Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
durāśayā ye bahir-artha-māninaḥСодержание книги
Поиск на нашем сайте
durāśayā ye bahir-artha-māninaḥ andhā yathāndhair upanīyamānās te 'pīśa-tantryām uru-dāmni baddhāḥ Having evil hearts and thinking that sense enjoyment has value, they do not know that the goal of real value is Viṣṇu. Just as blind men lead other blind men into a ditch, bound by the ropes of Vedic instructions on rituals and binding others in the same way, they fall into the dark well of material existence. “O fool! You are criticizing me, your father, whose feet are worshipped by Indra. Listen foolish boy! Do your teachers, greatly learned pupils of Śukrācārya, not know the import of scriptures? You do not think that what they have taught is correct.” Prahlāda replies. They do not know that Viṣṇu, who is one’s treasure, is the goal. They know only goals like Svarga, which are not valuable at all. They have evil hearts and consider sense enjoyment which is useless to be valuable. If they do not know what is valuable, how will their pupils know? An example is given. Blind men directed on the path by other blind men fall into a ditch. Similarly the teachers, bound up by the rituals, tied by the long ropes—names like brāhmaṇa—mentioned in the Vedas, fall along with their students.
|| 7.5.32 || naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghriṁ spṛśaty anarthāpagamo yad-arthaḥ mahīyasāṁ pāda-rajo-'bhiṣekaṁ niṣkiñcanānāṁ na vṛṇīta yāvat As long as their intelligence does not accept the dust from the feet of devotees having no material desires, the intelligence of these people will not realize the lotus feet of the Lord, whose secondary goal is destruction of saṁsāra. “If the scriptures say that Viṣṇu is the valuable goal, then your teachers, who know scriptures, would have become fixed on Viṣṇu. Since they do not think of Viṣṇu, bhakti to Viṣṇu must not be the instruction of scripture.” Niṣkiñcanānāṁ means those who have given up karma, jñāna, and desires for material wealth, sons, and family, with a desire only for bhakti.
mayy ananyena bhāvena bhaktiṁ kurvanti ye dṛḍhām mat-kṛte tyakta-karmāṇas tyakta-svajana-bāndhavāḥ
They perform firm bhakti to me with exclusive devotion, giving up all actions to attain me, giving up friends and relatives. SB 3.25.22
As long as the intelligence does not accept a bath in the dust from the feet of great devotees who have given up all material desires, bathing in his Vaiṣṇava behavior and knowledge, that intelligence will not touch the feet of the Lord. Śruti says:
yasya deve parā bhaktir yathā deve tathā gurau tasyaite kathitā hy arthā prakāśante mahātmanaḥ
He who has bhakti for the guru as much as he has for the Lord understands the meaning of the scriptures. Śvetāśvatara Upaniṣad
yam evaiṣa vṛṇute tena labhyas tasyaiṣa ātmā vivṛṇute tanuṁ svām
The Lord reveals his form to he whom he chooses. Muṇḍaka Upaniṣad
The goal of the intelligence touching the Lord’s feet (yad arthaḥ) is destruction of saṁsāra (anartha-apagamaḥ). This is actually an accompanying result. The main goal is simply to touch the feet of the Lord.
|| 7.5.33 ||
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 5; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.133.141.201 (0.005 с.) |