Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Омонимы, паронимы, словари омонимов и паронимов.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Лексическими омонимами называются два и более разных по значению слова, совпадающие в написании, произношении и грамматическом оформлении. От полисемии отличается или отсутствием общих сем у слов (у разных значений одного слова всегда есть общие семы), или принадлежностью слов к разным частям речи. Например, «бор» - химический элемент и «бор» - лес совершенно не связаны по значению. Слова со звуковой оболочкой «знать» в контекстах «знать город», «городская знать» и «знать, похолодает» относятся к разным частям речи. В обоих случаях представлена омонимия. Различают два типа омонимов: полные и неполные (или частичные) К полным лексическим омонимам относятся такие слова одной и той же части речи, у которых совпадает вся система форм. 1 – ключ (для замка), 2 – ключ (родник) У неполных совпадает не вся система форм. завод (предприятие) – завод (часов) Возникновение омонимов. 1. Семантическое расщепление, распад полисемантичного слова. Первоначальные значения одного слова расходятся и становятся оооочень далекими. долг – обязанность, долг – взятое взаймы. В 50х годах – варианты одного и того же слова. Длительность процесса расщепления. 2. Омонимия может быть результатом совпадения звучания, написания и полного или частичного совпадения формоизменения исконного слова и заимствованного. рубка (русское, рассечение) – рубка (голл., закрытое помещение на верхней палуюе судна или надстройках корабля)
3. Два или несколько слов, заимствованных из разных языков, в силу определенных фонетических причин оказывались в русском созвучными. блок – союз (из фр), блок – машина для подъема тяжестей (англ).
Нередко омонимичными в русском языке оказываются разные слова, заимствованные из одного языка. карьер – самый быстрый бег лошади (из фр.corriere) карьер – каменоломня (из фр. carriere)
По структуре: простые (непроизводные) чаще всего в кругу сущ. Возникли в рез-те совпадений слов исконных и заимствованных, путем фонетических трансформаций исконных русских слов, а также в процессе словообразования. Среди них Виноградов выделяет: 1) омонимичные производные основы состоят каждая из двух (и более) однотипных омоморфем: толст – овк – а (последовательница Толстого – ужас, это надо так назвать) и толст – овк – а (рубашка особого покроя) 2)омонимичные производные основы состоят из морфем, которые не совпадают по звучанию бумажн – ик (работник бумажной промышленности) и бумаж – ник (кошелек для бумаг) 3) в омонимичной паре слов производность основы ощущается лишь у одного из слов, а у другого (или других) происходит морфологический процесс опрощения осад – ить – осаждать (окружать войсками), осадить – осаждать (выделять составную часть осадка), осадить –осаживать (заставить замедлить ход на всем скаку) 4) одна из омонимичных основ имеет производный характер, другая – непроизводна нор- к- а (уменьш. к нора) и норка (животное и шкура животного) В словаре Ахмановой подобные типы производных омонимов называются «словами с выраженной морфологической структурой», среди них различается пять подтипов: 1)омонимия основ 2) омонимия аффиксов 3) омонимия с различной внутренней структурой 4) омонимия разных частей речи а пятый у них не написан производные
Омофония – 1) совпадение произношения слов грипп – гриб 2) совпадение слов и словосочетаний: немой – не мой, занос – за нос 3)совпадение отдельных форм слова (омоформы, или грамматические омонимы): пила (она пила) – пила (сущ), лечу (лечить) – лечу (летать)
Нередко к омонимии относят еще и омографы, т.е. слова, совпадающие в написании, но различающиеся произношением, в частности ударением. ирИс(конфеты) – Ирис (вид ниток), сЕло – селО.
Стилистическая функция: для создания образов, для актуализации, каламбуры Словари омонимов: первый: 1974г. «Словарь омонимов русского языка», О.А.Ахманова 1976г. «Словарь омонимов русского языка» (Колесников, под ред. Шанского в журнале «Русский язык в школе» впервые напечатан «Краткий словообразовательно-этимологический словарь русской полисемии и однокорневой омонимии» (Шанский, Романов, Филиппов). Паронимами называются разные по значению слова, сходные по произношению, лексико-грамматической принадлежности и, как правило, родству корней: адресат – адресант, вдох – вздох, земельный – земляной и пр.
От омонимов отличаются: 1) паронимы имеют разное написание 2) не имеют полного совпадения в произношении
Колесников: неполные паронимы. Слова данного типа сближаются с однокоренными синонимами, хотя имеют и явные отличительные черты: 1)паронимичные слова относятся или только к исконным русским словам (бродяжий – бродячий, остатки – останки, оплатить – уплатить, пометы – пометки), или только к заимствованным (абонент – абонемент, существо – сущность, факт – фактор) 2)синонимы, обозначая одно и то же или близкое понятие, нередко семантически предельно сближаются, тогда как паронимы обозначают всегда совершенно разные понятия и отличаются друг от друга четкой семантической дифференциацией.
