Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Феофан Прокопович належав до найталановитіших українців свого часу. Одначе його Життя пішло таким шляхом, що з його таланту не мала україна великої користі.Содержание книги
Похожие статьи вашей тематики
Поиск на нашем сайте
М.Возняк Три різко відмінні періоди розрізняємо у житті Ф.Прокоповича: київський, коли його життя було віддано науці й поезії, перший петербурзький, коли він стає церковним реформатором Росії – стає фактично державним діячем – в цей час тільки інколи кличе в гостину до себе музи, з якими сприятелювався був у Києві; і, нарешті, - другий петербурзький, коли вся його енергія іде тільки на те, щоб утриматися на хвилях каламутного моря двірцевих пристрастей та збурень. У цей час його рука мертвіє до писань творчих, і, тільки смутячись і в розпачі, він може потягтися до пера. В.Шевчук …перша причина, чому автор (Ф.Прокопович. – І.С.) вибрав саме таку тему (про «Володимир». — І.С.) – се місцева традиція, пам’ять про зв’язок Києва з давньою історією України. Сим визначив автор виразно першу мету, яку мав при писанню свого твору: представленнє перед очі видавцям давньої історичної традиції України й зазначеннє, що вона повинна бути святою для сучасних київлян. Я.Гординський Відповідаючи духові часу та інтенціям самого І.Мазепи, провідною думкою драми (“Владимир” Ф.Прокоповича. – І.С.) була боротьба поступу та освіченості з застоєм і темнотою. Вже самий факт, що тему драми взято з найстаршої доби державності українського народу, говорить про інтенції освіченої української верстви нав’язувати до найстарших традицій автохтонного народу. І.Січинський Драма Феофана Прокоповича є насамперед драмою з релігійним сюжетом. Однак показово, що християнські постулати автор вклав не в уста легендарного Ісуса Христа, а історичного давньоруського князя. Це надзвичайно важливий момент у розвитку української драматургії. Феофан Прокопович у «Владимирі» вийшов за рамки старозаповітних і євангельських епізодів, шляхом Ісуса Христа пішов слов’янин, київський князь Володимир. Він, як Ісус Христос, зіткнувся з оточенням, яке не приймало нового вчення. М.Сулима
Тема 16. Вертепна драма
План: 1. Походження вертепної драми, її синкретичний характер. 2. Історія вивчення вертепної драми. Іван Франко як дослідник вертепу. 3. Вертеп і різдвяна драма: спорідненість і відмінність. 4. Композиція вертепної драми. 5. Образна система вертепної драми. Засоби творення образу запорожця. 6. Стильові особливості вертепної драми, бароковий елемент в ній. 7. Традиції вертепної драми в новій українській літературі.
Тексти: Ø Вертеп // Українська література ХVІІІ ст.... – С.415-445. Ø Вертеп // Українці: народні вірування, повір’я, демонологія. – К., 1991. – С.72-103.
