Проверка фактов. Выявление фактических ошибок 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Проверка фактов. Выявление фактических ошибок



Проверка фактического материала произведения, даже самого простого и небольшого, - дело сложное, потому что факты и способы их отражения в литературе бесконечно разнообразны, как бесконечно разнообразны явления реальной жизни.

Способы проверки фактического материала весьма разнообразны. Это осмысление содержания, логический анализ, предполагающий установление реальных связей и отношений между фактами, а также комментирование, аргументация, сопоставление, сравнение фактов и многие другие операции, которые являются серьезной умственной работой. Это и подсчеты, и сверка материалов с авторитетными источниками, требующие главным образом внимательности, сосредоточенности, исполнительности.

Проверить весь фактический материал произведения невозможно (да и не нужно), поэтому необходимо ориентироваться на наиболее важные фрагменты и выделять в первую очередь те элементы произведения, где наиболее часто встречаются фактические ошибки частного характера и вероятны концептуальные ошибки. Для такой ориентации нужно иметь в виду логическую содержательную значимость отдельных фрагментов и их реальную значимость для читателя. Бывает так, что примеры, иллюстрирующие ключевые положения, больше привлекают внимания читателя, чем сами ключевые положения.

В качестве объектов повышенного внимания редактор выделяет отдельные элементы текста, в которых наиболее вероятны фактические ошибки. К таким элементам следует отнести: неаргументированные, некомментированные формулировки и положения, высказывания общего плана, общеизвестные сведения, исторические и другие события, слова указательного рода и слова, влияющие на смысл высказывания или решающие для смысла, подписи к иллюстрациям, ссылки всех видов, цитаты, термины, определения, цифры, даты, фамилии, названия, единицы величин.

Поскольку концентрация внимания человека имеет свои ограничения, требуется осознанно регулировать процесс работы, сосредоточиваясь в нужное время. Из большого числа элементов произведения следует выделить главное, что нуждается не только в тщательной проверке, но и должно быть под контролем на всех стадиях работы, так как ошибки здесь не могут в значительной степени не отразиться на качестве произведения в целом.

Обязательной проверке подлежат цифры, даты, фамилии, названия, цитаты, отдельные житейские реалии. Их проверяют независимо от содержательной значимости. Проверка отдельных частных материалов по литературным источникам является в большей степени работой младшего редактора, помощника редактора. Разъясняя младшему редактору задание, нужно обратить его внимание на значение отдельных фрагментов. Исполнитель должен осознанно относиться к тому, что он делает. Он должен понимать значимость того или иного материала в произведении и четко представлять, насколько серьезны последствия неточностей, просчетов, ошибок. Содержательная значимость фактов влияет на порядок и последовательность работы.

Фактические ошибки и неточности появляются на разных этапах работы над произведением и при подготовке издания. Они связаны, во-первых, с работой автора, как творческой (созданием произведения), так и технической (перепечаткой, правкой после перепечатки), во-вторых, с редакционной обработкой материала и созданием издательского оригинала (при редактировании, перепечатке авторского оригинала, внесении авторской правки в издательский оригинал, переносе правки из одного экземпляра в другой, на всех стадиях работы на компьютере), в-третьих, с типографскими процессами (набором, корректурной правкой, особенно с переносом из авторского в рабочий экземпляр, типографской правкой и другими типографскими работами).

Зная причины фактических ошибок, редактор может максимально сосредоточиться на определенных производственных операциях. У опытного редактора выработана соответствующая реакция на каждый производственный процесс. И в нужное время он выполняет работу при максимальной внутренней собранности. Ошибки и погрешности, появляющиеся при редакторских и типографских работах, так или иначе объясняются невнимательностью исполнителя, поскольку в исходном материале все было правильно.

Причины фактических ошибок в авторском оригинале обусловлены сложнейшими процессами творческого труда. Нередко бывает так, что вслед за автором ошибки повторяет редактор. Поэтому очень важно, чтобы редактор имел в виду возможные ошибки автора, предвидел их и концентрировал внимание на соответствующих фрагментах произведения и этапах анализа. Обычно такое отношение к работе приходит по мере накопления собственного опыта, но его можно вырабатывать и в самом начале профессиональной деятельности.

