Криминалистическое исследование письменной речи 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Криминалистическое исследование письменной речи



 

Под письменной речью в современной науке понимается комплекс явлений, связанных с письменным обменом информацией посредством языка, или деятельность человека, опосредованная системой графических языковых знаков. Письменную речь индивида следует рассматривать как сложную саморегулирующуюся систему, основу функционирования которой составляет комплекс различных языковых и интеллектуальных навыков. К языковым навыкам относятся: лексические, грамматические (синтаксические, морфологические), орфографические, пунктуационные. Интеллектуальные навыки - навыки мышления - определяют способ познания действительности, присущий человеку и обусловленный его индивидуальным опытом и особенностями психики.

Содержание языковых и мыслительных навыков у конкретных лиц проявляется при построении высказываний в виде соответствия определенным речемыслительным нормам и отклонений от них. Несмотря на то что соблюдение речемыслительных норм считается обязательным для всех членов общества, в речевой практике людей наблюдается ряд устойчивых отклонений от них, вызванных влиянием диалектов, иных языков, особенностями (расстройством) психики и вообще условий, в которых у человека формировались данные навыки (воспитание, обучение, среда общения и пр.).

В детстве и ранней юности формируется наглядный и ситуативный тип мышления, обиходный стиль речи. В старших классах школы и при дальнейшем обучении происходит формирование категориального типа мышления, публицистического и научного стиля речи, овладение нормами языка; может выработаться навык пользования ораторским стилем. По окончании стадии обучения и формирования личности, когда образ жизни человека стабилен, его речемыслительные навыки также приобретают относительную устойчивость. Особенно прочно закрепляются навыки пользования сложными нормами, например стилистическими. Даже в случае изменения некоторых речемыслительных норм в письменной речи зрелых людей встречаются устаревшие нормы, характерные для периода, в котором эти люди завершали стадию обучения и становления личности.

В силу своеобразных условий формирования личности каждый человек приобретает индивидуальные речемыслительные навыки, проявляющиеся в том, что он владеет не всей совокупностью существующих норм, а лишь определенным их набором, который и использует в своей речевой практике в зависимости от конкретной ситуации. Комплекс индивидуальных языковых и интеллектуальных навыков личности уникален, неповторим в каждой речевой ситуации, что позволяет решать диагностические и классификационно-диагностические задачи, а также идентифицировать автора.

В зависимости от уровня образования, условий обучения, культурного уровня, практики письма, характера трудовой деятельности, окружения, воздействия телевидения, кино, театра, радио у человека вырабатывается словарный запас, своеобразная манера выражения мыслей, специфичность использования языковых средств, т.е. индивидуальность и устойчивость признаков письменной речи.

Однако устойчивость этих признаков у человека относительна. По мере становления и развития личности в результате воздействия множества факторов субъективного и объективного характера письменная речь человека претерпевает существенные изменения: повышается общий уровень грамотности, увеличивается лексический состав, усложняются стилистические особенности и синтаксис. И напротив, в преклонном, старческом возрасте в результате возрастных, биологических и психофизических изменений в организме нередко происходят изменения письменной речи в сторону упрощения, нарушения смысловой и языковой структуры изложения. В среднем возрасте, как правило, признаки письменной речи наиболее устойчивы и могут подвергаться изменениям лишь под воздействием случайных факторов.

Психофизиологическую основу индивидуальности и устойчивости признаков письменной речи составляет процесс формирования навыков письма путем воздействия на кору головного мозга одноименных по своему характеру и времени раздражений, вследствие чего образуются связи, которые носят относительно постоянный характер. Поскольку психофизиологический механизм навыков письма относительно неизменен, постольку устойчивы и индивидуальны признаки письменной речи. Эти признаки могут выглядеть в виде соответствия нормам, в пределах которых они формировались, в виде отдельных устойчивых отклонений от принятых норм, являющихся следствием слабого развития, или в виде отсутствия навыка в определенных нормах.

Криминалистическая классификация признаков письменной речи состоит в делении их на общие и частные. При разработке этой системы установлены количественные критерии их выделения и корреляционная зависимость признаков. Языковые навыки призваны решать ту или иную задачу языкового общения, поэтому общие признаки языкового навыка отражают степень развития грамматических, лексико-фразеологических и стилистических навыков. Следует различать высокую, среднюю и низкую степени развития грамматических, лексико-фразеологических и стилистических навыков письменной речи; высокую, среднюю, низкую и нулевую степени развития пунктуационных и орфографических навыков. Критерием отнесения названных признаков письменной речи к той или иной степени на качественном уровне служит соответствие их литературным нормам (правильно-неправильно).

