Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Пандавы скрывают свой истинный обликСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Страну проиграв кауравам, пандавы Лишились приюта, лишились державы.
Расплата за проигрыш в кости — сурова: Двенадцать мучительных весен, без крова,
Да будут скитаться тропою лесною, А после, с тринадцатой, новой весною,
Пусть город найдут, где в течение года Их облик да будет сокрыт от народа...
В изгнании горя изведали много. o Юдхиштхира, отпрыск всеправого бога,
Сын Дхармы, как старший, собрал своих братьев, Сказал им: "Былое величье утратив,
Мы жили в двенадцатилетней кручине. Тринадцатый год начинается ныне.
Ты, Арджуна, брат мой, поведай: где будем Теперь обитать, неизвестные людям?"
Ответствовал Арджуна: "Дхармой всеправым Дарована милость несчастным пандавам:
Свой облик менять по желанию можем.- Да станет любой на себя непохожим.
Спросил ты: "Где место для жительства?" — Внемли: Кругом — превосходные, щедрые земли,
Где влага вкусна и где пища отменна: И Матсья, и Панчала, и Шурасена,
Югандхара, Шалва, Чеди и Дашарна,- О всех вспоминает молва благодарно.
Владыка царей, назови нам державу,- Какая из них тебе больше по нраву?"
А старший: "Ты прав, многодоблестный воин, Да будет приют наш красив и спокоен.
Потомкам Панду да пребудет защитой Вирата, над матсьями царь знаменитый,
Казной, добротой, благочестьем богатый,- Весь год проживем в государстве Вираты.
Но службу какую царю мы сослужим? Уменье и навыки в чем обнаружим?
Склоняются люди к различным занятьям,- Какие из них предпочтительней братьям?"
Ответствовал Арджуна старшему брату: "А сам-то обрадуешь чем ты Вирату?
Исполнен ты чести, и правды, и блага, Известны и щедрость твоя и отвага,
Но люда простого не ведал ты тягот,- Какое же дело ты сделаешь за год?"
Юдхиштхира молвил: "Задумал я дело, Которое надобно делать умело.
Скажу я, придя к повелителю в гости: "Я — брахман Канка, я — играющий в кости.
Умением этим я славлюсь повсюду, Тебе я в игре сотоварищем буду.
По-разному кости приводят к удаче: Одни — словно глаз голубеют кошачий,
Из злата, из бивней слоновых — другие, А доски что камни блестят дорогие".
С царем будем кости бросать до рассвета,- И черного цвета, и красного цвета.
И так я скажу, если спросит Вирата: "С Юдхиштхирой в кости играл я когда-то..."
Дошло мое слово до вашего слуха. А ты, Бхимасена, а ты, Волчье Брюхо,
Каким государя обрадуешь делом?" Ответил могучий душою и телом:
Себе я присвою прозванье Баллавы. "Я повар, скажу. Я готовлю приправы,
Чей запах и царские тешит покои". Такое искусство явлю поварское,
Такие придумывать стану приправы, Что будет доволен властитель державы.
Взвалю себе горы поленьев на плечи, Хотя бы пришлось их таскать издалече,
Я с самыми сильными справлюсь быками, Слонов укрощу я своими руками,
На всех состязаньях борцов одолею, Однако соперников я пожалею,
Помилую их на высоком собранье,- Похвалит меня властелин за старанье,
А спросит — отвечу я речью такою: "Юдхиштхире был я когда-то слугою,
И шел обо мне во дворце его говор, Что лучший борец, и мясник я, и повар".
Юдхиштхира молвил: "Воюющий смело, Ты, Арджуна, выбрал ли новое дело?
Не ты ли великим и сильным родился? За помощью Агни к тебе обратился,-
Ты двинулся, богу огня помогая, И быстро сгорела чащоба глухая,
Ты справился с Индрой, напасти развеяв, Ты сжег, уничтожил и бесов и змеев.
Воинственней всех из воинственной рати, Какое же выберешь ты из занятий?
Как солнце среди вековечного свода, Как брахман среди человечьего рода,
Среди поражающих стрел — громовая, Среди угрожающих туч — грозовая,
Как кобра средь тварей, исполненных яда, Как бык, что горбат, — средь коровьего стада,
Как змей Дхритараштра — средь нагов подвластных, Как слон Айравата — средь стад трубногласиых,
Как пламя o— среди обладающих блеском, Как море — среди привлекающих плеском,
Как сын среди близких, жена — среди милых, Воитель, что биться и с Индрою в силах,-
Средь самых могучих — ты самый могучий, Средь лучников лучших — лишь ты наилучший,
Коней обладатель и лука Гандивы, Скажи мне, о Бхараты отпрыск правдивый,
Какая в душе твоем дума созрела, Какое избрал ты в изгнании дело?
