Innovations in motor-car construction 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Innovations in motor-car construction



IN 1990-2010.

 

In this article we consider innovations in a car industry concerning body shape. In the nineties there was a further development of the shape of the body theme found in the eighties.

Cars at the beginning of the nineties in fact had little difference from the style of the end of the previous decade. The main differences are the mass distribution of bumpers painted to match the body instead of the previously used black or gray, and fashion on narrower head optics.

Mid-nineties is characterized by the proliferation of so-called "bio design" imitating characteristic of wildlife sleekness. Pre-existing trend towards streamlining brought to the extremes, and cars became very round, "licked" shaped like a rounded pebbles [1].

The widespread use of computer technology in the design of car bodies has allowed to create the surface of a much more complex shape than before, and the use of a new generation of industrial robots has allowed to match such complex body panels during assembly exactly.

Those computers allowed creating headlights of practically arbitrary shape, for the first time moving away from two well- known types of optical elements - round and rectangular or close to them in the form. Despite the relatively high cost of manufacture, the lens units of complex shape immediately received a large spread due to the possibility to individualize appearance of a car using a form of headlights, to make it more distinctive. There are lights and taillights of the most complex configurations.

There was a tendency to absorb the rest - hood and trunk - by the central volume of the passenger cabin, and in the limit it was the transformation of the body into a virtually monolithic, whole wedge rounded shape. Some Chrysler models were especially close to this form with the arrangement, which received the designation brand «Cab-Forward" with an extended forward passenger cabin.

However, at the end of the nineties the first "sprouts" of modern style began to appear. In 1995, Ford Mondeo was launched, a body of which had an unusually large for those years height - 1458 mm. It became possible to create a much more spacious cabin than the competitors, with a comfortable high seating position of a driver and passengers.

In 1996, the Ford Ka comes with a revolutionary new principle of formation for that time. It for the first time used the "geometric» style of New Edge - «New Line», with his typical "computer, geometric» form of the body. In its appearance pure geometric shapes: triangles, arcs were used as much as possible. Car shape defined edges at the intersections of these figures.

In 1998, there was massive production of Ford Focus and Ford Cougar, using the same design techniques. The Focus was also characterized with a high seat of a driver and passengers, what allowed placing them as comfortably as possible and creating a spacious interior in a relatively compact car. Later, based on the same stylistic and layout solutions a model of mid-range Ford Mondeo III was created.

In 1999 model Audi TT with rational "computer" geometry of the body lines was presented to the public. Soon, the same geometry was the basis for the design of mass models of the company.

Since that time, the roundness in its purest form is replaced by a combination of rounded and faceted form elements. The trend toward merging the three volumes into one disappear - modern sedans are usually very clearly defined three-volume ones. The maximum spread of this style had already been in our time - the 2000s. Today it is used by most manufacturers of modern cars in the world.

In the late 1990s - early 2000s there was a wave of "nostalgic" design features of the past cars: usually thirties - fifties. Typical representatives of this trend, especially characteristic for the US, are Chrysler PT Cruiser and Ford Thunderbird latest generation 2002 - 2005. Subsequently, the "nostalgic" tendencies went on the decline, but the individual elements and trends remained, such as more abundant than in the preceding period the use of chromium.

Modern cars are relatively high: the height of production sedans is about 1.5 meters, it is intended to accommodate the driver and passengers optimally, to create a spacious cabin without excessive increase in the size of the car. Some cars are made even higher, for example sedan Nissan Tiida has a height of 1535 mm. This is a direct result of the previous decade characteristic in the high fashion of SUVs and minivans, as a result of which the consumers are accustomed to high landing and a spacious interior, typical for these cars [2].

Due to the high -bodies, increased waist line, thick sidewalls, higher hood and the vogue for "geometric» style modern generation of many models look much more massive compared to the previous one. It is enough to compare I30 Infiniti with the previous (1996 - 2006) model.

There is a tendency to an ever greater increase in the diameter of the wheel and tire dimensions, with a corresponding decrease in their profile. This allows not only improving the appearance of relatively high vehicles due to a better proportion and placing inside the wheel more powerful brake mechanisms of large diameter. Today, in production of passenger cars you can found also 18-inch wheels, although in the eighties, even on large sedans, a maximum of 15 - inch wheels were set.

The ideas of passive safety have begun to influence on the shape of cars, the requirements for which have increased significantly since the beginning of the crash - tests according to the program for EURO NCAP in the second half of the nineties. Shown in them low results of models considered safe caused a public outcry and active work on the creation of the safest cars.

Nowadays all world class manufacturers have brought their products to the level of compliance with the new standards of safety in a frontal collision. The need to improve safety in a side collision has led to the appearance of bodies with high, good protecting side-frame and thicker doors. Now cars have a high waist line and a relatively low roof with very thick, massive struts.

To ensure the safety of pedestrian protection it is necessary to increase the distance between the hood and the engine power unit to provide the necessary energy absorbing deformation - it leads to the appearance of cars with significantly higher hood.