Ошибки, погрешности и неточности в авторском оригинале могут быть поверхностными и глубинными, скрытыми и явными, случайными и закономерными, повторяющимися и единичными, умышленными и неосознанными. Они зависят от уровня культуры мышления автора, умения его переводить внутреннюю речь в письменную, навыков исполнения творческой работы, а также от спешки, торопливости, неряшливости в работе, неумения правильно организовать ее или нежелания выполнить на должном уровне.

Можно выделить следующие причины фактических ошибок, связанных с работой автора:

  • преднамеренное или непреднамеренное использование фактов в ориентации на заданную разработку темы в положительном или отрицательном плане;
  • использование слов без учета их точных значений, т. е. произвольное, субъективное и часто неверное толкование содержания понятий;
  • неполная аргументация в связи с тем, что автор ориентируется на свои знания, не учитывая в полной мере возможности читателя; он пропускает некоторые положения как само собой разумеющиеся, а в результате формируется неправильное мнение;
  • использование ложного суждения в качестве истинного (умышленное иди неумышленное, так как автор может ошибаться);
  • использование в аргументации мелких, незначительных, частных фактов, которые не отражают сущности явлений;
  • подмена аргументации общими рассуждениями, общими фразами, субъективными, часто эмоциональными высказываниями, лишь косвенно или формально связанными с ключевыми положениями;
  • неточные высказывания, неряшливые, неотработанные формулировки;
  • нарушение требований законов логики;
  • отсутствие фактов для достаточной аргументации, обоснования выводов;
  • ориентация на неавторитетные источники;
  • использование фактов не в совокупности, а фрагментарно;
  • нарушения языковых и стилистических норм, неправильное использование слов указательного рода и других, влияющих на смысл высказываний.

При проверке фактов редактор в одних случаях пользуется авторитетными источниками, в других - как бы повторяет умственную работу автора, доказывая или опровергая его высказывания с помощью логических операций. Необходимость того и другого определяется степенью оригинальности авторского текста.

Наибольшие трудности представляет проверка оригинальных материалов. Редактор, независимо от того, как аргументируются основные положения работы, ищет полную аргументацию, воссоздает недостающие звенья, исключает излишние. Это позволяет или подтвердить правильность суждений автора, или опровергнуть их. При анализе содержания произведения требуется определить целесообразную степень точности фактического материала в каждом конкретном случае. Когда в редакторской практике используется понятие «точность», имеется в виду не синоним достоверности, а другое значение этого слова - та или иная степень соответствия действительности. Материал произведения может быть достоверным, но неточным, а неточность в свою очередь может привести к ложным данным.

Неточности в суждениях и других словесно-понятийных материалах, фамилиях, названиях, цифрах, датах, цитатах воспринимаются по-разному, и анализ фактического материала с точки зрения его точности требует учета средств выражения. Неточности в фамилиях, названиях, цитатах классифицируются как фактические ошибки. Неточности в других фактах оцениваются неоднозначно. В произведениях разных видов литературы, разной предметной направленности, разных жанров, в изданиях с разным целевым назначением и читательским адресом предъявляются разные требования к точности фактического материала. Например, цифры в справочном, научном, научно-популярном издании представляются по-разному: округленными, приблизительными - в научно-популярном, максимально точными - в справочном и научном. Зная результаты экспериментов, зафиксированные в цифрах до тысячных долей единицы, в научно-популярном произведении оставляют только целые значения, если нужно показать динамику процесса, и приводят тысячные доли, если речь идет о сложности анализа.

В книге по профориентации достаточно общего описания какого-либо станка, чтобы можно было составить о нем общее представление. В книге, рассчитанной на молодого рабочего, который должен освоить этот станок, потребуется максимально точное, детальное его описание. В первом случае не нужна высокая степень точности, так как молодой человек, выбирающий профессию, должен только узнать о технике, с которой ему, может быть, предстоит работать. Во втором случае молодой рабочий будет разбираться в конструкции станка, и при неточном описании общего характера не все поймет правильно. В художественной литературе неточности в житейских и профессиональных реалиях отрицательно влияют на восприятие читателя.