Література: 1. Возняк М. Історія... – Кн.2. – С.241-256. 2. Воропай О. Звичаї нашого народу. – Т. І. – К., 1991. — С.116-126. 3. Галаган Г., Житецький П. Малоруський вертеп // Матеріали... – Т.І. – С.504-508. 4. Грицай М. Українська драматургія ХVІІ – ХVІІІ ст. – К., 1974. – С.159-188. 5. Грицай М. Українська література ХVІ – ХVІІІ ст. і фольклор. – К., 1969. — С. 6. Давній український гумор і сатира. — К., 1959. — С.144-172. 7. Єфремов С. Історія... – С.184-187. 8. Курочкін О. Новорічні свята українців: Традиції і сучасність. – К., 1978. 9. Маркевич Н. Обычаи, поверья, кухня й напитки малороссиян // Українці... – С.70-103. 10. Махновець Гумор і сатира наших предків // Давній український гумор і сатира. — К., 1959. — С.16-19. 11. Мишанич О. Українська література ХVІІІ ст. // Українська література ХVІІІ ст.... – С.20-21. 12. Перетц В. Ляльковий театр на Русі: Історичний нарис // Матеріали... – Т.І. – С.508-518. 13. Сулима М. Українська драматургія ХVІІ-ХVІІІ ст. – К., 2005. – С.156-165, 294-302. 14. Федас Й. Український народний вертеп (у дослідженнях ХІХ-ХХ ст.). – К., 1987. 15. Франко І. До історії українського вертепу ХVІІІ в. // Франко І. Зібр. творів... – Т.36. – С.170-375. Поміркуйте над висловлюваннями: Вертеп «унікальне явище «козацького бароко» (виділення наше. – І.С.). П.Хропко Ставши особливо власністю школи, вертеп прийняв ту подвійну форму, котру адаптувала шкільна драма: поважний текст і веселу інтермедію. І. Франко Вертепна драма /…/ є шкільний тип драми, на якому відобразилися впливи пізнішої шкільної теорії /…/ [вона] далеко розвинула рамки простонародності, визнані теорією. Пристосована для всенародного використання, вона являє собою одне з явищ, що вказують на живий зв’язок старої південноруської школи з життям. П. Житецький Вертеп постав, без сумніву, з комбінації релігійної різдвяної драми, витісненої з церковної огорожі на міську площу, і зовсім світської лялькової гри. І.Франко
...вистави будувалися за принципом огляду, шляхом нанизування сцен. Завдяки цьому деякі сцени, номери переставлялися, опускалися, з’являлися нові /.../ це характеризує мобільність, динамічність, «відкритість» згаданого принципу, відкриває можливості для імпровізації і варіативності. Й.Федас
Тема 17: Розвиток української драматургії ХVІІІ ст.
План: 1. Розвиток теорії драми у ХVІІІ ст. Поетики Феофана Прокоповича (1705), Митрофана Довгалевського (1736-1737), Георгія Кониського (1746). 2. Перша українська історична драма «Милість Божія» (1728). 3. Драми Митрофана Довгалевського (рр. нар. і см. — невід.) "Комічне дійство..." (1736) та "Властотворний Образ…" (1737) та. Залежність творів від засад поетики «Сад поетичний» (1736-1737). 4. Драма-мораліте Георгія Кониського (1717-1795) «Воскресіння мертвих» (1746-1747). 5. Діалог Семена Дівовича (рр. нар. і см. — невід.) «Розмова Великоросії з Малоросією» (1762). Особливості відтворення історії України. Образи Б.Хмельницького і С.Палія. 6. Розвиток жанру інтермедії у творчості М.Довгалевського та Г.Кониського.
Тексти: Ø Дівович С. Розмова Великоросії з Малоросією // Слово многоцінне… — Кн. 4. — С.596-635. Ø Довгалевський М. Комічне дійство // Українська література ХVІІІ ст. — К., 1983. – С.325-336. Ø Інтермедії до драм М.Довгалевського та Г.Кониського // Там само. – С.357-378. Ø Кониський Г. Воскресіння мертвих // Там само. – С.337-356 Ø Милість Божія //Слово многоцінне… — Кн. 4. — С.573-596.