Грамматические (орфографические, синтаксические, пунктуационные) признаки представляют собой степень соблюдения автором системы грамматических норм языка. Усвоение грамматического строя языка происходит с раннего детства путем подражания речи взрослых, изучения нормативной грамматики в школе и самообразования. Но под влиянием бытовой речи в силу частичных изменений, вносимых в правила правописания в целях их упорядочения и упрощения, в письменной речи конкретного человека нередко формируются устойчивые отступления от современных грамматических норм.

Признаки орфографических навыков характеризуются только на уровне правильности речи, так как правила орфографии русского языка жестко и однозначно рекомендуют написание слов. В то же время признаки пунктуационных навыков могут характеризоваться на уровнях правильности и культуры речи. Нормы русской пунктуации представляют известную свободу в использовании знаков препинания, так как существует возможность использования знака в разных функциях, их взаимозаменяемость. Так, например, в произведениях М. Салтыкова-Щедрина скобки выполняли до 40 функций, в то время как в "Правилах русской орфографии и пунктуации" приводятся лишь четыре. То же можно сказать о функциях тире в произведениях М. Горького, В. Маяковского, М. Цветаевой. Следует отметить, что своеобразная пунктуация может сочетаться в тексте с недостаточно высокой пунктуационной грамотностью изложения.

Под лексико-фразеологическими признаками письменной речи понимаются совокупность языковых средств (слова, выражения, обороты речи) и особенности их использования для изложения своих мыслей на бумаге. К языковым средствам относятся лексика (словарный запас), фразеология (идиомы, пословицы, поговорки, крылатые слова) и изобразительно-выразительные средства (выражения, употребляемые в переносном смысле (метафора, ирония, аллегория, гипербола, сравнение) и так называемые стилистические фигуры (градация, антитеза, риторические вопросы и другие речевые приемы). Кроме того, в богатой лексике могут быть выявлены особенности, которые будут иметь значение идентификационных признаков: устаревшие слова (архаизмы), новые слова (неологизмы), историзмы, профессионализмы, арготизмы (жаргонная лексика), диалектизмы, варваризмы, вульгаризмы, идиомы.

Стилистические признаки характеризуют стиль письменной речи, который представляет собой совокупность приемов использования лексических, фразеологических, изобразительных средств языка: манера выбора слов, речевых оборотов, структура фраз, построение текста в целом. Стиль письма отражает личность пишущего, характер его мышления, глубину знаний, род занятий, индивидуальные языковые наклонности и привычки.

По жанру стиль письма принято делить на научный, публицистический, официально-деловой, производственный, технический, литературно-художественный, эпистолярный (бытовой). Специфика каждого стиля обусловливается целевой установкой документа, навыками автора в выражении мыслей, соответствующими его индивидуальным, эмоциональным, психическим, профессиональным и иным привычкам и наклонностям. Бытовой стиль письменной речи является наиболее информативным для целей идентификации.

Частные признаки языковых навыков отображают различные свойства, особенности их структуры, проявляющиеся в определенных языковых нарушениях правильности речи, в использовании определенных языковых средств и в устойчивых соотношениях этих средств, используемых индивидом в типичных ситуациях письменного общения. Это частные признаки пунктуационных, орфографических, лексико-фразеологических, грамматических и стилистических навыков. К ним, в частности, относятся:

- постоянные ошибки в буквенном составе слова, родах, падежах, склонениях, спряжениях;

- ошибки или своеобразные композиции в построении предложений, согласовании слов и оборотов речи, неоправданное соединение нескольких простых предложений в одно сложное, неоправданное употребление причастных и деепричастных оборотов;

- ошибки или своеобразное использование синтаксических конструкций;

- повторяющееся использование слов в несвойственных им значениях и связях с другими словами, слов из необщеупотребительной лексики (архаизмы, профессионализмы и т.п.);

- способ сокращения слов, авторские обозначения, выделения слов;

- приемы внесения исправлений в текст, способы нумерации страниц, разделов, абзацев.

Письменная речь автора (составителя) текста является объектом исследования судебной автороведческой и судебной лингвистической экспертиз. В более широком смысле объектом признаются тексты документов, которые могут быть рукописными, машинописными, выполненными полиграфическим способом, полученными с помощью множительной техники.

При проведении судебной автороведческой экспертизы под текстом понимается совокупность предложений, связанных единым смыслом, которые могут служить материалом для криминалистического исследования свойств автора и условий составления документа. Объекты судебно-автороведческой экспертизы охватывают достаточно широкий спектр различных документов, среди которых могут быть анонимные письма с угрозой жизни или чистосердечные признания, от которых отказывается их составитель, мотивируя это имевшим, по его версии, место фактом диктовки, и пр. Также объектами исследования могут быть тексты, составленные на искусственных языках программирования, что позволяет совершенствовать криминалистические методы исследования следов так называемых компьютерных преступлений, в том числе и в сфере нарушения авторских прав на интеллектуальную собственность. В последнее время появились предпосылки для расширения круга объектов судебной автороведческой экспертизы за счет возможности исследования текстов веб-коммуникации (сетевых версий книг, газет, журналов и других документальных источников интернет-коммуникации), SMS-сообщений.