Трудно выявляются неточности в рассуждениях, так как мысль в ее ключевой формулировке часто выводится только после сложных логических действий.

6.4.

Логический анализ

При анализе содержания литературного произведения формально-логические законы используются как осознанно, так и неосознанно. Последнее определено тем, что правильные логические связи свойственны здоровому мышлению. В редакторской деятельности этот процесс должен быть подконтрольным.

При работе над содержанием произведения логический анализ направлен на его изучение, оценку и поиск путей совершенствования. И мыслительный процесс в данном случае представляется в строго упорядоченном виде.

Наиболее общие свойства мышления выражают четыре логических закона: тождества, противоречия, исключенного третьего и достаточного основания. Эти законы определяют внутренние существенные связи между понятиями, явлениями, процессами, событиями и вообще между любыми фактами, отражаемыми в нашем мышлении. Всякая мысль в процессе рассуждения должна быть тождественна самой себе. Два несовместимых друг с другом суждения не могут быть одновременно истинными, по крайней мере одно из них необходимо ложно. Два противоречащих суждения не могут быть одновременно ложными, одно из них необходимо истинно. Всякая мысль признается истинной, если она имеет достаточное основание.

Казалось бы, соблюдать законы логики совсем нетрудно. Требования отождествлять то, что объективно тождественно, и различать то, что объективно различно, не подменять высказываемую мысль в процессе рассуждения другими мыслями, излагать мысли непротиворечиво, не говорить нечто среднее между «да» и «нет», между отрицанием и утверждением и обосновывать каждое суждение не вызывают сомнений и кажутся само собой разумеющимися. А как же иначе? Однако при всей четкости и конкретности этих законов они очень часто нарушаются, о чем свидетельствует издательская практика.

Применение законов логики позволяет избежать конфликта ситуаций с автором. Если речь идет, например, о нарушении языково-стилистических норм и правил, обычно обращаются к соответствующим справочным изданиям. При логических неточностях и ошибках апеллируют к здравому смыслу, а по существу к субъективному восприятию, которое у редактора и автора может быть неодинаковым. Следовательно, в этом случае создаются условия для конфликта. Разрешить проблемную ситуацию можно только опираясь на законы логики.

Анализ произведения с учетом требований законов логики, выявление и устранение логических и связанных с ними фактических ошибок и недостатков содержания - один из этапов работы над авторским оригиналом. На следующем этапе перед редактором стоит задача не менее сложная: проанализировать и оценить содержание произведения с точки зрения соответствия смысловой организации фактического материала предмету, рассматриваемому в произведении, виду литературы, жанру произведения, целевому назначению и читательскому адресу издания, так как требования к смысловой организации текста и внетекстовых элементов в каждом случае будут свои.

Логический анализ предполагает выявление и устранение ошибок и оценку содержания в плане поиска его оптимальной логической организации в соответствии с характеристиками произведения и издания.

В процессе чтения редактор должен выявить логические связи между понятиями и фактами, а затем проверить правильность этих связей. Логические отношения между понятиями и суждениями могут быть выражены в тексте словесно (союзами, союзными словами, словами указательного рода, словами, устанавливающими порядок расположения частей и др.) или пунктуационно. Эти слова, знаки препинания или то и другое передают внутритекстовые отношения. Логические связи в таких случаях выявляются при мысленной ориентации на эти слова и знаки препинания. Такого рода действия трудностей не вызывают, однако должна быть выработана соответствующая реакция на текст, чтобы эти слова и знаки не только не проходили при чтении без внимания, а, напротив, были бы объектами повышенного внимания, так как реальные логические отношения между фактами могут не соответствовать их обозначениям в тексте.