Література: 1. Андрущенко М. Київська шкільна драматургія // Андрущенко М. Парнас Віршотворний… – С.76-100. 2. Возняк М. Історія... – Кн. 2. – С.216-222, 230-241. 3. Грицай М. Українська драматургія... – С.31-40, 63-70, 76-93, 120-156. 4. Грицай М. Українська література ХVІ-ХVІІІ ст. і фольклор. – К., 1969. – С.60-62. 5. Гудзій М. Українські інтермедії ХVІІ-ХVІІІ ст. // Українські інтермедії ХVІІ-ХVІІІ ст. – К., 1960. – С.18-30. 6. Давній український гумор і сатира. — К., 1959. — С.71-80, 101-118. 7. Довгалевський М. Поетика. Сад поетичний. – К., 1973. 44. Житецький П. «Енеїда» І.Котляревського у зв’язку з оглядом української літератури ХVІІІ ст. // Житецький П. Вибрані праці. – К., 1987. – С.148-159. 8. Єфремов С. Історія... – С.176-184. 9. Лужницький Г. Театр козацького бароко // Лужницький Г. Український театр: Наук. пр., статті, рецензії: Зб. праць. — Т.І. — Львів, 2004. — С.166-170. 10. Махновець Л. Гумор і сатира наших предків // Давній український гумор і сатира. – К., 1959. – С.8-16. 11. Миленька Г. Український шкільний театр ХVІІ-ХVІІІ ст. // Дивослово. — 1994. — №12. — С.50-51. 12. Мишанич О. Українська література ХVІІІ ст. // Українська література ХVІІІ ст. – К., 1983. – С.16-21. 13. Софронова Л. Київський шкільний театр і проблеми українського бароко // Українське літературне бароко. – К., 1987. – С.109-181. 14. Софронова Л. Славянский театр на пути от барокко к классицизму. (Польша, Украина, Белоруссия, Россия) // Развитие барокко и зарождение классицизма в России: ХVІІ – начало ХVІІІ ст. – М., 1989. – С.59-60. 15. Сулима М. Українська барокова драма // Українське бароко: В 2-х т. — Т.І. — К., 2004. — С.480-484. 16. Сулима М. Українська драматургія ХVІІ-ХVІІІ ст. – К., 2005. 17. Українські інтермедії ХVІІ-ХVІІІ ст. – К., 1960. – С. 99-142, 164-187. 18. Франко І. Історія української літератури. – Ч.1... // Франко І. Зібрання творів.... – Т.40. – С.335-347. 19. Шевчук В. Георгій Кониський // Дивослово. — 1997. — №10. — С.8-13. 20. Шевчук В. Муза Роксоланська: Українська література ХVІ-ХVІІІ століть: У 2 кн. – Кн. ІІ: Розвинене бароко. Пізнє бароко. – К., 2005. – С.319-330, 483-488, 492-503, 525-538, 545-555.
Поміркуйте над висловлюваннями: Якщо і немає в них (драмах ХVІІІ ст. – І.С.) живого струменя поетичної творчості, то є, принаймні, громадська думка, висловлена із щирим переконанням і літературним хистом. П.Житецький …їх (драми ХVІІІ ст. – І.С.) написали особи духовні, для яких релігійні мотиви життя зберігають всю свою обов’язкову силу. В цьому відношенні вони нагадують старовинні драми середньовічного типу. Відрізняються ж вони від цих останніх своєю будовою, на якій відбився вплив гуманізму і пізніших псевдокласичних понять про драму. П.Житецький Основою української вистави ХVІІ-ХVІІІ ст. було слово, а не дія, діалоги та репліки, а не акторська гра. Виконавці виходили на сцену швидше «для розсужденія», а не для гри. І все ж поступово в шкільній виставі перемагає саме театральне видовище в теперішньому розумінні цього слова. Із залу поступово зникають «слышатели» і він наповнюється «зрителями», на сцену виходять не «отрочища», а «актори». В одній із інтермедій Митрофана Довгалевського згадується гримування, у Георгія Кониського – притвор (церковне значення – притворить себя, притвориться ). Усе це формувало театр. Важливу роль у цьому складному процесі відігравав шкільний театр, театр своєрідний, театр складний, театр навчальний, на якому вчилися всі – драматурги, виконавці й глядачі. М.Сулима … головний інтерес «Розмови Великоросії з Малоросією», за задумом його автора, полягав не в сповіщенні нових фактів, а в групуванні вже відомих і освітленні їх певною думкою. М.Петров …гумор інтермедій не був тим веселим безтурботним сміхом, яким його хотіли бачити. Будучи нерозривно пов’язаними із шкільною драмою, вони були підпорядковані певній дидактичній і педагогічній меті – вдосконаленню людини і світу, що її оточує /…/ інтермедії, навіть при зовнішньому гумористичному забарвленні, ідеалізують образ козака… М.Андрущенко
Тема 18: Літературна творчість «мандрівних дяків» Сатира ХVІІІ ст.
