновь! Моя любовь — это все, что у меня есть, и она — для тебя... Вот мое сердце, моя душа — возьми же И не возвращай! Ведь подаренная любовь всегда возвращается!
Все внутри меня наполнено любовью, Ей нужно дать выход! С ней никак не справиться — поэтому я распахиваю двери! Отданное тобой вернется — Прими же в дар мою любовь — ведь только ей я богат! То, что ты отдаешь, ты обязательно получишь обратно; Позволь же поделиться с тобой моим единственным богатством — этой любовью... Возьми мое сердце, а заодно — и душу, Зачем они мне? Ведь все, что мне нужно, — эта твоя любовь! А больше, собственно, у меня ничего и нет. Любовь — это все, что у нас есть! И все, что есть у меня...
Skywriter
You have got a body to To make a man just lose his mind To give me a shiver send it down to my spine It's all because of You have got a body to To bring a man down on his knees Just let me inside don't leave me begging please Don't ever go Everybody knows That I'm under the spell of your love Got nothing but you on my mind That's the way it goes It's no wonder you're tearing my heart Simply in pieces tonight You have got a body to To make a man just sell his soul Right to the devil I think after all I should have known Everybody knows That I'm under the spell of your love Got nothing but you on my mind Everybody knows And I wonder if you know it too I skywrite your name way up high In the sky in the sky in the sky To bring a man down on his knees Just let me inside don't leave me begging please Don't ever go Everybody knows That I'm under the spell of your love Got nothing but you on my mind That's the way it goes It's no wonder you're tearing my heart Simply in pieces tonight Everybody knows That I'm under the spell of your love Got nothing but you on my mind Everybody knows And I wonder if you know it too I skywrite your name way up high In the sky in the sky in the sky Skywriter
Перевод:
Твоё тело создано, Чтобы завораживать мужчин и заставлять их терять голову - Вот и по моему телу пробегает дрожь... А всё из-за того, что
Перед тобой Мужчины падают на колени; Позволь мне войти, не оставляй наедине с моими мольбами, Прошу, не уходи...
Всем известно, Что твоя любовь околдовала меня, Мои мысли — лишь о тебе... Так оно и есть, И неудивительно, что этой ночью Ты буквально разрываешь на части мое сердце...
Твоё тело может заставить мужчину Продать свою душу Прямо дьяволу, и мне кажется, После всего я должен был понять...
Все вокруг знают: Я очарован твоей любовью, Думаю лишь о тебе... Да, все знают, А мне интересно: знаешь ли ты тоже? В небесных высотах я выписываю твое имя, В небесах, прямо в небесах...
Повергаешь на колени мужчин... Дай мне войти, не оставляй наедине с моими мольбами, Не покидай, заклинаю тебя...
Всем известно, Что твоя любовь опутала меня своими чарами, И о тебе одной мои мысли... Так оно и есть, И неудивительно, что этой ночью Ты просто рвешь мое сердце на части...
Все вокруг знают: Я очарован твоей любовью, Думаю лишь о тебе... Да, все знают, А я задаюсь вопросом: знаешь ли ты тоже? В небесных высотах я выписываю твое имя, В небесах, прямо в небесах...
Небесный живописец... Ах, небесный художник...
Yellow Butterfly
In the temple of gods The day had come to come together In the early morning sun They saw that girl that come to heaven
They ask her 'bout life on earth If it was getting any better She told 'em someone took her life If they could send her back Just one more time She knew that someone feels so blue
Wouldn't it be nice...Hold on To spread the wings and fly...Don't kill the butterfly To see him one more time...Hold on To be a yellow butterfly...Don't kill the butterfly
He's been sitting on the bay Lost inside a cloud of darkness When I saw the butterfly Dancing in the wind The story goes He knew that she was still so close
Wouldn't it be nice...Hold on To spread the wings and fly...Don't kill the butterfly To see him one more time...Hold on To be a yellow butterfly...Don't kill the butterfly
Перевод:
В храме богов Настал день собраться вместе. В раннем утреннем солнце Они увидели эту девушку, которая прилетела на небеса.
