Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Том Кэмпбелл - Моя большая теория всего

Поиск

Том Кэмпбелл - Моя большая теория всего

 

www.e-puzzle.ru

Результаты коллективного перевода книги Тома Кэмпбела "Как все устроено или Всеобщая теория" (My Big Theory of Everything)

Ссылка на страницу в сети: http://bit.ly/HnjvGe

Оглавление книги


Заглавие книги: My Big TOE - A Trilogy Unifying Philosophy, Physics, and Metaphysics

 

Acknowledgements xv

Preface: Author’s Note to the Reader xvii

Foreword: A Conceptual Orientation – First, a Glimpse of the Forest xxiii

Список абревиатур и иностранных слов, испльзованных в книге

Том 1 (из 3) - Пробуждение

 

Раздел 1. Знания или заблуждение: уж, не сумасшедший ли он?

 

1 Вступление к Разделу 1 (перевести, результат)

2. Эй, мистер, не хотите научиться медитации? (перевести, результат)

3. Жертвенный банан (перевести, результат)

4. Обрати внимание на первый шаг, он особенно важен (перевести, результат)

5. Роберт Монро - безумец или гений? (перевести, результат)

6. Лицом к лицу с Волшебником Вистлфилда (перевести, результат)

7. Приключение начинается!

8. Наука об измененных состояниях сознания

9. Прорыв!

10. Реален ли нефизический мир? - (переводить, результат)

11. Если сегодня вторник, значит я в физическом мире

12. Конец эпохи

13. Однажды, давным-давно (перевести, результат)

14. Необычный мальчишка (перевести, результат)

15. С помощью друзей. Как у тебя с личной жизнью? (перевести, результат)

16. Снова вперед! (перевести, результат)

 

Раздел 2 - Развенчанный мистицизм. Основания реальности

 

17 Вступление к разделу 2 (перевести, результат)

18 В начале... Причинность и мистицизм (перевести, результат)

19 Остерегайтесь ловушки убеждений (перевести, результат)

20 Причинность во всех измерениях потенциально может из мистика сделать ученого внутренних пространств (перевести, результат)

21 Смещение восприятия, обусловленное разностью культур (перевести, результат)

22 Правильный настрой (перевести, результат)

23. И кого ты позовешь? (С большой сноской о медитации) (перевести, результат) - идет перевод 4 июн 2012

24 Two Concepts 111

25 The Evolution of AUO – Awareness 133

26 The Evolution of AUO – Who is that Masked Consciousness Thing and What Can It Do? 138

27 The Evolution of AUO – Patterns, Symbols, Information, and Memory – Motivation and Evolutionary Constraints 142

28 The Evolution of AUO – The Birth of the Big Computer 153

29 The Evolution of AUO – The Birth of Time 158

30 The Evolution of AUO – The Birth of AUM (AUO Evolves into AUM) 166

31 The Birth of Space-Time – How Space is Created by Enforcing a Constant Speed Limit in PMR 171

32 An Even Bigger Picture 187

33 Infinity Gets Too Big for Real Britches 189

34 Section 2 Postlude: Hail! Hearty Readers, Thou Hast Shown Divine Patience and Great Tenacity 194

 

Том 2 (из 3) - Открытие

 

Раздел 3 - Man in the Loop, How You Fit into the Big Picture – Ego, Body, Mind, and Purpose 198

 

1 Introduction to Section 3

2 Jeez Louise, Will That Fat Rat Ever Find the Cheese? 207

3 Cheer up: Things Are Not as Bleak as You Might Think. Say Cheese Please, and Hold That Smile! 216

4 Does the Big Dude Have an Attitude? Do We? Speculate! Speculate! Dance to the Music 220

5. Why Us? Why Like This? – What is a Nice Being Like You Doing in a Place Like This? 224

6 A Chip Off the Old Block 227

1 It Is the Thought That Counts 227

2 Why Can’t We Get Our Story Straight? 230

3 Other Dimensions 233

4 Take Me to Your Leader 234

5 My God Is Bigger Than Your God (Sung to The Tune of Nana Nana Boo Boo) 236

7 The Nature of Consciousness, Computers, and Us 238

8 Does the Big Dude Have Feelings or a Personality? What Does Love Have to Do With Consciousness? 256

(The Nature Of Ego – an Aside) 256

9 Life and Love in the Petri Dish. Great Science, Good Plan – Now Get To Work 273

10 What Is the Point? 291

11 Mind, Brain, and Body 298

(Free will, Consciousness, and Psi Effects – an aside) 300

12 The Chairman of the Board, and Our Probable Relative Importance 323

13 Uncertainty, and Manipulating the Future With Intent. The Nature of Psi Phenomena – Measurement and Validation. Taking the Path of Knowledge 325

