Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Упражнение 3. Прокомментируйте следующие предложения из текста 3.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
1. Few systems permit an absolute defense based on ignorance of the existence of the criminal law under which the defendant is prosecuted. 2. The emphasis on “right - wrong” and “knowledge - nonknowledge” has caused medical opinion and lay opinion to be used indiscriminately, which in turn has prevented the development of a scientifically sound concept of legal insanity. 3. But most codes view intoxication and addiction as aggravating factors.
Упражнение 4. Подготовьте комплекс вопросов по тексту 3 таким образом, чтобы они представляли собой план пересказа текста. Упражнение 5. Используя подготовленные вопросы к тексту 3, передайте его содержание на английском и русском языках. Прокомментируйте следующие цитаты:
MODULE 4 CRIME AND PUNISHMENT WORD-BUILDING (СЛОВООБРАЗОВАНИЕ)
Суффиксы –able, -ible являются суффиксами существительных, образованных от имен существительных или глаголов, и выражают возможность подвергнуться действию, указанному соответствующим корнем слова. Например: charge (обвинять) – charge able (подлежащий обвинению) refute (опровергать) – refut able (опровержимый) inequity (несправедливость) – inequit able (несправедливый) response (ответ) – respons ible (ответственный) avert (предотвращать) – avert ible (предотвратимый) Приставка dis- придает слову противоположное значение, например: ability (способность) – dis ability (неспособность) order (порядок) – dis order (беспорядок) possess (владеть) – dis possess (лишать собственности) Приставка re- со значением «снова, заново, вновь» указывает на повтор действия и во многих случаях соответствует русской приставке «пере-». Например: construct (строить) – re construct (перестраивать) consider (рассматривать) – re consider (пересматривать) education (воспитание) – re education (перевоспитание) УПРАЖНЕНИЯ
Упражнение 1. Переведите производные слова, принимая во внимание значение слов, от которых они образованы: civilizable (to civilize – цивилизовать) conductible (to conduct – руководить) declarable (to declare – заявлять) dividable (to divide – делить) justifiable (to justify – оправдывать) reasonable (reason – разум) convincible (to convince – убеждать) breakable (to break – нарушать) indictable (to indict – предъявлять обвинение) disputable (dispute – спор) discreditable (to discredit – позорить) flexible (to flex – сгибать) insurable (to ensure – страховать) definable (to define – определять) replaceable (to replace – заменять)
Упражнение 2. Прочитайте и переведите с помощью словаря следующие пары слов: (a) probation – reprobation; (b) print – reprint; (c) honor – dishonor; (d) trial – retrial; (e) engage – disengage; (f) organization - reorganization; (g) translation – retranslation; (h) entitle – disentitle; (i) tell - retell; (j) continue – discontinue; (k) incorporate – reincorporate; (l) agreement – disagreement; (m) investigate – reinvestigate; (n) allow – disallow; (o) imprisonment – re-imprisonment; (p) obey – disobey.
Упражнение 3. Объедините в группы слова, имеющие одну и ту же основу, переведите их с помощью англо-русского юридического словаря: Identify, reimburse, move, disable, disposable, punish, proved, election, removal, dispose, provable, replead, disablement, identifiable, electee, pose, dispunishable, identified, repleader, elect, identifier, electable, reimbursement, disprove, identification, remove, plead, punishable, reimbursable, disabled, removable, prove, able.
GRAMMAR (ГРАММАТИКА)
§ 1. Времена группы Perfect
Времена группы Perfect (совершенное) выражают действие, которое совершилось к определенному моменту в настоящем (Present Perfect), прошедшем (Past Perfect) или будущем (Future Perfect). Действия, обозначенные временами данной группы, характеризуются такими признаками как законченность и результативность. Времена группы Perfect в основном соответствуют русским глаголам совершенного вида.
|
|||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-09-05; просмотров: 346; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.148.106.49 (0.009 с.) |