План: 1. Творчість мандрівних дяків (миркачів, пиворізів) як прояв сміхової культури: a) причини появи; b) зв’язок із творчістю західноєвропейських ваганів; c) історія вивчення творчості мандрівних дяків. 2. Тематика творчості мандрівних дяків: a) тема шкільної науки і методики навчання; b) вакхічна тема; c) вірші-травестії на релігійні відправи, Святі книги, різдвяні та великодні сюжети. 3. Мотиви та образи творчості мандрівних дяків в українській літературі ХІХ-ХХІ ст. (Г.Квітка-Основ’яненко, І.Карпенко-Карий, М.Куліш, Вал. Шевчук та ін.). 4. Сатира ХVІІІ ст. як окремий жанр: a) соціально-політичні обставини формування жанру; b) сатирично-гумористичні віршовані оповідання («Отець Негребецький», «Пекельний Марко», «Про Кирика і жадного попа»); c) соціально-політична сатира («Сатирична коляда», «Плач київських монахів», «Доказательства Хама Данилея Кукси потомственні»). 5. Творчість Івана Некрашевича (1742-1796) («Ярмарок», «Сповідь», «Замисел на попа»). Тексти: Ø Вірші про Кирика // Українська література ХVІІІ ст. — К., 1983. — С. 208-211. Ø Доказательства Хама Даниле Кукси потомственні // Там само. — С.211-213. Ø Некрашевич І. Ісповідь. Замисл на попа // Слово многоцінне… — Кн. 4. — С.720-731. Ø Отець Негребецький // Українська література ХVІІІ ст. — К., 1983. — С. 224-229. Ø Пекельний Марко // Там само. — С. 185-191. Ø Плач дворянина // Там само. — С. 213-215. Ø Плач київських монахів // Слово многоцінне… — Кн. 4. — С. 768-775. Ø Поезія мандрівних дяків // Там само. — С. 737-759. Ø Сатирична коляда // Там само. — С. 760-767.
Література: 1. Андрущенко М. Іван Некрашевич – «Дорогоцінності думок під корою просторіччя» // Андрущенко М. Парнас Віршотворний… – С.100-105. 2. Возняк М. Історія... – Кн.2. – С.19-29, 257-287. 3. Грицай М. Давня українська поезія. – К., 1972. – С.81-117. 4. Грицай М. Українська література ХVІ-ХVІІІ ст. і фольклор. – К., 1969. – С.93-109. 5. Давній український гумор і сатира / Упоряд., вступ. ст. і прим. Л.Махновця. – К., 1959. — С. 173-207, 210-298, 328-334, 338-348. 6. Єфименко П. Зразки викривальної літератури в Малоросії // Матеріали... – Т.І. – С.540-543. 7. Єфремов С. Історія... – С.198-205. 8. Кістяківська Н. Іван Некрашевич і його твори // Матеріали… — Т.І. — С. 587-599. 9. Махновець Л. Гумор і сатира наших предків // Давній український гумор і сатира… — С. 19-33. 10. Махновець Л. Сатиричні вірші // Історія української літератури: У 8-ми томах. – К., 1967. – Т. 2. – С.62-70. 11. Микитась В. Ваганти та мандрівні дяки // Київська старовина. – 1992. — №5. – С.99-108. 12. Микитась В. Давньоукраїнські студенти і професори. – К., 1994. 13. Мишанич О. Українська література II половини ХVІІІ ст. і усна народна творчість. – К., 1980. – С.158-259. 14. Мишанич О. Українська література ХVІІІ ст. // Українська література ХVІІІ ст. – К., 1983. – С. 14-16. 15. Нога Г. Гра з «нечистою силою» в українському бурлеску ХVІІ-ХVІІІ ст. // Слово і час. – 1996. — №11-12. – С.57-61. 16. Нога Г. До питання про травестійну літературу в Україні ХVІІ-ХVІІІ ст. / Медієвістика: Зб. статей — Вип. 2. — Одеса, 2000. — С.172-182. 17. Нога Г. Звичаї тії з давніх школярів бували…: Український святковий бурлеск ХVІІ-ХVІІІ століть. – К., 2001. 18. Нога Г. Український великодній бурлескний сміх ХVІІ-ХVІІІ ст. – К., 1996. 19. Пехник Г. Школярські вірші ХVІІ-ХVІІІ ст. як явище українського бароко // Медієвістика... – Вип. 1. – Одеса, 1998. – С.98-104. 