In recent decades there has been widespread transition to the new high-tech automotive types of optics: ordinary headlights with classical reflector and disperser are replaced by optics with lens that gives the best light, while taillights and other additional lighting devices are made on LEDs base. At the same time transparent colorless glass rear lights and turn signals came in vogue, which are located under the colored LEDs or light bulbs instead of the characteristic for previous periods lamps with colored glass.

Научный руководитель – Г.Н. Мусагитова, кандидат филолог. наук, доцент кафедры «Иностранные языки» СибАДИ, Омск.

 

Библиографический список

 

1. https://www.wikipedia.org/ (дата обращения: 30.03.2016).

2. http://automotivehistory.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=71&Itemid=70 (дата обращения: 30.03.2016).

 

УДК 378.147

студент Баринова Л. А.

Оренбургский государственный медицинский университет, Оренбург

Abstract: The main subject of this article is innovations in linguistic training in medical universities. Training methods results in increasing the level of student’s skills, independence, creativity and motivation.

 

Аннотация: В данной статье рассказывается об особенностях лингвистической подготовки в медицинском вузе, где акцент в обучении делается на возрастании роли самостоятельной работы студента, формировании его автономности, повышении уровня не только практических навыков, но и мотивации, креативности.

 

Key words: language competence, language code, educational process, linguistic training.

 

Ключевые слова: языковой код, образовательный процесс, лингвистическая подготовка.

Особенности лингвистической подготовки студентов медицинского вуза

The reward of a thing well done is to have done it

R. Emerson

Повседневная реальность последних лет свидетельствует о возросшем статусе английского языка в обществе. Не вызывает сомнения тот факт, что динамика общественной жизни и связанные с ней новые цели и направленность преобразований вызывают настоятельную потребность в большом количестве специалистов, практически владеющих английским языком.

Все больше осознается тот факт, что богатством общества в условиях современной рыночной экономики и развития информационных технологий становятся человеческие ресурсы, которые выступают в качестве основного стратегического фактора экономического и социального прогресса [1]. В решении этой задачи важная роль отводится лингвистической подготовке студентов медицинского вуза как ценностному фактору, превращающему неопытного студента в развитую личность, субъекта собственной деятельности и расширяющему его социальную и экономическую свободу [2]. Гуманизация и гуманитаризация высшего медицинского образования придает большую значимость и обучению, и изучению иностранных языков.

Лингвистическое образование, по своей сути, представляет собой процесс движения от цели к результату. Данный процесс направлен на приобщение студентов медицинского вуза к новому для них средству общения, на познание ими культуры другого народа и осмысление собственных этнокультурных истоков, формирование готовности к диалогу и одновременно толерантности по отношению к иным языкам и культурам.

Языковые знания студента медицинского вуза существуют не сами по себе. Они, формируясь через личностное переживание человека и находясь под контролем сложившихся в социуме норм и оценок, функционируют в контексте его многообразного опыта [4].

Следовательно, образовательный процесс при лингвистической подготовке будущих специалистов в области медицины должен быть направлен на приобщение студентов-медиков к новому языковому коду. Результатом этого процесса должна стать иноязычная компетенция, а также сформированная у студента индивидуальная картина иноязычного мира с ее универсальными социальными, экономическими и профессиональными характеристиками.

Иноязычную компетенцию мы рассматриваем как интегративное системно-ценностное качество личности студента медицинского вуза, представляющее собой совокупность профессиональных и иноязычных знаний, умений и ценностных отношений. Всё это позволяет студенту управлять своей деятельностью от постановки цели, выбора способов ее реализации и достижения, а также оценки полученного результата. Будущий специалист в области медицины получает возможность пользоваться иностранным языком не только как средством познавательной деятельности, но и межкультурного общения, который выступает, в данном случае, критерием уровня и качества подготовки выпускников медицинского вуза. Следует отметить, что изучение иностранного языка является средством развития мышления и творческих способностей будущего врача [3]. Во время обучения мы погружаемся в культуру страны носителей языка, а понимание нюансов речи позволяет нам в большей степени познать национальный дух народа, стать чуточку англичанином.

Профессия врача – одна из самых ответственных, благородных, гуманных и уважаемых! Врач берет на себя ответственность за здоровье и жизнь человека. Как много требований предъявляется к медику! Он должен выявить симптомы болезни, правильно поставить диагноз и назначить соответствующее лечение, а еще — быть в курсе новейших средств и методов лечения. Специалисту в области медицины, как никому другому, необходимо «идти в ногу со временем»! Эту возможность ему дает знание иностранного языка. Для медицинских работников со знанием английского языка открываются широкие перспективы — это участие в программах международного сотрудничества, конференциях, форумах, это возможность подтвердить свою квалификацию за рубежом и работать в престижных интернациональных медицинских и фармацевтических компаниях. Свой путь к восхождению на вершины профессии студенты начинают в образовательном аксиологическом пространстве медицинского вуза.

Концептуальные основы образования в XXI веке предполагают осознание приоритетности и гуманистической успешности образования, развитие новых педагогических технологий, усиление инновационных подходов к лингвистической подготовке будущих врачей.