14 A Closer Look at Psi Phenomena, NPMR, and You 348

15 Section 3 Postlude. Hail! Hearty Readers, Thou Art a Stout (Figuratively Only) and Sturdy Bunch 362

 

Раздел 4 - Развенчание тайн. Разум, материя, энергия и опыт

 

16 Introduction to Section 4

17 An Operational Model of Consciousness – Computers, Simulations, Artificial Intelligence, and Us 370

52 (2-18) Операционная модель сознания. Как работают компьютерные игрушки вашего ребенка? Игроки в симуляции. "Игроки с ИИ" (искусственным интеллектом) (перевести)

53 (2-19) An Operational Model of Consciousness - Will the Real AI Guy Please Stand Up!

20 An Operational Model of Consciousness – Some of My Best Friends are AI Guys, But I Wouldn’t Want My Sister to Marry One. 379

21 An Operational Model of Consciousness – Silicon and Carbon, Sand and Charcoal – It Depends on What You want to Do With It. 393

22 A Functional Model of Consciousness – Rule-Sets, Constraints, and Us Wherein, AUM,With No Where to Go, Puddles on the Floor of Consciousness 395

23 A Functional Model of Consciousness – After AUM Puddles, Evolution Cleans Up the Mess 403

24 A Functional Model of Consciousness – Puddle Evolution Starts a Revolution (Hey Jake, Your Great9000 Grandmother Was a

Retarded Puddle) 410

25 A Functional Model of Consciousness – Damn! We Finally Find a Plentiful Source of Cheap Energy and It Turns Out to be Us! 415

26 A Functional Model of Consciousness – Rugged Individualists Fail to Deliver the Goods 423

27 A Functional Model of Consciousness – Space-Time – the Design Solution for Optimal Consciousness Evolution 427

28 The Fundamentals of Experience and the Space-Time Rule-Set 431

29 Space-Time Starts With a Bang and Lays Down the Rules 436

30 Consciousness, Space-Time and PMR 440

31 Deriving PMR Physics from Consciousness 444

32 The Mechanics of Experience 449

33 The Mechanics of Perception and Perspective 461

68 (2-34) Физический мир, как виртуальная игровая реальность (56,2%) (перевести, результат)

69 (2-35) - Настоящие мистики не смалят бычки в туалете (14,8%) (перевести, результат)

36 The Politics of Reality 470

37 Weird Physics Requires Weird Physicists 476

38 Section 4 Postlude. Hail! Hearty Readers, Thine Open Mind and Force of Will are Truly Extraordinary 478

 

Том 3 (из 3) - Внутреннее устройство (Inner Workings)

 

Раздел 5. Inner Space, the Final Frontier. The Mechanics of Nonphysical Reality – A Model 482

 

1 Introduction to Section 5 483

2 Science, Truth, Knowledge and You 485

3 Preliminaries 492

4 Some Observations 498

5. Модель реальности и времени. Пошаговое движение времени в симуляциях (перевести, результат)

6. Модель реальности и времени. Большой компьютер (БК) (перевести)

7. Модель реальности и времени. Поверхности вероятностных реальностей. Симуляции вероятного будущего. Реальное время, наша система, векторы состояний, история (переводить, результат)

1 Probable Reality 511

2 Real-Time – What Our Clocks Measure in PMR 514

3 How the Probability Surface Changes 515

4 Predicting the Future 516

5 Group Futures 516

6 The Probable Future Can Change 517

7 Constraining the Number of Required Calculations 517

8 Defining Our System to Include All the Players 518

9 Reality-system State Vectors and Our History 518

10 History, Still Vital After All These Years 519

8. Модель реальности и времени. Использование Дельта-t для проецирования (симуляции) всех значимых событий, которые могут произойти в ОС (переводить, результат)

9. Модель реальности и времени. Жизнеспособные альтернативные реальности и варианты истории (перевести)

10. Модель реальности и времени. Множественные копии вас. Создание своей реальности (перевести)

11. Последствия - изменение будущего и прошлого. Квантование времени (перевести)

1 Future Probabilities are Non-Binding – Things Can Change 546

2 Changing the Past 550

3 The Significance of Quantized Time and the Concept of an Even Bigger Computer (EBC) 553

12. Следствия: коммуникации, путешествия во времени, телепортация (перевести)

1 Communications 557

2 Time Travel and Teleportation 557

3 Flying Faster than a Speeding Photon, and the Art of Generating Multiple Bodies That Simultaneously Belong to Your Present Personal Awareness 560