Логические связи между понятиями и суждениями могут и не иметь словесного выражения. Тогда они устанавливаются путем осмысления содержания суждений без ориентационных установок.

После выявления логических связей предполагается их проверка.

В процессе чтения и анализа выделяются суждения, которые обобщаются и формулируются в свернутом виде в наиболее простом варианте. Обобщенные суждения сопоставляют, убеждаясь в правильности логических связей или в логических просчетах.

Логический анализ требует восстановления пропущенных звеньев содержания для того, чтобы воссоздать всю логическую цепочку фактов, представить логическую схему содержания в целом и по существу, схематизировать логические связи в произведении. Сделать это далеко не просто, потому что логические связи в реальном тексте скрыты: отдельные звенья могут быть пропущены, главные понятия, суждения окружены другими, уточняющими, дополняющими, иногда необходимыми, иногда лишними. Такой анализ является серьезной умственной работой большого объема, в которой последовательно исследуется каждая логическая связь, после чего только и можно схематизировать логические отношения между фактами.

Одним из приемов проверки логических связей между фактами является соотнесение логически связанных звеньев. Так, на протяжении всего произведения выделяют суждения об одном или близких предметах и сравнивают их между собой. Проверка логических связей требует также соотнесения обобщающих и конкретизирующих фактов, придаточных предложений и понятий, от которых они зависят, определяющей и определяемой частей дефиниций, тезисов и аргументов, причин и следствий и др. Например, необходимо проверить, действительно ли обобщающее понятие включает все перечисленные понятия как исходные, действительно ли все они - члены одного логического ряда.

Обычно такие мыслительные действия в определенной степени имеют место на неосознанном уровне или осознанно, но только тогда, когда по каким-либо причинам на этом зафиксировалось внимание читающего произведение. Следовательно, здесь возможен элемент случайности. В каких-то фрагментах связи между фактами проверяются, а в каких-то нет, и в результате работа выполняется не полностью. Профессиональная деятельность невозможна без осознанного применения законов логики, осознанных аналитических действий в полном объеме произведения. При многократно повторяющихся подконтрольных мыслительных операциях появляются устойчивые навыки логически упорядоченного мышления, строго определенная реакция на литературный материал, выявление объектов повышенного внимания.

В логическом анализе уточняется содержание всех понятий, так как именно неточное толкование и понимание слов приводит к логическим и фактическим ошибкам. Без этого продуктивный логический анализ невозможен.

В редакторской работе полезно и даже необходимо знать причины логических ошибок. Для этого ошибки следует проанализировать и систематизировать. Каждое литературное произведение имеет свои особенности, в том числе и в связи с логической организацией его материала. Подбор фактов, способ раскрытия темы дают представление о работе автора, его творческих возможностях. Характер логических связей или их нарушений, варианты логической организации материала дополняют эту картину.

Причины логических ошибок и несоответствий могут быть объективными и субъективными, связанными с умышленными и неосознанными действиями автора, его личностными данными. Это искренние заблуждения, недостаточно глубокое знание отдельных вопросов, недостаточный или избыточный материал, нежелание однозначно ответить на вопрос, выразить свое отношение к чему-либо, субъективное эмоциональное восприятие явлений, небрежное отношение к работе, отсутствие привычки тщательно отрабатывать собранные сведения, стилистические и другие недоработки. Наиболее общими причинами логических ошибок являются недостаточно высокий уровень культуры мышления автора, нежелание или невозможность довести произведение до должного уровня, недостаточное для данного случая владение исходным материалом.

Сведения для выяснения причин логических ошибок дает само произведение. Если же в результате анализа произведения редактору что-то не ясно, он может уточнить ситуацию, беседуя с автором. Например, бывает так, что автор торопился закончить свой труд и материал не отработал до конца, а появившиеся вследствие этого неряшливые поспешные формулировки привели к обилию логических ошибок.