Причины смешения паронимичных слов: 1)смешение возникает в результате сближения обозначаемых данными словами реалий (дно – днище, чара – чарка, чаша – чашка) 2)общность сферы применения называе6емых ими понятий, предметов, процессов, действий, качеств и т.д. или сходство возникающих ассоциативных связей: анафора – эпифора, апогей – перигей, брутто – нетто, лоцман – боцман, барокко – рококо. 3) следствие возможности их синонимического соединения и близости или тождества границ лексической сочетаемости: анекдотический (анекдотичный), апатический (апатичный), трагический (трагичный) 4) неразличение стилевой принадлежности слов (сближение книжных слов с разговорными (бессмысленность – бессмыслица (разг), гнилец – гнильца (прост) 5)тесные семантические связи словообразовательных суффиксов: н и ск; овит, ов и н; ство и ость и др (изобретательный – изобретательский, деловитый – деловой – дельный)
Стилистические функции: парономасия (парономазия) – стилистическая фигура, сущность которой состоит в намеренном смешивании или в нарочитом столкновении слов-паронимов: не туп, а дуб; и глух, и глуп.
средство создания необычного образа с целью усиления его убедительности., каламбуры
Словари паронимов: первый – «Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка» (бельчиков, Панюшева) – 1968 1971 – «Словарь паронимов русского языка» (Колесников) 1976 – «Словарь трудностей русского языка» (Розенталь, Теленкова) 1984 «Словарь паронимов русского языка» Вишняковой
Вот неплохой пример омоформ (грамматических омонимов, в первой строфе) + стилистическая функция К утру воркуют голуби... Валентин ВихоревК утру воркуют голубиОб одном,Подругам кружат головы,Чертя асфальт крылом.Обрати внимание:От стаи голубейВесенние проталиныСтали голубей! Розовеет окнамиГород мой,Улицами мокрымиМы идем с тобой.Где-то на окраине,Золотом соря,С нами на свиданиеСпешит заря. Полыхают каскамиКупола,В скверах тени вязкие,Как смола.Стряхивает городСумрак с крыш.Что же, моя гордая,Ты молчишь? 1965 Синонимы.
Очень важно определить, что лежит в основе синонимического ряда. 2 позиции: 1) Александрова. Синонимами следует считать слова, которые имеют одно ЛЗ, различаясь лишь оттенками значения, экспрессивной окраской, принадлежностью к тому или иному стилю; должны иметь частично совпадающую сочетаемость. А.П. Евгеньева. Синонимы – тождественные или близкие по значению слова. Будагов. Синонимы – близкие по значению слова, выражающие оттенки одного понятия. 2) Реформатский. Синонимы – это слова, которые называют одну и ту же вещь, но соотносят ее с разными понятиями и тем самым через называние вскрывают разные свойства данной вещи. Сторонники 1-й позиции подходят к определению лингвистически, с т.зр. системы, исходят из тождества понятий. 2-я концепция идет от экстралингвистической действительности. Слова обозначают одно и то же явление действительности. Денотат – однородное множество предметов, явлений действительности, могут именоваться одной и той же языковой единицей (обозначаемое). Референт – объект внеязыковой действительности, который имеет в виду говорящий, соотнеся с ним слово (обозначение).
Каков характер различий допустим между синонимами? Только смысловое тождество, а не близость значений позволяет рассматривать слова как синонимы. Различие в эмоц. окраске, в собств. стил. окраске, функц. стил. различия, формально грамматические. Характеристика синонимов. На примере синонимического ряда: просить – выпрашивать – молить – вымаливать – клянчить – канючить – цыганить – стрелять. В основе ЛЗ этих слов лежит одно понятие ‘стремится получить что-л., добиваться чего-л., обращаться к кому-н. с просьбой’. Доминанта – слово, наиболее отчётливо, объективно выражающее понятие, лежащее в основе синонимического ряда. Это слово, как правило, имеет прямое номинативное значение и стилистически нейтрально. Выпрашивать: просить усиленно вплоть до унижения. Молить: просить + страстно, горячо. Вымаливать: «очень» молить. Клянчить и канючить: просить + настойчиво, нудно, назойливо (в грубой речи + эмоц. оценка «неодобрит.»). Цыганить: просить как свойственно цыганам – неотступно, навязчиво (разг. сниж.). Стрелять: просить разг. деньги или сигареты.
Классификация синонимов. Основание классификации может быть разным. I. С т. зр. различий между синонимами. - идеографические (семантические) – синонимы, которые отличаются оттенками смысла. Быстро – поспешно (вынужденная быстрота). - стилистические – синонимы, которые, совпадая по значению, отличаются жмоционально-экспрессивной и стилистической окраской. - семантико-стилистические – синонимы, которые различаются и смысловыми оттенками, и стилистическими качествами. - абсолютные (дублеты) – один стилистический пласт + тождественны по значению, без ущерба взаимозаменяемы в речи. Язык стремится избавиться от дублетов. Очень часто старая лексика остается в диалектах, либо дифференциация (семантическая или стилистическая). Напр., имидж – образ. II. С т. зр. структуры (строения слов). - однокоренные (просить - выпрашивать); - разнокорневые. III. С т. зр. языка и речи. - языковые (узуальные); - речевые (окказиональные).
Функции синонимов в языке. 1. Уточнение, детализация, конкретизация. 2. Сугубо стилистическая. 3. Чисто техническая (чтобы избежать повторения). (лекции)
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-01-26; просмотров: 965; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.149.232.87 (0.011 с.) |