Они спросили ее о жизни на земле — Становится ли она лучше? Она сказала им, что кто-то забрал ее жизнь. Могли бы они отправить ее обратно Только еще один раз? Она знала, что кому-то так грустно.
Правда это было бы хорошо(Подожди) Расправить крылья и лететь? (Не убивай бабочку) Увидеть его еще раз. (Подожди) Быть желтой бабочкой. (Не убивай бабочку)
Он сидел у залива, Потерянный в облаке темноты, Когда я увидел бабочку, Танцующую на ветру. История говорит, что Он знал, что она была так близка.
Правда это было бы хорошо (Подожди) Расправить крылья и лететь? (Не убивай бабочку) Увидеть его еще раз. (Подожди) Быть желтой бабочкой. (Не убивай бабочку)
Freshly Squeezed
A G-string is looking for a pilot White flesh is coming down the stairs again Your look just makes me a believer Stray cats are landing in a rain storm Crashed down lost in wango tango land Spaced out your body gives me fever You sex it Relax it Reload it You want it freshly squeezed Closed down the road of all restrictions Mad dogs are tearing down the roof again Sweet noise is pouring from the speakers Last dance I'm drowning in the moonlight Exit is the door that I can't find Black out it can't get it any deeper You sex it Relax it Reload it And never hold it You slash it Refresh it Reload it You want it fresh Got no diamonds rings But a song to sing Just to make you fly Beggar or a king
Перевод:
Девушка ищет кавалера,
Белая плоть вновь спускается по лестнице,
Твоя внешность превращает меня в верующего...
Бездомные кошки сидят под ливневым дождём...
Попал и заблудился в стране веселья,
Одурманен, от твоего тела меня лихорадит...
Возбуди!
Расслабь!
Перезаряди!
Ты хочешь этого свежевыжатым!
Скоростное шоссе перекрыто,
Бешеные псы опять сносят крышу,
Из динамиков льются приятные звуки,
В последнем танце я погружаюсь в лунный свет,
Я не могу найти выход,
Перед глазами всё темнеет - глубже быть не может...
Возбуди!
Расслабь!
Перезаряди!
И никогда не торопись!
Измельчи!
Освежи!
Перезаряди!
Нет колец с бриллиантами,
Но есть песня,
Которая возвышает
И нищего и короля.
Priscilla
She likes it hot, she likes it humid She likes my cake, and she's not stupid She likes my sugar, she likes my bread I'm ready to attack She comes at night, when I'm asleep Without a sound, just like a thief She comes to crawl, under my bed I'm ready to attack Priscilla oh Priscilla You last resistant chiller Priscilla oh Priscilla Tonight I'm going to kill ya She lives in my kitchen Down in the shade She likes leftovers And throwaways I'm on a diet And she is fat I'm ready to attack Priscilla oh Priscilla You last resistant chiller Priscilla oh Priscilla Tonight I'm going to kill ya I can't do it I can't do it at all She turns a man into killer This cockroach named Priscilla This cockroach named Priscilla You're gonna be here You're gonna be there You're gonna be everywhere I'm coming after you I'm coming after you You're gonna be now You're gonna be then You're gonna be out and in I'm coming after you I'm coming after you You're gonna be saint You're gonna be sin You're gonna lose and win I'm coming after you I'm coming after you Priscilla oh Priscilla Tonight I'm going to kill ya
Перевод:
Она любит это горячим, она любит это влажным. Она любит мой торт и она не дура. Она любит мой сахар, она любит мой хлеб. Я готов к атаке.
Она приходит ночью, когда я сплю. Беззвучно, как вор. Она крадется под мою кровать. Я готов к атаке.
Присцилла, ох, Присцилла, Твоя последняя страшилка. Присцилла, ох, Присцилла, Сегодня вечером я убью тебя.
Она живет в моей кухне В тени. Она любит объедки и все одноразовое. Я на диете, а она толс
|