Нередки случаи, когда вскрывается сразу несколько или даже много причин низкого уровня логической организации фактического материала произведения. Это сложные случаи. И здесь редактор, если он правильно ориентируется в ситуации, определяет задачи для каждого этапа работы и для каждого исполнителя - для автора, соавтора и для себя. Зная причины логических ошибок, редактор может осознанно относиться к процессу работы, принять все необходимые меры для их устранения, выбрать целесообразный путь совершенствования произведения, обосновать свои выводы и решения. Например, если причина логических ошибок в низкой культуре мышления автора, нельзя рассчитывать на его доработку произведения, а следует думать о соавторстве или издательском редактировании. Если причина ошибок в небрежном отношении к работе, можно попытаться добиться, чтобы автор поработал над произведением как следует, так как работа по сути не закончена.

6.5.

Общая оценка содержания

После анализа фактического материала литературного произведения следует охарактеризовать и оценить разработку темы по актуальности, оригинальности, соответствию виду и типу издания.

Актуальность произведения определяется социальными запросами общества, потребностями читателей, нравственными ценностями человека.

Оригинальность произведения связана с собственно авторским материалом. Поскольку литературное произведение - результат творческой работы автора, степень его оригинальности обусловлена проявлениями авторского «Я» в литературном труде. Авторское «Я» реализуется в разработке темы, в содержании и форме произведения. Понятие «оригинальность» неотделимо от понятия «новизна». В оригинальном произведении правомерен и заимствованный, компилятивный материал, который необходим автору, например, для обоснования или иллюстрирования собственных оригинальных мыслей. Заимствованный материал может быть и в ключевых положениях произведения, а оригинальность работы будет выражена в аргументации автора. Оригинальными могут быть отбор и компоновка компилятивных сведений.

Тема литературного произведения может быть актуальной, оригинальной в конкретной разработке, но при этом публикации может не быть из-за того, что произведение не соответствует видо-типологическим характеристикам издания. Произведение может не подходить для издания по проблемно-тематической направленности, по жанру, объему и другим особенностям. Так, публикация невозможна, если автор предлагает статью объемом 2 а. л., а подготавливаемый сборник рассчитан на статью объемом не более 1 а. л. Авторский материал отклоняется, когда представлено научное произведение, а для издания требуется научно-популярное. Или же издатель предполагает выпустить книгу, в которой рассматриваются нравственные проблемы в медицинской практике, а полученная им работа посвящена медицине, но этих проблем не затрагивает.

Когда оценивают произведение с точки зрения соответствия планируемому изданию, учитывают также и особенности отдельных элементов произведения. Например, наличие в произведении сложных многокрасочных иллюстраций требует соответствующего полиграфического исполнения издания и связано с определенными затратами, что может отразиться на решении издателя о публикации.

Общая оценка разработки темы складывается из оценки ее актуальности, оригинальности литературного материала и соответствия специфике издания.

Анализ и оценка содержания произведения связаны с его объемом и качеством в их взаимозависимости. Определенная разработка темы предполагается в пределах соответствующего ей разумного объема. Если объем не соответствует конкретной разработке темы, это отражается на качестве произведения. Недостаточный объем не позволяет раскрыть тему полно, в произведении могут быть большие логические разрывы, непонятные фрагменты. Чрезмерный объем приводит к тому, что в произведении появляются вопросы, которые выходят за пределы темы, не связаны с ней или связаны косвенно, изложение материала бывает растянутым, многословным. При чрезмерном или недостаточном объеме встречаются и многие другие недостатки произведения.

Произведение рассматривается с точки зрения полноты раскрытия темы в пределах целесообразного, возможного и запланированного объема. Целесообразный объем максимально соответствует конкретной разработке темы, характеристикам произведения (виду литературы, жанру, авторскому плану) и издания (целевому назначению, читательскому адресу и характеру информации). Гармоничное целое, каким представляется окончательный вариант произведения и издания, невозможно, если не будет найден целесообразный объем для конкретной разработки темы применительно к задуманному изданию.