У Индры в чертоге ты прожил пять весен, Как Тысячеокий, ты стал громоносен.
Оружье добыл ты чудесное, мудрый, Ты стал средь ревущих — двенадцатым Рудрой,
О ты, с затвердевшей в сражениях кожей, С тринадцатым солнечным Адитьей схожий,
О воин, всегда приходящий с добычей, Чьи руки насыщены силою бычьей!
Тебя средь морей океаном считаем, Средь гор уподобился ты Гималаям,
Гарудой считаем тебя средь пернатых И тигром — средь хищных зверей полосатых,
О лучший из доблестных в доблестной рати, Что будешь ты делать, явившись к Вирате?"
И Арджуна молвил: "Приду я как евнух,- Тем самым избегну последствий плачевных:
Воитель, привыкший к суровым занятьям,- По-женски нарядным украшусь я платьем.
Приду и царю назовусь: Бриханнада. Украситься длинной косою мне надо,
В чертоге царя, в обиталище власти, Предстану в блистанье серег и запястий.
Сокрыв от придворных начало мужское, Я в женских покоях и в царском покое
Рассказывать буду старинные сказки, Учить буду девушек пенью и пляске,
Сердца привлеку мерно-звонкою речью. "Откуда ты?" — спросит Вирата, — отвечу:
"В державе Юдхиштхиры, в женском наряде, Служанкою был госпожи Драупади".
Как Наль, я надену чужую личину, Никто не узнает в служанке мужчину".
Юдхиштхира молвил: "О юноша стройный, О Накула, радостей многих достойный,
А чем ты займешься, краса простодушных?" "Надсмотрщиком стану я в царских конюшнях,-
Ответствовал Накула. — Этой работой Начну заниматься с великой охотой.
Быть стражем коней — вот мое увлеченье, Искусен я в их обученье, в леченье.
А спросят — отвечу: "Мне Грантхика имя. Всем сердцем я связан с конями своими".
"А ты, Сахадева, — спросил Правосудный,- Скажи нам, что сделаешь в год многотрудный?"
Сказал Сахадева: "Одна мне отрада,- Быть пастырем верным коровьего стада.
Я стану доильщиком, в счете искусным... Не будешь ты, Царь Справедливости, грустным,
Поверь мне, доволен останешься мною. Тантипалы имя себе я присвою.
Ты вспомни: и раньше, под царственным кровом, Меня приставлял ты как стража к коровам.
Повадку я каждую знаю коровью, Я буду стеречь их с умом и любовью.
Быки мне известны, чья стать превосходна: Любая корова, хотя и бесплодна,
Мочу их понюхав, — тотчас отелится. Так буду трудиться, трудясь — веселиться,
Притом никому не внушив подозренья. Ты выслушал, брат мой, — я жду одобренья".
Промолвил Юдхиштхира, горько вздыхая: "У нас, пятерых, есть жена дорогая,
Нам собственной жизни подруга милее! Ее как сестрицу родную лелея,
Размыслим: вдали от родного предела Какое найдем для возлюбленной дело?
Росла Драупади беспечной царевной, Не ведала женской работы вседневной,
Великопрославленной, чуждой печали, Ей только венки и запястья пристали.
Красавица нежная в тонкой одежде Домашнего дела не делала прежде,-
Красивая, верная и молодая. Так что же ей делать, мужьям помогая?"
Послышалась речь Драупади-смуглянки: "Имеются в мире сайрандхри-служанки.
Искусных, свободных, однако бездомных, Их знают везде как работниц наемных.
Берут их внаймы на работу ручную,- И я этой доли, видать, не миную.
Скажу: "Я — сайрандхри. Хочу потрудиться. Владычиц причесывать я мастерица.
Займусь волосами царицы Судешны,- Старанья служанки ей будут утешны".
Промолвил Юдхиштхира слово такое: "Ты сделаешь, чистая, дело благое.
Исполнена ты благочестья и света, Крепка и тверда в соблюденье обета.
Еще, поразмыслив, хочу вам сказать я, Что выбрали вы неплохие занятья.
Пусть жрец охраняет, свершая обряды, Священное пламя в жилище Друпады.
Пусть слуги, погнав колесницы пустые, Войдут в Дваравати, где стены святые,
И пусть повара и служанки царицы К панчалам пойдут и, достигнув столицы.
Всем скажут: "Не знаем, куда из дубравы Ушли, по домам нас отправив, панданы".
Наставления жреца Дхаумьи
Пандавам сказал с добротою всегдашней Жрец Дхаумья — их наставитель домашний:
"Быть может, все то, что скажу я, не ново, Но это — любовью рожденное слово.