20. Савченко І. Українська церква у діалогах ХVІІІ ст. // Науково-методичні праці з історії слов’янських народів: Зб. статей. — Вип. 5. — К., 1996. — С.204-217. 21. Український сатирикон: Збірник сатиричних та гумористичних творів українських письменників. – К., 2000. — С. 88-100, 102-111, 113-125. 22. Франко І. Вірш про отця Негребецького // Франко І. Зібр. праць… – Т.35. — С.417-427. 23. Франко І. Історія української літератури // Там само. – Т.40. – С.347-362. 24. Шевчук В. Муза Роксоланська: Українська література ХVІ-ХVІІІ століть: У 2 кн. – Кн. ІІ: Розвинене бароко. Пізнє бароко. – К., 2005. – С.608-617. 25. Шевчук В. Три листки за вікном: Роман-триптих. – К., 1986. – С.15-136. 26. Шолом Ф. Соціально-політична сатира та бурлескно-гумористичні вірші ХVІІІ ст. // Матеріали… — Т.І. — С.543-573. Поміркуйте над висловлюваннями: … (мандрівні дяки. – І.С.) були одинокі піонери шкільної освіти, шкільних нахилів та звичок серед народу, котрий дивився на них без жодної неприязні. Головна вартість їх полягала в тому, що вони пристосовували важкувату шкільну премудрість до розуміння народу, переймаючи своєю чергою від нього своєрідні властивості його думки і мови. П.Житецький Українські ваганти і «мандрівні дяки» стали зачинателями демократичної літератури народною мовою, пропагандистами передових ідей світової культури, живими розповсюджувачами важливих політичних і громадянських новин. В.Микитась …вони утворили особливий жанр «дяківської поезії», складали канти духовні і студні (вільного змісту), не цуралися любовного й розсудливого, медитативного вірша. Писали на замовлення епітафії, поезії на честь тієї чи іншої людини, а особливо кохались у вірші гумористичному й сатиричному. В.Шевчук Бурлескна література займає вакантне місце в загальному літературному просторі України. Церковна література вчила людину не забувати дивитися на Небо. Землі в ній відводилося другорядне місце. Ось тут і пробивається могутнє культурне річище, котре змішує земне з небесним, нагадує людині, що вона належить не тільки Богу, але й собі. Для цього не потрібно вдаватись до протиставлень. Навпаки, автори пропагують гармонію у співіснуванні двох світів. Г.Нога Значення культурних діячів типу Некрашевича було для України кінця ХVІІІ ст. досить велике. В цей час висока елітарна культура Київської академії фактично гине внаслідок втрати Україною державності і занепаду державницької ідеї. Іде процес розшарування освічених верств українського суспільства – частина русифікується, а частина, як Іван Некрашевич, розчиняється в масі простолюду, не зливаючись, проте, з ним остаточно. М.Андрущенко
Тема 19: Життя і творчість Григорія Сковороди (1722-1794)
План: 1. Основні віхи життєвого шляху. 2. Історія вивчення і дослідження літературної та філософської спадщини письменника. 3. Філософські та суспільно-політичні погляди Г.Сковороди. Концепція “філософії серця” як вияв іманентної сутності українського менталітету. 4. Особливості літературної постаті. 5. Лірика Г.Сковороди: барокова традиційність і версифікаційне новаторство. Збірка «Сад божественних пісень» (1753-1785). 6. Розвиток жанру байки у збірці «Байки Харківські» (60-70-і рр. ХVІІІ ст.). 7. Проза Г.Сковороди. Діалоги «Наркіс. Розмова про те: Пізнай себе» (1769-1770), «Розмова, названа Алфавіт, або Буквар миру» (1761). Діалоги-притчі «Вдячний Еродій» (1787), «Убогий Жайворонок» (1787). 8. Роль і значення творчості Г. Сковороди у розвитку української літератури.