4 Leaving the PMR Body Behind 561

13 Ramifications – The Fractal-Like Patterns of Reality; The Seed of the Universe in the Eye of the Gnat 562

14 Section 5 Postlude: Hail! Hearty Readers, Thou Hast Completed Nonphysical Mechanics 101 571

 

SECTION 6 - The End is Always the Beginning. Today is the First Day of the Rest of Your Existence 574

 

15 Introduction to Section 6 575

16 I Can’t Believe I Read the Whole Thing. Uncle Tom, Pass the Antacid Please 577

17 You Must Climb the Mountain to get a Good View 589

18 The Significance of Insignificance 592

19 Traveling in Good Company 595

20 More Good Company 615

End 634

 

Список сокращений в книге


Том 1 (из 3) - Пробуждение

Глава 3. Жертвенный банан

 

Неделей позже я шел в центр ТМ, чтобы получить свой личный звук для медитации, называемый мантрой. Мне обещали, что это займет менее пяти минут - зайти, получить свою мантру, потом посетить четыре занятия - что может быть легче?

 

Согласно инструкциям, в назначенный день я появился с платком и бананом у этого захудалого маленького домика. Чистый платок и банан. Вот идиот! Я начал сомневаться в мудрости своих действий и чувствовал себя более, чем глупо, подходя к этому дому с бананом и платком. Тот, кому понадобился свежий фрукт и носовой платок, чтобы научить меня медитировать, был либо тупым, либо мошенником. Это было первым знаком странности. Я уже начал серьезно подумывать, чтобы показаться без платка и фрукты - просто посмотреть, что будет - но реализм восторжествовал. Вместо этого я решил, что лучшим решением будет принять их условия. Их бессмысленная просьба была достаточно безобидно, и, что более важно, они уже получили мои 20 долларов.

 

"Для чего банан?" спросил я с иронией у первого, кого увидел. "Для чего нужен фрукт при медитации?"я спросил. "На лекциях, что я посещал, мне не говорили о фруктах и платках - для меня это немного глупо". Человек, к которому я обращался, очевидно, был не научного склада. Он был несведущий, так же как и я, но вопрос о связи между медитацией, фруктом и платком, очевидно, у него никогда не возникал. Мне было трудно это понять.

 

Его ответом было пожимание плечами, сопровождаемое большой широкой улыбкой. Очевидно, что этот парень, не задумываясь, делает то, что ему сказали. Возможно, он удивился, почему я уделял такое большое значение банану, который не дорогой или которого нетрудно достать. Он казался немного смущенным и ему было неловко от моей непосредственности. Я отвернулся, тихо размышляя, как люди могут быть настолько некритичными и не думать о том, что они делают. Было нечто похожее на эту улыбку - я тихо усмехнулся и задумался, имеет ли он отношение к Альфреду Ньюману.

 

Было около 10 людей, которые стояли и сидели в области для ожидания. Я нашел угол, в котором можно постоять, и ждал в тишине, держа свой фрукт, как и все остальные. Наконец, настала моя очередь. "Для чего нужен банан?" Я спросил при первой же возможности. инициатор объяснил, что у них (Организация ТМ) есть церемония, которую нужно соблюсти - свежий фрукт олицетворял традиционное подношение студента учителю.

 

"Что вы будете делать со всеми фруктами?" я спросил. У себя в голове я представил огромную кучу гниющих символических фруктов - жалкое расточительное доказательство бесполезности церемониальных жестов.

"Мы их едим", сказал он с улыбкой.

 

Теперь я понял - это был простой способ добыть бесплатную гастрономию. Если они поскупились добавить доплату за один банан к 20 долларам цены, чтобы им было чем позавтракать - что же, для меня это нормально. Тем не менее, я бы предпочел, чтобы они были более открытыми.

 

Мужчина, который стоял рядом со мной, приблизительно моих лет, хорошо одет, ласково говорит и выглядит умным и серьезным - он не похож на фруктового жулика. Может это и не они, предположил я, возможно люди, которые создали этот бизнес знали, что составит немалого труда найти концы. Я отпустил эту ситуацию. Решив проблему с бананом, я перешел к следующей теме - предстоящей церемонии.

 

Намереваясь быть полезным, я конструктивно покритиковал инициатора. Я сказал ему, что любая церемония совершенно неуместна и что она отвлекает от рациональной картины того, что они представили на общественном собрании. Он вежливо кивнул, показывая мне, что понял несогласие, но ничего другого не сказал. "Я должен провести церемонию", сказал он тихо.