Акцент в обучении на кафедре иностранных языков ОрГМУ делается на возрастании роли самостоятельной работы студента, формировании его автономности, повышении уровня не только практических навыков, но и мотивации, креативности. При изучении английского языка нам представляется значимым отметить основные принципы его успешного овладения. Первый из них – совместная деятельность преподавателя и студента, в которой студент выступает в качестве субъекта обучения – активного и самостоятельного. Не менее важна интеграция обучения, в ходе которой студент понимает значимость изучения языка для будущей профессии. Билингвизм, позволяет интегрировать знания, полученные в процессе изучения терминологии в курсе латинского языка, при работе с иностранными профессионально направленными текстами. Профессиональная направленность, которая пронизывает весь процесс обучения иностранным языкам, где знакомство с профессией и изучение языка идут одновременно, должна стать органичной в работе студентов.

Значение иностранных языков в высшем медицинском образовании трудно переоценить. Иностранный язык изучается, в основном, на 1 курсе и лишь на фармацевтическом факультете – на 1 и 2 курсах. На всех этапах обучения учебный процесс строится так, чтобы он осуществлялся в поступательном ритме: четко соблюдалась этапность, где каждый предыдущий этап – база последующего, с постепенным усложнением деятельности студента; выдерживалась преемственность каждого этапа; соблюдались бы межпредметные связи, направленные на привлечение студентов к участию в научной работе, обеспечивающей творческое сотрудничество, на формирование и развитие творческих способностей и нацеленность на самообразование учащихся; осуществлялась профилизация, являющаяся общей идеологией образования и способствующая подготовке студента-медика к карьерному росту. Поэтому изучение языка в медицинском вузе должно базироваться, прежде всего, на овладении медицинской терминологией.

Одним из необходимых условий обучения иностранным языкам в медицинском вузе, как уже было отмечено, является билингвизм. Билингвизм обладает синергидным эффектом, так как латинский язык реализует профессиональную направленность обучения и повышение мотивации, а иностранный – осознание собственного «я», рефлексии, а затем и самовыражения, саморегуляции. Билингвизм – это база для изучения и использования медицинской терминологии не только в вузе, но и в последующей профессиональной деятельности специалиста в области медицины. Он позволяет студентам приобрести языковую компетентность, определенный уровень, которой дает возможность использовать иностранный язык в профессиональной деятельности и дальнейшем самообразовании. Билингвизм в медицинском вузе имеет и культурологический аспект. Язык – это явление культуры, он выполняет не только познавательную, но и развивающую и воспитывающую функции обучения.

При изучении иностранного языка студент размышляет о языковых фактах, способах овладения ими и употребления. Это и есть рефлексивное самооценивание, которое составляет неотъемлемую часть успешного учебного процесса.

Также, для эффективной работы по овладению иностранным языком, необходимо обращаться к творческой составляющей процесса. Она расширяет культурный кругозор студента, позволяет ему применить полученные учебные навыки в курсе изучения языка, дает возможность адаптироваться не только к образовательному процессу, но и к работе в студенческом научном обществе, то есть помогает развивать как креативные способности, так и автономность личности. Эта сторона обучения помогает становлению профессиональной направленности, активности и самостоятельности личности, имеющей свой собственный стиль деятельности, в своем лингво-профессиональном развитии.

Таким образом, последовательно работая в двух направлениях – познавательно-творческом и профессиональном, студент получает возможность развить свои личностные и профессиональные качества, сделать процесс обучения личностно значимым, ценностным и автономным, а значит, качественным, эффективным и успешным.

Научный руководител – С.Г. Заболотная канд.пед.наук, доцент кафедры «Иностранные языки» ОГМУ, Оренбург

Библиографический список

1. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. М.: Издательский центр «Академия», 2005. 336 с.

2. Заболотная С.Г. Некоторые подходы по управлению формированием и развитием готовности студентов к иноязычной деятельности // Академический журнал «Интеллект. Инновации. Инвестиции». 2011. № 4 (1). С. 25-29.

3. Заболотная С.Г. Академическая мобильность как средство расширения аксиосферы будущего врача / С.Г. Заболотная // Современные проблемы науки и образования. – 2015. - № 4; URL: //www.science-education.ru/127-20761 (дата обращения: 24.07.2015)

4.Леонтьев А.А. Мир человека и мир языка. М.: Детская литература, 1984. 127 с.

 

УДК 378: 371.315.7

старший преподаватель кафедры «Иностранные языки»
Башкирова О.А.

Омский государственный технический университет (ОмГТУ), Омск

Abstract: The article is devoted to applying computer technologies in the process of studying foreign languages. Main advantages and methods of these technologies are specified.

 

Аннотация: Данная статья посвящена использованию компьютера в обучении иностранному языку в вузе. Выявляются основные преимущества данного типа обучения и методика его использования в процессе обучения в вузе.

 

Key words: methods of education, language competence, educational process, linguistic training, computer technologies.

 

Ключевые слова: методы обучения, образовательный процесс, лингвистическая подготовка, компьютерные технологии в обучении.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-16; просмотров: 308; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.156.250 (0.038 с.)