Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Формирование этнического самосознанияСодержание книги
Похожие статьи вашей тематики
Поиск на нашем сайте
Языковые процессы тесно связаны с развитием этноса. Этносы характеризуются рядом признаков, среди которых выделяются биологические (расовое единство, общность происхождения); географические (единство территории, климатические особенности); культурные (материальная и духовная культура, язык); психологические (особенности психического склада, этническое самосознание); социальные (особенности социально-экономической и социально-политической жизни, семейно-бытовых отношений). Среди этнических примет, которые являются относительно стабильными, выделяются этнический язык и этническое самосознание. Язык является не только одной из основных примет этноса, но и служит фактором формирования этнического самосознания. В реальной жизни этносы находятся в постоянном контакте друг с другом. И как результат их взаимодействия – функционирование разных языков – двуязычие (или многоязычие) Языковая общность признается исследователями одной из важнейших этнических примет, а также условием формирования этноса. В процессе развития общества язык одного этноса (созданный этим этносом) используется и другими. Иногда в результате возникает массовый билингвизм (полилингвизм), а также переход части этноса на другой язык. Языковые процессы происходит в рамках консолидации, ассимиляции, межэтнической интеграции. Возможны разные варианты использования этносами языков других этнических сообществ. Большая часть народов пользуются одним из широко распространенных языков – английским, испанским, французским и др. Созданный одним народом, язык используется другими народами, однако каждый народ вносит в него свою специфику. Самый распространенный вариант, возникающий при языковом взаимодействии этносов – переход части этноса на другой язык. Некоторые же этносы, перейдя на другой язык, сохраняют свое этническое самосознание – евреи, армяне. Есть также народы, не имеющие своей государственности, которые расселились по огромной территории, но не растворились в иной этнической среде и сохраняют родной язык (цыгане). Переход же части этноса на другой национальный язык происходит через возникновение массового двуязычия. Оно может существовать не только как временное явление при переходе к одноязычию, но и в качестве стабильного всеобщего явления, что характеризует этнос. В последнем случае основная часть этноса использует для внутреннего общения родной язык, а для межнационального – язык межнационального общения. Однако существуют народы, для которых характерно массовое двуязычие либо трехязычие, и при этом все языки используются во всех сферах жизни общества, что гарантирует законом и активным массовым многоязычием народа (швейцарцы, люксембуржцы). Таким образом, язык является одной из наиболее значимых примет этноса. Он – мыслительное и коммуникативное средство. Ему принадлежит огромная роль а образовании этнического сообщества. Он выступает в качестве одного из механизмов этногенеза, а также связи поколений, разделенных временными границами. В процесса становления этноса развивается и язык, который все теснее сливаются с этносом и становится его приметой. Белорусский язык – национальное духовное сокровище. Он создан на основе восточноевропейской цивилизации, вобрал также достижения и западноевропейской цивилизации. Он успешно выполнял разнообразные функции. Был государственным в Великом княжестве Литовском – написаны Статуты (1529, 1566, 1588 гг.), белорусские летописи, философские трактаты и др. В неблагоприятные исторически периоды белорусский язык сохранялся преимущественно среди основной части белорусского этноса – крестьянства, а в периоды возрождения распространяется и в профессиональной культуре. На современном этапе этноязыковые процессы протекают в новых условиях, которые значительно отличаются от предыдущих десятилетий. С середине 80-х г. XX ст., в рамках демократизации общества, усилился рост национального самосознания белорусов, что вызвало к жизни ряд вопросов, связанных со статусом белорусского языка в республике, сферами его применения. Это привело к принятию в 1990 г. Закона о языках, предусматривавшего белорусский язык качестве государственного, что было закреплено Конституцией 1994 г. Но время, прошедшее после принятия этого закона, выявило ряд трудностей и противоречий в данном процессе. В 1995 г. на Референдуме были внесены поправки в практику осуществления