Тексти: Ø Г.Сковорода. Збірка «Сад божественних пісень». Збірка «Байки Харківські». Наркіс. Вдячний Еродій. Убогий жайворонок // Г.Сковорода. Твори: В 2-х т. – К., 1994.
Література: 1. Багалій Д. Український мандрівний філософ Г.С. Сковорода. – К., 1993. 2. Барабаш Ю. «Знаю человека...»: Григорий Сковорода: Поэзия. Философия. Жизнь. – М., 1989. 3. Білецький О. Г.С.Сковорода // Білецький О. Зібр. праць... – Т. І. – С.357-370. 4. Білоус П. Григорій Сковорода як поет український // Білоус П. Актуальні питання… — С. 109-116. 5. Бовсунівська Т. Філософія серця Г Сковороди і українська ментальність // Сковорода Г.: Образ мислителя: Зб. праць. – К., 1997. – С.84-94. 6. Владимирова В. Григорій Сковорода в оцінці Пантелеймона Куліша // Сковорода Григорій: Ідейна спадщина і сучасність: Зб. наук-теор. праць. — К., 2003. — С.445-449. 7. Возняк М. Історія... – Кн. 2. – С.76-92. 8. Геник-Березовська З. До питання про пізню українську барокову поезію // Геник-Березовська З. Грані культур. Бароко, романтизм, модернізм. — К., 2000. — С. 37-50. 9. Геник-Березовська З. Духовний і поетичний заповіт Григорія Сковороди // Там само. — С. 51-71. 10. Геник-Березовська З. Григорій Сковорода: образ художній і справжній // Слово і час. – 1995. — №3. – С.61-68. 11. Горбач Н. Невідомий Григорій Сковорода. — Львів, 2002. 12. Григорій Сковорода в спогадах сучасників і народних легендах. — Х., 2002. 13. рицай М. Давня українська поезія. – К., 1972. – С.49-52. 14. Драч І., Кримський С., Попович М. Григорій Сковорода: Біографічна повість. – К., 1984. 45. Житецький П. «Енеїда» І.Котляревського у зв’язку з оглядом української літератури ХVІІІ ст. // Житецький П. Вибрані праці. – К., 1987. – С.165-177. 15. Ерн В. Життя і особа Григорія Сковороди // Березіль. – 1992. – № 12. – С.150-175. 16. Єфремов С. Історія... – С.215-222. 17. Іваньо І. Філософія і стиль мислення Григорія Сковороди. – К., 1983. 18. Корнієнко Н. Григорій Сковорода: гіпотеза щастя // Філос. і соціол. думка. — 1992. — №11. — С.113-129. 19. Корпанюк М. Образна система віршів Г.Сковороди // Сковорода Г.: Образ мислителя… – С.265-272. 20. Кравец В. Разговор о Сковороде: С приложением хрестоматии по сковородоведению. – К., 2000. 21. Крекотень В. Байки в українській літературі ХVІІ–ХVІІІ ст. // Байки в українській літературі ХVІІ–ХVІІІ ст. – К., 1963. – С.55-75. 22. Куйбіда В. Тварини-символи у байках Г.Сковороди, біблійних описах та українському фольклорі // Сковорода Г.: Образ мислителя... – С.273-278. 23. Куташ І. Категорія щастя у філософії Сковороди // Хроніка, 2000. – № 37/38. – С.332-350. 24. Ласло-Куцюк М. Апофеоз світла у творчості Григорія Сковороди // Слово і час. – 1990. — №3. — С. 51-59. 25. Литвинов В. Філософські попередники Сковороди в Україні // Сковорода Г.: Образ мислителя… – С.165-173. 26. Ляшенко Л. Блискавиця темної ночі: Повість. — К., 1972. 27. Малахов В. Христологічні мотиви у творчості Г.Сковороди // Образ Христа в українські культурі: Зб. наук. праць. — К., 2003. — С.103-116. 28. Махновець Л. Григорій Сковорода: Біографія. —К., 1972. 29. Мишанич О. Григорій Сковорода // Г. Сковорода. Твори: В 2-х т. – К., 1994. – Т. І. – С.9-35. 30. Мишанич О. Григорій Сковорода і усна народна творчість. – К., 1976. 