 

Было очевидно, что ему все равно, что я думаю о его церемонии или возможно что еще - таким путем должно быть все сделано. Он посмотрел на меня с разрешением продолжить. "Хорошо", сказал я, "не велика важность, продолжайте, проводите свою церемонию, если вам от этого легче. Я пойду на это до тех пор, пока не нужно будет признать любую веру или давать обещания ". Он улыбнулся мне быстро согласился.

 

Непринужденно и комфортно разместив свои колени на коврике, мы развернулись к нему, находящемуся в центре самого обыкновенного кухонного пола. На полу перед ним мы увидели нечто похожее на мой банан, лежащий в центре чистого белого платка-салфетки внутри небольшой тарелки. На мой взгляд, все это без сомнения напоминает алтарь бедного человека.

Инструктор прочитал немного что-то из санскрита (по крайней мере, так он сам утверждал), эта процедура глубокой концентрации продолжалась около минуты, затем последовало молчание около тридцати секунд. Затем, в конце концов, он сказал мне то, что будет моей мантрой. Я повторил это с ним несколько раз, пока все не запомнил. Так, что менее чем за три минуты я получил и правильно овладел тайной личной мантры (вероятно, миллионы в своей жизни это уже встречали неоднократно).

 

После этой процедуры, стоя в большой комнате рядом с несколькими другими посетителями, он посоветовал мне тихо исповедовать мою мантру, так чтобы я не забыл. «Только повторять снова и снова, в течение двадцати минут, можно мысленно», сказал он мне. «Вот и все, после этого вы можете уйти. Но не забудьте прийти на первое заседание обучения».

 

Я подумал: "Вот мошенник! И за эту волшебную мантру на санскрите я заплатил 20 долларов плюс банан? Неужели на мой ум может подействовать повторение какого-то слова?"

Я ожидал, что ничего не получится, но, дойдя до этого этапа был намерен сделать попытку и честно следовать их указаниям. Двадцать минут практики сначала текли медленно, но потом я уплыл в приятное ничто. Вдруг до моего сознания дошло, что некоторые из тех инициируемых, что были далеко позади меня в очереди, уже покидают помещение. "Вероятно, они тоже считают, что это мошенничество, и решили не оставаться на практику", - решил я и посмотрел на часы. Ничего себе, время занятия давно закончилось и я медитировал уже сорок пять минут! Чтобы убедиться, я еще раз взглянул на свои часы.

 

Я попробовал встать и уйти, но не смог пошевелиться. Мое тело просто отказывалось подчиняться моей воле - раньше такого никогда не случалось. Мои руки и ноги были тяжелыми, как будто я проспал целую вечность, хотя я обрадовался тому, что сознание меня не покидало - я не уснул. "Фантастика", подумал я, когда смог заставить свое тяжелое, вязкое, полутвердое тело медленно подняться и пройтись. Хм, в этом, похоже, что-то есть, и я могу сделать это. "Или, может, я просто был более уставшим, чем думал. Не лучшее объяснение, ведь прошлой ночь я спал больше обычного. "Это интересно", подумал я, "очень интересно".

 

Я сделал нечто странное или по меньшей мере глупое и испытал что-то невообразимое (мое первое путешествие во внутренний мир) за один час. Я оставался настроен скептично, что было (и является) типичным для моей природы, но я все же был человеком широких взглядов. Оставалось еще четыре занятия по одному часу, и мое любопытство неустанно росло. Несомненно, я испытал что-то совершенно необычное. Наряду с моим шотландским происхождением и тем фактом, что мои $20 безнадежно канули в лету, пережитое мной породило неизбежную готовность продолжить эту авантюру в ТМ до самого конца.

Глава 9. Прорыв

Как-то на работе Дэннис принес мне октябрьский выпуск журнала «Scientific American» за 1973 года с короткой статьей Геральда Остера под название "Звуковые ритмы в мозгу" о феномене "бинауральных ритмов". Объяснить это несложно: если чистый звук 100Гц подать в одно ухо, а звук на 104Гц - в другое, то человек ощутит звуковое колебание в 4Гц. Дэннис подождал, пока я прочту, и предложил:

- Давай попробуем это в нашей лаборатории.

- Конечно, почему бы и нет? — ответил я.

Дэннис уже несколько месяцев собирал информацию о феномене бинауральных ритмов и записал их на пленку для наших экспериментов. Мы надеялись, что частота колебаний, возникающая в мозолистом теле между полушариями мозга, создаст колебания в мозгу.