Среди задач судебной автороведческой экспертизы выделяют:

1) идентификационные, направленные на установление конкретного автора текста или факта составления двух или более текстов одним лицом (для решения этой задачи необходимо иметь текст, минимальный объем которого составляет 500 слов);

2) диагностические, направленные на установление условий составления текста. Наиболее часто следствие и суд интересует установление фактов: намеренного изменения письменной речи с целью маскировки, выполнения текста в необычном психофизиологическом состоянии (стресса, алкогольного или наркотического опьянения, физической усталости, болезненном состоянии), является ли автор и исполнитель одним и тем же лицом;

3) классификационно-диагностические, направленные на установление групповой принадлежности исполнителя рукописи по полу, возрасту, иным социально-биографическим характеристикам, например: какой язык для автора конкретного документа родной или носителем какого наречия (говора) он является, его образовательный уровень, наличие у автора навыков делового (научного, публицистического) стиля письменной речи, его профессия или род занятий.

Методика решения диагностических и идентификационных задач в ходе судебной автороведческой экспертизы базируется на комплексном использовании следующих методов исследования письменной речи:

а) лингвистические методы, связанные с выявлением лингвистической природы устанавливаемых в процессе исследования языковых элементов, структур, явлений;

б) психолингвистические, предполагающие анализ названных языковых факторов в плане их обусловленности особенностями процесса порождения речи;

в) социолингвистические, связанные с выяснением обусловленности речи социальными параметрами исследуемой ситуации письменного общения;

г) психологические, связанные с анализом обусловленности речи собственно психологическими факторами исследуемой ситуации деятельности и общения;

д) логико-психологические, направленные на анализ логических элементов и структур текста в плане установления свойств дискурсивного мышления его автора.

При решении идентификационных задач экспертное исследование строится следующим образом: на подготовительной стадии эксперт знакомится с постановлением (определением) о назначении экспертизы и поступившими материалами, оценивает их с точки зрения количества и качества, достаточности для экспертного исследования. На аналитической стадии проводится раздельный анализ исследуемого текста и образцов письменной речи проверяемого лица. При проведении сравнительного исследования выявляются совпадающие и различающиеся общие и частные признаки языковых навыков, отобразившиеся в исследуемом тексте и образцах. Оценка установленных совпадений и различий производится на синтезирующей стадии, затем формируется окончательный вывод.

Особенность классификационно-диагностического исследования в судебно-автороведческой экспертизе состоит в отсутствии проверяемых лиц. Анализу подвергается исследуемый текст. По степени и характеру развития языковых навыков определяется групповая принадлежность автора. Если текст документа выполнен на русском языке, структурные особенности исследуемого текста позволяют установить, является ли русский язык родным для его автора. Наличие в исследуемом тексте жаргонных слов, профессиональных терминов, а также слов и выражений, употребляемых в определенной местности, в совокупности с другими признаками письменной речи позволяет решить вопрос о возможной профессии, месте формирования языковых навыков автора и пр.

Успех криминалистического исследования письменной речи в целях установления авторства и решения ряда диагностических задач в значительной мере зависит от качества и объема сравнительного материала (образцов). Под образцом письменной речи понимается текст, автором которого достоверно является проверяемое лицо. Записи отдельных слов, словосочетаний, отдельных предложений не могут рассматриваться в качестве образца письменной речи для решения вопросов об авторстве.

Сравнительные образцы, как и в почерковедческой экспертизе, могут быть свободными, экспериментальными и условно-свободными. Свободные образцы письменной речи - это тексты, составленные подозреваемым лицом вне связи с расследуемым событием и до его возникновения. Они должны соответствовать исследуемому тексту по языку изложения, времени выполнения, стилю письменной речи, адресату и характеру речевого общения с ним, состоянию автора. Одним из необходимых требований, предъявляемых к свободным образцам, является требование тематики. Целесообразен подбор образцов с разнообразной тематикой. Это позволяет более полно проследить лексические особенности и выявить некоторые элементы стиля изложения мыслей. Однако в числе представленных образцов должны быть документы, написанные на ту же (или хотя бы близкую) тему, что и исследуемый документ.

Условно-свободные образцы - тексты, составленные уже в период расследования, содержащиеся в материалах уголовного дела (жалобы, объяснения, заявления, собственноручно выполненные показания и т.п.).