31. Мостова Л. Жанрово-творча роль іносказання в байках Г.С.Сковороди // Медієвістика... – Вип. 2. – Одеса, 2000. – С.134-141. 32. Нога Г. Григорій Сковорода і українські мандрівні дяки // Сковорода Г.: Образ мислителя… – С.435-442. 33. Петров В. До характеристики філософського світогляду Сковороди // Хроніка, 2000. – Вип. 39-40. – К., 2000. – С.587-603. 34. Пільгук І. Григорій Сковорода: Художній життєпис. — К., 1971. 35. Поліщук Ф. Григорій Сковорода: Життя і творчість. – К., 1978. 36. Попов П. Григорій Сковорода. – К, 1969. 37. Попович М. Григорій Сковорода: філософія свободи. — К., 2007. 38. Сивокінь Г. Григорій Сковорода як читач Біблії // Слово і час. – 1993. — №9. — С. 11-16. 39. Сковорода Г. Твори: В 2-х т. – К, 1972. 40. Сковорода Г. Твори: У 2-х т. — К., 1994. 41. Софронова Л. Три мира Григория Сковороды. — М., 2002. 42. Стадниченко В. Іду за Сковородою: Сповідь у любові до вчителя: Документальна повість-подорож. — К., 2002. 43. Стогній І. Г.Сковорода як філософ і педагог // Сковорода Г.: Образ мислителя… – С.231-239. 44. Тичина П. Сковорода. Симфонія // Тичина П. Зібр. творів: У 12-ти т. — Т.4. — К., 1985. — С. 7-524. 45. Ушкалов Л. Григорій Сковорода: літературний портрет // Ушкалов Л. Сковорода та інші: причинки до історії української літератури. — К., 2007. — С.8-73. 46. Ушкалов Л. Григорій Сковорода: Семінарій. — Х., 2004. 47. Ушкалов Л. Осмислення сковородинівської філософії // Слово і час. — 1992. — №9. — С. 48. Чижевський Д. Григорій Сковорода // Чижевський Д. Філософські твори: У 4-х т. — Т. 1. — К., 2005. — С.33-58. 49. Чижевський Д. Історія... – С.295-296. 50. Чижевський Д. Рештки підручника поетики Сковороди. Сковорода як реформатор віршування // Чижевський Д. Українське літературне бароко. – К., 2003. – С.122-188. 51. Чижевський Д. Філософія Сковороди // Хроніка, 2000. – Вип. 39-40. – К., 2000. – С.455-475. 52. Шевченко В. Григорій Сковорода у спогадах та перших дослідженнях // Визвольний шлях. – 2002. – №11. – С.47-59. 53. Шевчук В. Григорій Сковорода – людина, мислитель, митець // Шевчук В. Дорога... – С.209-219. 54. Шевчук В. Муза Роксоланська: Українська література ХVІ-ХVІІІ століть: У 2 кн. – Кн. ІІ: Розвинене бароко. Пізнє бароко – К., 2005. – С.65-107, 579-608. 55. Шевчук В. Пізнаний і непізнаний Сфінкс: Григорій Сковорода сучасними очима: розмисли. — К., 2008. 56. Шевчук Василь. Григорій Сковорода: Роман. — К., 1969. Поміркуйте над висловлюваннями: Світ схожий на театр. Щоб демонструвати на ньому гру з успіхом і похвалою, треба брати ролі за здібностями, бо дійова особа заслуговує похвали не за знатність ролі, а за вдалу гру. Я довго розмірковував про це, і після багатьох випробувань побачив, що не можу представляти на театрі світу ніякої особи вдало, крім простоти і смиріння; я вибрав цю роль і задоволений. Г.Сковорода Можна було б сказати, що це (Г.Сковорода. – І.С.) старий міх, наповнений новим вином. Все в ньому: пригоди і спосіб життя, натура, мова, форма писань – все це має подвійний характер, є сумішшю старої традиції з новим духом.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-08; просмотров: 511; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.23.101.1 (0.013 с.) |