 

Интуиция Дэнниса не подвела. Бинауральные ритмы действительно влияли на состояния нашего сознания. В течение следующей недели мы выпросили, одолжили, и купили необходимое оборудование для того, чтобы расширить наши эксперименты. Боб уехал на пару недель; потому мы самостоятельно экспериментировали, воздействуя на состояния своего сознания с помощью бинауральных ритмов. После недели испытаний методом проб и ошибок мы были восхищены открывающимися возможностями. Эффект был очень сильный. Кардиограмма показывала, что бинауральные ритмы создавали колебания в мозгу, и это оказывало сильное воздействие на состояние сознания. Боб вернулся, и мы начали проверять, на что способна эта технология. Хорошей новостью было то, что, благодаря экспериментам, мы смогли оптимизировать искоммый эффект. Еще важней было то, что метод, похоже, производил тот же эффект и на любого другого человека. Теперь у нас был метод, позволяющий получать стабильные результаты по вводу в измененное состояние сознания людей не имеющих специальной подготовки.

 

Мы сфокусировались на частоте колебаний в 4Гц и создали набор аудиозаписей, ведущих слушателя к тому, что Боб называл "нефизическая материальная реальность" (НФМР). "Физическая материальная реальность" (ФМР) представляет собой: тело, лабораторию, дом, где я жил, а также мою ежедневную работу. Оказавшись в НФМР начиналось главное развлеченье. Теперь у нас был потенциал для сбора доказательств, что могли бы базироваться на гораздо большей выборке объектов. По мере того, как накапливался опыт различных участников экперимента, появилась возможность совершенствовать эфективность звукозаписей. В срок примерно восемь месяцев вы были готовы к тому, чтобы мир дал нам шанс. Боб вынес на обсуждение, что нам нужно некоторое количество подопытных кроликов для проб наших бинаурально-колебательного метода колебаний мозга, чтоб помочь перемещению сознания человека из физического в нефизическое, оставляя возможно осознанного общения с этим человеком. Результат превзошел все ожидания.

 

Вскоре Боб забронировал все комнаты в близлежащем мотеле "Такахо". Руководство мотеля, испытывавшее финансовые трудности, согласилось позволить нам натянуть провода через всю территорию. К тем большим выходным мы с Деннисом работали не покладая рук, чтоб убедиться еще раз, что наш метод работает эфективно. Ожидалось около двадцати неосведомленных субъектов — планировалось держать их в неведении. Мы не хотели хоть как-то воздействовать на результаты, или давать им подсказки, что можно или нельзя ожидать в результате эксперимента.

 

Изготовление мобильных измерительных устройств и аудиооборудования для больших групп было серьезной задачей. Едва справившись в сроки, работая вечерами и выходными в течение трёх недель. Благодаря Биллу Йосту и приёмной дочери Боба, Нэнси Ли Ханикатт, оборудование было установлено, проверено и готово к работе в последний день перед экпериментом. Вот это паника! Параллельно, Нэнси Ли, которая присоединилась к нашей исследовательской команде после окончания колледжа, руководила всеми необходимыми приготовлениями. Каким-то образом, в последний момент, всё было сведено в одну точку. Это был цимус. Вечером пятницы и весь субботний день, а также половину воскресенья, посетителей ожидало прежде неслыханный и невиденный ими жизненный опыт. В эти выходные случилось столько всего паранормального, что зафиксировать всё было очень крайне сложно. Несведущие субъекты читали числа в запечатанных конвертах, демонстрировали удалённое видение, вызывали свет на небе, посещали родственников, читали заголовки газет будущей недели, и много чего другого. Это был цирк! Радостно, но утомительно. Дэннис, Нэнси Ли и я руководили всем. Боб периодически навещал нас в течении всего времени.

 

Были собраны большое количество убедительных доказательств — результат был более впечатляющим, чем мы ожидали. Понимание всего вокруг никогда больше не было прежними. Когда мир узнал об эффективности программы Монро, Боб был завален просьбами самых разных людей о всевозможном участии. Боб начал видеть способы начать дело, а Дэннис, я и Нэнси Ли стали в большей мере тренерами, чем исследователями.

Глава 12. Конец эпохи

Вернёмся к лаборатории. В конце 70-х надо всем превалировал запуск семинаров. Мы были завалены запросами. Люди повсюду подняли шум, чтобы испытать на себе действие записей Монро, и слов из его уст. Боб видел на горизонте экономические возможности. Он был деловым человеком, и бизнес (поддержка работы лаборатории) был постоянной финансовой трубой. Возможно, он надеялся убить двух птиц одним камнем. В конце концов он достиг успеха, но начальное исследование было причиной убытка несколько лет.