Экспериментальные образцы - это тексты, полученные от проверяемых лиц в присутствии следователя или судьи специально для проведения автороведческой экспертизы. К ним предъявляются те же требования, что и к свободным. Эти образцы выполняются проверяемыми лицами в виде сочинения на самостоятельно избранную тему, при этом следователь указывает лишь форму письменной речи в рамках определенного функционального стиля (письмо, жалоба и т.д.) и язык изложения, если проверяемое лицо владеет несколькими языками. Затем составляются образцы на заданную тему с определенным целевым назначением, формой письменной речи, характером речевого общения, личностью адресата.

При определении числа образцов письменной речи важно учитывать следующее: 1) чем меньше объем исследуемого текста, тем в большем количестве должны быть представлены образцы; 2) чем меньше отвечают образцы требованиям сопоставимости, тем больше их нужно. Как показывает экспертная практика, объем сравнительного материала должен превышать объем исследуемого материала как минимум в 10-15 раз. Экспериментальные образцы в любом случае необходимо представить не менее чем на 25-30 листах.

Кроме исследуемого текста и сравнительного материала, для производства судебной автороведческой экспертизы необходимо сообщить следующие сведения:

- о местности, откуда отправлен документ адресату, о предполагаемом времени и условиях его составления;

- о личности предполагаемого автора (пол, возраст, национальность, социальное положение, образование, профессия, родной язык, место жительства (прошлое и настоящее); психические расстройства, иные тяжелые заболевания (какие именно, с какого времени), в том числе хронический алкоголизм, наркомания (были ли обострения в период создания документа); показания лица относительно факта создания им исследуемого текста;

- о личности адресата, степени знакомства предполагаемого автора с адресатом.

В постановлении (определении) о назначении судебной автороведческой экспертизы необходимо сформулировать вопросы эксперту. При постановке идентификационной задачи типовой вопрос будет следующим: "Является ли Сидоров Иван Иванович автором анонимного письма, начинающегося словами: "Глубокоуважаемый Иван..." - и заканчивающегося словами "Будь здоров"?" Для решения диагностической или классификационной задачи задание эксперту следует сформулировать так: "Что можно сказать об авторе по тексту письма, начинающегося и заканчивающегося словами: "Хотел тебе... твой друг"?"

Судебная лингвистическая экспертиза - самостоятельный род судебных экспертиз, объектом исследования которого являются продукты речевой деятельности (от отдельного слова до текста или группы текстов), зафиксированные в письменной форме.

В рамках судебной лингвистической экспертизы решаются следующие задачи: а) проводится анализ текста с целью выявления выраженных в нем смыслов и характера воздействия текста на адресата или аудиторию (смысловые (семантические) исследования); б) анализ наименований как средства обозначения продуктов человеческой деятельности (исследования наименований).

Семантические исследования имеют целью: а) выявление смыслов, выраженных в исследуемых текстах, и анализ этих смыслов с разных точек зрения; б) установление объема и содержания понятия, выражаемого словом или словосочетанием, употребленным в тексте; в) установление степени адекватности передачи в одном тексте содержанию другого текста.

Научную основу семантических исследований образуют такие разделы лингвистики, как семантика - учение о значении и смысле языковых выражений; прагматика - учение о структуре и содержании речевых (коммуникативных) актов; анализ дискурса - учение о формальной и содержательной структуре текстов, рассматриваемых в составе коммуникативной ситуации; теория речевого воздействия, или риторика, - учение о вербальных и невербальных способах воздействия на сознание адресата.

Семантические экспертизы могут назначаться для выявления признаков: экстремистских материалов, клеветы, оскорбления, ненависти, вражды, пропаганды (исключительности и превосходства, асоциального поведения, употребления наркотиков и т.д.), призывов к совершению действий определенной направленности (насильственных действий, направленных на возбуждение расовой, этнической, социальной розни) и т.д.

Данный вид лингвистической экспертизы востребован по делам, сопряженным со злоупотреблениями свободой слова и массовой информации, нарушениями закона в области распространения порнографии, незаконной рекламой запрещенных к свободному обороту предметов и объектов, пропагандой наркотиков, культом жестокости и насилия, распространением экстремистских материалов, разжиганием межнациональной и религиозной вражды и ненависти по признакам принадлежности к определенным социальным группам и т.п.

Исследование наименований производится с целью анализа имен собственных (включая личные имена, клички и прозвища, псевдонимы, коммерческие обозначения, фирменные наименования, словесные и комбинированные товарные знаки и знаки обслуживания, фирменные наименования, наименования мест происхождения товаров, доменные имена) с точки зрения их соответствия нормам литературного языка, их новизны и оригинальности, содержания в них разного рода отсылок к явлениям объективной действительности. Оно необходимо для разрешения споров о совпадении различных наименований до степени смешения, о толковании, интерпретации, ассоциативности и содержании в наименованиях скрытой или явной пропаганды (наркотиков, насилия) и др.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-23; просмотров: 917; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.15.27.232 (0.025 с.)