Возможный объем публикации зависит от сложившихся типовых характеристик издания, имеющегося исходного литературного материала, экономических, производственных и других условий. Например, планируется выпуск, очередного сборника научных статей (объем предыдущих выпусков известен). Цель сборника - показать состояние исследования ряда научных проблем. Зная работы ученых в данной области и представляя модель будущего издания, редактор может определить целесообразный средний объем одной публикации. В последующем по результатам обсуждения материалов с авторами, научным редактором, научными консультантами и другими специалистами объем публикаций при необходимости уточняется и вырисовывается общая картина, позволяющая предвидеть минимальный и максимальный объем статей и плановый объем сборника, приближенный к целесообразному.

Это очень серьезная работа, требующая обоснованных выводов. Важно учитывать множество факторов: состояние изученности каждого вопроса, новизну, оригинальность полученных автором в результате исследований материалов, специфику изучаемого предмета. Предмет, требующий формульных записей, может быть отражен в меньшем объеме, словесные характеристики, описание экспериментальных данных, напротив, нуждаются в большем объеме.

Если редактор рассматривает законченное произведение, например, поступившее «самотеком», он оценивает имеющийся материал, соответствие его объема характеристикам произведения и издания, сопоставляет с возможным объемом будущей публикации и делает обоснованные выводы. Если произведения еще нет, редактор анализирует план, план-проспект, другие имеющиеся материалы, обсуждает их с автором и решает вопрос о целесообразном объеме будущей публикации. Плановый объем учитывается при работе над произведением и подготовке его к публикации.

Тема произведения должна быть раскрыта в целесообразном объеме достаточно полно. Полнота раскрытия темы - один из критериев оценки ее разработки. Как определять и оценивать полноту раскрытия темы? Необходимо рассмотреть, во-первых, отдельные тематические направления в пределах общей формулировки темы и, во-вторых, материалы, относящиеся к каждой отдельной теме, т. е. разработку каждой отдельной темы.

Сначала редактора интересует материал, из которого складывается тема в самом общем плане, на самом общем уровне - на уровне самых крупных частей и, соответственно, самых крупных тематических направлений (ключевых в разработке темы). Он анализирует этот материал и оценивает его полноту с точки зрения той или иной направленности в общей разработке темы. Не представляя в целом, в каком ракурсе разработана тема, нельзя судить о полноте фактического материала в целесообразном объеме.

Целесообразная степень полноты раскрытия темы обусловливается следующими факторами:

  • авторским замыслом (планом);
  • наличием исходного материала;
  • степенью изученности предмета;
  • новизной и оригинальностью фактического материала;
  • видом литературы;
  • жанром произведения;
  • логикой развития темы;
  • необходимостью развернутой аргументации и использования примеров;
  • использованием в каждом случае определенных речевых структур: повествований, описаний, рассуждений.

Для определения качества фактического материала литературного произведения, выявления достоинств и недостатков содержания, обоснования его оценки используется комплекс критериев оценки: соответствие теме, достоверность, точность, новизна, научность, уместность, яркость, выразительность, наглядность, доступность. Указанная последовательность критериев оценки не случайна. Она определяет порядок работы с фактическим материалом, предполагая в первую очередь решение тех вопросов, без ответа на которые последующий анализ нецелесообразен или невозможен. При таком порядке учитывается взаимосвязь критериев оценки. Как правило, исключаются возвращение к предыдущей стадии работы и выполнение повторных операций из-за методических просчетов. Например, не следует оценивать яркость, выразительность, наглядность фактов, не убедившись в их достоверности. В свою очередь, нужно учитывать, что уровень научности работы зависит от степени новизны материала, доступность - от уровня научности, наглядности, выразительности и других особенностей произведения.

Правильные выводы о качестве фактического материала возможны только при учете всех критериев оценки. При этом предполагается, во-первых, установить соответствие фактов конкретной разработке темы, во-вторых, выявить фактические ошибки и неточности, в-третьих, определить степень соответствия точности, новизны, научности, уместности, яркости, выразительности, наглядности, достоверности фактического материала характеристикам произведения и издания, а затем обосновать вывод о качестве содержания произведения.

7.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-18; просмотров: 1319; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.59.36.203 (0.046 с.)