 

В итоге он был в состоянии значительно поднять уровень исследований, а также помочь тысячам людей изменить и улучшить жизнь. Всё это, однако, заняло время, и эра Боба, Дэнниса и Тома, работающих до предрассветных часов, пытающихся сделать науку из чудес, открытых ими, закончилась. Эти времена полноправно завершились, фортуна была необыкновенно добра, и мы окончили на сладкой высокой ноте. Каждый из нас был готов расширить сферу наших усилий в собственном направлении. Это было наше время взлёта, спуска или падения.

 

В итоге Боб доказал правоту, как обычно. Он вёл своё судно безупречно с момента предварительного спуска, через подводные камни закоснелого неприятия большинством, в то же время мастерски обходя мели лёгких, безопасных, общеприемлемых ответов. С Бобом у руля высокие стандарты доказательств отбрасывали пиратствующих проходимцев, которых хотелось разделить его успех и реквизировать тяжёлым трудом завоёванное довение. При посредничестве приверженности к чистой науке, персонального участия и интуитивного знания, прочного и надёжного, Боб оптимизировал свои дары для большего блага.

 

Я не хотел бы оставить впечатление, будто бы Боб, Дэннис и я были единственными исследователями в Исследовательской лаборатории Вистфилда в ранних семидесятых; там были также и другие, кто внёс важный вклад в общее дело Монро. Некоторые стали завсегдатаями, на различные сроки, в то время как другие были просто прохожими, торгующими знанием, вроде пчёл, опыляющих дикие цветы. Нэнси Ли присоединилась к научным исследованиям после окончания колледжа и вскоре стала неотъемлемой частью команды, собирая доказательства, тестируя концепции, участвуя в одиночных и совместных исследований, даже паяла провода при случае. На неё ложилось всё больше рабочих обязанностей, так как мы с Дэннисом достигли и перешли границы доступного времени. В конце концов Дэнни и я должны были возвращаться домой к семьям. Нэнси Ли взяла на себя работу по организации семинаров и после нескольких лет успешно строила и управляла делом, став директором в Институте прикладных наук Монро. По правде говоря, работа в Вистфилде делалась объединёнными усилиями. Это было занятое место, в котором происходила много всего, и в котором было много талантливых, интересующихся и преданных участников.

 

Конец любой эры должен разделить сценическое время с началом новой эры. С уменьшением оборотов в деятельности Вистфилда у меня появилось больше времени для сбора и переработки бесконечного вихря экстраординарных опытов, с которыми пришлось столкнуться. Природа реальности, Большая картина, которая связала воедино собранные данные, начала приобретать форму в моих мыслях. Любая модель или теория должна была быть последовательно объяснённой и точно содержать совокупность моего опыта, корни которого пролегали глубже, чем я раньше представлял.

Коммуникации

Расстояния, существующие в физическом мире, не влияют на качество сигнала во вселенской сети внутри НФР N (нефизической реальности N). Например, земной человек не испытал бы сколько-нибудь заметной временной задержки между вопросами и ответами во время телепатического общения с сущностью, находящейся возле Альфы Центавра (звезда отдаленная от Земли на 4,4 световых года). Вы не заметите задержек в передаче сигнала и изменения отношения величины полезного сигнала к шуму, даже, если участники общения находятся в различных физических реальностях или в различных НФРn (нефизических реальностях n). Это подобно тому, как мой браузер одинаково четко и одинаково быстро показывает мне как ту веб-страницу, что находится на сервере в Австралии, так и ту, что находится на сервере в соседней комнате. Вы не ощутите сколько-нибудь заметной разницы во времени доступа к различным наборам данных (к различным измерениям в смысле "он находится в другом измерении"), находящимся в одном БК (большом компьютере) - ведь расстояние тут лишь виртуальное, и потому не имеет смысла вне виртуальной ФРk (физической реальности k).

Том Кэмпбелл - Моя большая теория всего

 

www.e-puzzle.ru

Результаты коллективного перевода книги Тома Кэмпбела "Как все устроено или Всеобщая теория" (My Big Theory of Everything)

Ссылка на страницу в сети: http://bit.ly/HnjvGe

Оглавление книги


Заглавие книги: My Big TOE - A Trilogy Unifying Philosophy, Physics, and Metaphysics

 

Acknowledgements xv

Preface: Author’s Note to the Reader xvii

Foreword: A Conceptual Orientation – First, a Glimpse of the Forest xxiii

Список абревиатур и иностранных слов, испльзованных в книге

Том 1 (из 3) - Пробуждение

 

Раздел 1. Знания или заблуждение: уж, не сумасшедший ли он?