Вы знаете, царские дети, прекрасно, Что жизнь при дворе тяжела и опасна.
Скажу я, как надо, избегнув напасти, Нести свою службу в присутствии власти.
Хотя вы могучего царского рода, Придется и вам в продолжение года
Прожить в униженье, лишившись почета: Нелегкой окажется ваша работа!
Без спросу не суйтесь в дворцовые двери. Вы к царской любви не питайте доверье.
Не следует к месту стремиться такому, Которое будет желанно другому.
Слуге, возгордившись, взбираться негоже На царских слонов, колесницу и ложе.
Коль месту сопутствует слава дурная,- Бегите его, клеветы не желая.
К царю, коль не спросит, с советом не лезьте, Служите властителю молча, без лести:
Цари презирают советчиков вздорных, А также искательных, лживых придворных.
Свой ум при дворе только тот обнаружит, Кто с царскими женами тайно не дружит,
И с теми, кого государь ненавидит, И с теми, кто в каждом недоброе видит,
И с теми — свободны они иль рабыни,- Кто женщинам служит на их половине.
Без ведома царского, царского взгляда, Свершать и ничтожного дела не надо.
Служите царю, словно богу, — иначе Вовек не знавать вам добра и удачи,
Любому его подчиняйтесь приказу, Чтоб ярости царской не видеть ни разу.
Царю говорите открыто и внятно Лишь то, что полезно, лишь то, что приятно.
Ценнее приятных — полезные речи, А все же царю не перечьте при встрече.
"Не люб я царю", — этой мыслью тревожим, Решает мудрец: "Мы старанья умножим".
При царском дворе не лишается чести Лишь тот, кто сидит на положенном месте.
Сидеть от царя надо справа иль слева, Тогда вы избегнете царского гнева,
А сзади сидеть полагается страже, А спереди сесть и не думайте даже!
Болтать при царе и шептаться — постыдно; Ведь это и каждому будет обидно!
Царем изреченное лживое слово Не делайте громким для слуха людского.
Не надо кричать: "Я умен! Я бесстрашен!" – Приятен слуга, что смиреньем украшен:
За труд получив от владыки даренья, Служите, усердья полны и смиренья,-
Не спорить же с тем, чья рука самовластна, Чья ярость ужасна, а милость прекрасна!
Придворным не следует громко плеваться, И ветры пускать, и чихать, и чесаться.
Царю неприятен болтливый, и грубый, И тот, кто кривит с уязвлением губы,
Кто, шутку услышав, как буйный хохочет: Во мненье царя он себя опорочит.
Но также нельзя никогда не смеяться, Быть сдержанным слишком и шутки бояться.
Слуга, чтобы жизнь при дворе не затмилась, Да встретит спокойно немилость и милость.
Лишь те проживут при дворе без печали, Чьи мудрые мысли — царей возвышали.
Опальный слуга, без докучного слова, По милости царской возвысится снова.
Кто преданность, верность и разум являет,- Царя за глаза и в глаза восхваляет,
А тот, для кого лишь насилье — опора, Поникнет, погибнет позорно и скоро.
Не надо стремиться к наградам и званьям. Не надо царя превышать дарованьем.
Нужны при дворе правдолюбье и смелость, Чтоб также и мягкость при этом имелась.
Как тень, за царем надо следовать всюду, Угадывать каждую надо причуду.
Он кликнет другого, — скажите поспешно: "Я сам сотворю это дело успешно!"
Лишь тот при дворе свое счастье добудет, Кто близких покинет, родных позабудет.
Не надо носить, чтоб не знать посмеянья, С царем одинаковые одеянья.
Не надо советы давать многократно,- Царю это будет весьма неприятно.
И мзды не берите: берущие — гадки, Тюрьмой или казнью кончаются взятки.
Должны вы беречь, словно ока зеницу, Любое даренье царя: колесницу,
Одежду с плеча, иль кольцо, иль запястье,- Тогда от царя вы увидите счастье.
Вот так и живите в течение года, Пока не приблизится время ухода,-
И снова, о Царь Справедливости, царствуй!" Юдхиштхира молвил жрецу: "Благодарствуй;
Научены мы; кроме Видуры-дяди И матери Кунти, с любовью во взгляде,
Никто бы нас так хорошо не наставил. Отправь же нас в путь с соблюдением правил".
Уста свои гимнами брахман украсил И пламя возжег с возлиянием масел,-
Да будет пандавам и счастье и слава! Огонь обошли они слева направо
И в путь, процветанья и радости ради, Пошли вшестером — во главе с Драупади.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-10; просмотров: 184; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.116.34 (0.013 с.) |