Закона о языках. Народ Беларуси высказался за равное существование двух языков – белорусского и русского. Рассматривая этноязыковые процессы в Беларуси, надо обратиться к этнодемографической ситуации, сложившейся в этот период. Для Республики Беларусь характерно количественное большинство коренного этноса. В соответствии с переписью 1999 г. белорусы составляют 81,2% населения. Вместе с ними в республике проживают представители более 100 народов. Другая, наиболее многочисленная нация в Беларуси, русские – 11,4%. Поляки составляют 3,9%; украинцы – 2,4%; евреи – 0,3%. Кроме этого, на территории Беларуси проживают группы татар, литовцев, цыган и др. Указанное распределение мест этносов по количеству установилось в послевоенное время и фиксируется переписью с 1959 г. Русские имеют самый высокий и стабильный прирост, что связано с миграцией, а также и процессами ассимиляции. Количество евреев, которые до войны были второй наиболее значительной нацией в Беларуси, постоянно снижается. Кроме ассимиляции их сокращение связано с массовым выездом за границу. Степень этнической однородности населенных пунктов зависит от их размеров. Наиболее этнически пестрым является население крупных городов и прежде всего, Минска. Но все-таки этническая среда и в городах, и в сельской местности характеризуется превышением представителей коренной нации. Языковая ситуация в Беларуси неоднозначна. Наиболее всего ориентацию на свой язык сохраняют русские. У них самый высокий процент совпадения родного языка с национальностью – 97,4%. Среди белорусов в 1999 г. 85,6% считали родным белорусский язык. Многие поляки, проживающие на территории Беларуси, называют родным белорусский язык. Наибольшую активность в процессах языковой ассимиляции проявляет русский язык. Этноязыковые процессы в городе и сельской местности значительно отличаются. На характер их протекания огромное влияние оказывают особенности этнической среды, языковые традиции и потребности. Значительная часть горожан – мигранты из села – и именно в их среде глубокие корни пустил смешанный русско-белорусский язык. Но если выделить основную тенденцию этноязыкового развития, то в городах он связан с переходом на русский язык. Широкое использование белорусского языка не стало доминирующим. В сельской среде более сохраняются этнокультурные, в том числе и языковые, традиции. Белорусский язык там сохраняется как основное средство общения и этнический символ. Новая тенденция в современной жизни Беларуси, которую можно охарактеризовать как отход значительной части общества от национального движения, наблюдается с середины 90-х г. Если сравнить белоруссизацию 20-х и 90-х г., можно отметить что первая была свернута «сверху», в русле борьбы с национал-демократами и вылилась в массовые репрессии, а в середине 90-х г. отход от активной национальной политики происходит с согласия «низов». Результаты референдума уже привели к изменениям в языковой сфере. Падает престиж белорусского языка как языка преподавания и общения. Такое развитие событий не является неожиданностью с точки зрения внутреннего этнического развития Беларуси. Так сложилось исторически, что история Беларуси, ее культура на протяжении столетий существовала в различной языковой среде. Широкое распространение русский язык получил с конца XVIII ст., момента вхождения белорусских земель в состав Российской империи. Это осуществлялось через систему просвещения, православную церковь, чиновников. Во времена СССР, особенно после Великой Отечественной войны, русскому языку в национальных республиках придавалось огромное значение, что и обусловило массовое развитие белорусско-русского двуязычия. Тем не менее, белорусская культура не исчезла, она оскала и находила различные варианты между национальным содержанием и языковым проявлением. Белорусская наука, как часть культуры, успешно развивалась используя русский язык и вошла в общечеловеческое наследие. Такие ее направления как математика (П.Платонов и др.), физика (А.Савченко, А.Борисевич и др.), машиностроение (М.Мацепура и др.) и многие другие. Более тесно с белорусским языком была связана художественная культура – литература (Вл.Короткевич, А.Адамович, В.Быков, Н.Гилевич, С.Граховский и др.), театр, фольклор и т.д. Таким образом, язык является бесценным богатством народа, своеобразным ино-фондом национальной культуры.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-13; просмотров: 433; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.200.151 (0.007 с.) |