 

1 Вступление к Разделу 1 (перевести, результат)

2. Эй, мистер, не хотите научиться медитации? (перевести, результат)

3. Жертвенный банан (перевести, результат)

4. Обрати внимание на первый шаг, он особенно важен (перевести, результат)

5. Роберт Монро - безумец или гений? (перевести, результат)

6. Лицом к лицу с Волшебником Вистлфилда (перевести, результат)

7. Приключение начинается!

8. Наука об измененных состояниях сознания

9. Прорыв!

10. Реален ли нефизический мир? - (переводить, результат)

11. Если сегодня вторник, значит я в физическом мире

12. Конец эпохи

13. Однажды, давным-давно (перевести, результат)

14. Необычный мальчишка (перевести, результат)

15. С помощью друзей. Как у тебя с личной жизнью? (перевести, результат)

16. Снова вперед! (перевести, результат)

 

Раздел 2 - Развенчанный мистицизм. Основания реальности

 

17 Вступление к разделу 2 (перевести, результат)

18 В начале... Причинность и мистицизм (перевести, результат)

19 Остерегайтесь ловушки убеждений (перевести, результат)

20 Причинность во всех измерениях потенциально может из мистика сделать ученого внутренних пространств (перевести, результат)

21 Смещение восприятия, обусловленное разностью культур (перевести, результат)

22 Правильный настрой (перевести, результат)

23. И кого ты позовешь? (С большой сноской о медитации) (перевести, результат) - идет перевод 4 июн 2012

24 Two Concepts 111

25 The Evolution of AUO – Awareness 133

26 The Evolution of AUO – Who is that Masked Consciousness Thing and What Can It Do? 138

27 The Evolution of AUO – Patterns, Symbols, Information, and Memory – Motivation and Evolutionary Constraints 142

28 The Evolution of AUO – The Birth of the Big Computer 153

29 The Evolution of AUO – The Birth of Time 158

30 The Evolution of AUO – The Birth of AUM (AUO Evolves into AUM) 166

31 The Birth of Space-Time – How Space is Created by Enforcing a Constant Speed Limit in PMR 171

32 An Even Bigger Picture 187

33 Infinity Gets Too Big for Real Britches 189

34 Section 2 Postlude: Hail! Hearty Readers, Thou Hast Shown Divine Patience and Great Tenacity 194

 

Том 2 (из 3) - Открытие

 

Раздел 3 - Man in the Loop, How You Fit into the Big Picture – Ego, Body, Mind, and Purpose 198

 

1 Introduction to Section 3

2 Jeez Louise, Will That Fat Rat Ever Find the Cheese? 207

3 Cheer up: Things Are Not as Bleak as You Might Think. Say Cheese Please, and Hold That Smile! 216

4 Does the Big Dude Have an Attitude? Do We? Speculate! Speculate! Dance to the Music 220

5. Why Us? Why Like This? – What is a Nice Being Like You Doing in a Place Like This? 224

6 A Chip Off the Old Block 227

1 It Is the Thought That Counts 227

2 Why Can’t We Get Our Story Straight? 230

3 Other Dimensions 233

4 Take Me to Your Leader 234

5 My God Is Bigger Than Your God (Sung to The Tune of Nana Nana Boo Boo) 236

7 The Nature of Consciousness, Computers, and Us 238

8 Does the Big Dude Have Feelings or a Personality? What Does Love Have to Do With Consciousness? 256

(The Nature Of Ego – an Aside) 256

9 Life and Love in the Petri Dish. Great Science, Good Plan – Now Get To Work 273

10 What Is the Point? 291

11 Mind, Brain, and Body 298

(Free will, Consciousness, and Psi Effects – an aside) 300

12 The Chairman of the Board, and Our Probable Relative Importance 323

13 Uncertainty, and Manipulating the Future With Intent. The Nature of Psi Phenomena – Measurement and Validation. Taking the Path of Knowledge 325

14 A Closer Look at Psi Phenomena, NPMR, and You 348

15 Section 3 Postlude. Hail! Hearty Readers, Thou Art a Stout (Figuratively Only) and Sturdy Bunch 362

 

Раздел 4 - Развенчание тайн. Разум, материя, энергия и опыт

 

16 Introduction to Section 4

17 An Operational Model of Consciousness – Computers, Simulations, Artificial Intelligence, and Us 370

52 (2-18) Операционная модель сознания. Как работают компьютерные игрушки вашего ребенка? Игроки в симуляции. "Игроки с ИИ" (искусственным интеллектом) (перевести)

53 (2-19) An Operational Model of Consciousness - Will the Real AI Guy Please Stand Up!

20 An Operational Model of Consciousness – Some of My Best Friends are AI Guys, But I Wouldn’t Want My Sister to Marry One. 379

21 An Operational Model of Consciousness – Silicon and Carbon, Sand and Charcoal – It Depends on What You want to Do With It. 393

22 A Functional Model of Consciousness – Rule-Sets, Constraints, and Us Wherein, AUM,With No Where to Go, Puddles on the Floor of Consciousness 395

23 A Functional Model of Consciousness – After AUM Puddles, Evolution Cleans Up the Mess 403

24 A Functional Model of Consciousness – Puddle Evolution Starts a Revolution (Hey Jake, Your Great9000 Grandmother Was a

Retarded Puddle) 410

25 A Functional Model of Consciousness – Damn! We Finally Find a Plentiful Source of Cheap Energy and It Turns Out to be Us! 415

26 A Functional Model of Consciousness – Rugged Individualists Fail to Deliver the Goods 423

27 A Functional Model of Consciousness – Space-Time – the Design Solution for Optimal Consciousness Evolution 427

28 The Fundamentals of Experience and the Space-Time Rule-Set 431

29 Space-Time Starts With a Bang and Lays Down the Rules 436

30 Consciousness, Space-Time and PMR 440

31 Deriving PMR Physics from Consciousness 444

32 The Mechanics of Experience 449

33 The Mechanics of Perception and Perspective 461

68 (2-34) Физический мир, как виртуальная игровая реальность (56,2%) (перевести, результат)

69 (2-35) - Настоящие мистики не смалят бычки в туалете (14,8%) (перевести, результат)

36 The Politics of Reality 470

37 Weird Physics Requires Weird Physicists 476

38 Section 4 Postlude. Hail! Hearty Readers, Thine Open Mind and Force of Will are Truly Extraordinary 478

 

Том 3 (из 3) - Внутреннее устройство (Inner Workings)

 

Раздел 5. Inner Space, the Final Frontier. The Mechanics of Nonphysical Reality – A Model 482

 

1 Introduction to Section 5 483

2 Science, Truth, Knowledge and You 485

3 Preliminaries 492

4 Some Observations 498

5. Модель реальности и времени. Пошаговое движение времени в симуляциях (перевести, результат)

6. Модель реальности и времени. Большой компьютер (БК) (перевести)

7. Модель реальности и времени. Поверхности вероятностных реальностей. Симуляции вероятного будущего. Реальное время, наша система, векторы состояний, история (переводить, результат)

1 Probable Reality 511

2 Real-Time – What Our Clocks Measure in PMR 514

3 How the Probability Surface Changes 515

4 Predicting the Future 516

5 Group Futures 516

6 The Probable Future Can Change 517

7 Constraining the Number of Required Calculations 517

8 Defining Our System to Include All the Players 518

9 Reality-system State Vectors and Our History 518

10 History, Still Vital After All These Years 519

8. Модель реальности и времени. Использование Дельта-t для проецирования (симуляции) всех значимых событий, которые могут произойти в ОС (переводить, результат)

9. Модель реальности и времени. Жизнеспособные альтернативные реальности и варианты истории (перевести)

10. Модель реальности и времени. Множественные копии вас. Создание своей реальности (перевести)

11. Последствия - изменение будущего и прошлого. Квантование времени (перевести)

1 Future Probabilities are Non-Binding – Things Can Change 546

2 Changing the Past 550

3 The Significance of Quantized Time and the Concept of an Even Bigger Computer (EBC) 553

12. Следствия: коммуникации, путешествия во времени, телепортация (перевести)

1 Communications 557

2 Time Travel and Teleportation 557

3 Flying Faster than a Speeding Photon, and the Art of Generating Multiple Bodies That Simultaneously Belong to Your Present Personal Awareness 560

4 Leaving the PMR Body Behind 561

13 Ramifications – The Fractal-Like Patterns of Reality; The Seed of the Universe in the Eye of the Gnat 562

14 Section 5 Postlude: Hail! Hearty Readers, Thou Hast Completed Nonphysical Mechanics 101 571

 

SECTION 6 - The End is Always the Beginning. Today is the First Day of the Rest of Your Existence 574

 

15 Introduction to Section 6 575

16 I Can’t Believe I Read the Whole Thing. Uncle Tom, Pass the Antacid Please 577

17 You Must Climb the Mountain to get a Good View 589

18 The Significance of Insignificance 592

19 Traveling in Good Company 595

20 More Good Company 615

End 634

 

Список сокращений в книге


Том 1 (из 3) - Пробуждение



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-15; просмотров: 562; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.21.247.221 (0.016 с.)