Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Зразок титульної сторінки курсової роботи 3 курс↑ ⇐ ПредыдущаяСтр 17 из 17 Содержание книги
Поиск на нашем сайте
НАЦІОНАЛЬНИЙ ТЕХНІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ УКРАЇНИ «КИЇВСЬКИЙ ПОЛІТЕХНІЧНИЙ ІНСТИТУТ» ФАКУЛЬТЕТ ЛІНГВІСТИКИ КАФЕДРА ТЕОРІЇ, ПРАКТИКИ І ПЕРЕКЛАДУ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ
КУРСОВА РОБОТА з дисципліни «Іноземна мова (основна, практичний курс)» на тему: Особливості вживання гіперболи в текстах різних жанрів.
Студента(ки) 3 курсу, групи ЛА- ____ напряму підготовки 6.020303 спеціальності «Філологія» Петрова Івана Миколайовича Керівник ст.викладач Присяжнюк Н.М.
Національна оцінка ____________________ Кількість балів: ______ Оцінка: ECTS _____
Члени комісії: ___________ ст.викладач Ковальська Н.В. ____________ _______________________________________________ (підпис) (вчене звання, науковий ступінь, прізвище та ініціали)
Київ - 2015 р ЛІТЕРАТУРА 1. Великий тлумачний словник сучасної української мови / Уклад. і голов. ред. В.Т. Бусел. – К.: Ірпінь: ВТФ "Перун", 2001. – 1440 с. 2. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.П.Гальперин. − М.: Наука, 1981. − 139 с. 3. Журавський В.С., Згуровський М.З. Болонський процес: головні принципи входження в європейський простір вищої освіти / В.С.Журавський, М.З.Згуровський.-К.:ІВЦ Вид-во «Політехніка»-2003.-200с. 4. Дейк ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. / Т.А.Дейк. − М.: Прогресс, 1989. − 312 с. 5. Довідник кваліфікаційних характеристик професій працівників. Випуск І (с. 130) (затверджений наказом Міністерства праці та соціальної політики України № 336 від 29.12.2004 р.). 6. Закон України № 2984-ІІІ (2984-14) «Про вищу освіту» // Відомості Верховної Ради. – 2002. – № 20. – 134 с. 7. Закон від 01.07.2014 № 1556-VII (Режим доступу) http://vnz.org.ua/zakonodavstvo/111-zakon-ukrayiny-pro-vyschu-osvitu 8. Казакова Т.А. Практические основы перевода. Учебное пособие / Т.А. Казакова. – СПб.: Лениздат; Издательство Союз, 2000. –320с. 9. Карабан В. І. Переклад англійської наукової та технічної літератури. Частина 1. Граматичні труднощі / В.І. Карабан.– Вінниця: Нова книга, 2001. – 271с. 20. 10. Карабан В. І. Переклад англійської наукової та технічної літератури. Частина 2. Лексичні, термінологічні та жанрово-стилістичні труднощі / В.І. Карабан. – Вінниця: Нова книга, 2001. – 300с. 11. Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты). Учеб.для ин–тов и фак. иностр. яз / В.Н. Комиссаров. – М.: Высш. шк., 1990. – 253 с. 12. Комплекс нормативних документів для розроблення складових системи галузевих стандартів вищої освіти // Лист МОН України від 31.07.2008 р. № 1/9-484. 13. Корунець І.В. Теорія і практика перекладу (аспектний переклад) / І.В.Корунец. – Вінниця: Нова книга, 2000. – 448с. 14. Короткий термінологічний словник з педагогіки. Укладач С.Г. Мельничук. – Кіровоград, 2004. 15. Латышев Л. К. Курс перевода. Эквивалентность перевода и способы ее достижения / Л.К. Латышев.– М.: Межд. отн., 1981.– 198c. 16. Левченко Т.І. Європейська освіта: конвергенція та дивергенція / Т.І. Левченко. –Вінниця:Нова книга, 2007. – 654с. 17. Лотман Ю.М. Структура и семантика художественного текста // Труды по знаковым системам / Ю.М.Лотман. − Тарту: Изд-во Тартуского ун-та, 1981. − С. 3- 18. Лотман Ю.М. Текст у тексті // Слово. Знак. Дискурс: Антологія світової літературно-критичної думки ХХ ст / Ю.М. Лотман – Львів: Літопис, 1996. − С. 428-441. 19. Міжнародна Стандартна Класифікація Освіти (INSED – 97: International Standart Classification of Education / UNESCO, Paris). 20. Національний класифікатор України: "Класифікатор професій" ДК 003:2010. // Держспоживстандарт України, – К.: 2010. 21. Положення про державну атестацію студентів НТУУ «КПІ» [Електронний ресурс] / Уклад.: В. П. Головенкін, В. Ю. Угольніков. – 2-ге вид., перероб. і доп. – К.: НТУУ «КПІ», 2013. – 98 с. 22. Постанова Кабінету Міністрів України від 27.08.2010 р. № 787 «Про затвердження переліку спеціальностей, за якими здійснюється підготовка фахівців у вищих навчальних закладах за освітньо-кваліфікаційними рівнями спеціаліста і магістра» 23. Почепцов Г.Г. (мол.) Теорія комунікації / Г.Г. Почепцов. − К.: Вид-во «Київський університет», 1999. − 308 с. 24. Ревуцкий О.И. Анализ художественного текста как коммуникативно обусловленного связного целого / О.И.Ревуцкий. − Минск: НИО, 1998. − 68 с. 25. Рецкер Я.И. Пособие по переводу с английского языка на русский язык / Я.И. Рецкер. – М.: Просвещение, 1982. –159с. 26. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика / Я.И. Рецкер.– М.: Международные отношения, 1974. – 216с. 27. Селиванова Е.А. Основы лингвистической теории текста и коммуникации / Е.А.Селиванова.− К.: Фитосоциоцентр, 2002. − 336 с. 28. Селіванова О.О. Сучасна лінгвістика: напрями та проблеми / О.О.Селиванова. − Полтава: Довкілля-К, 2008 (у друці). 29. Швейцер А.Д. Перевод и лингвистика / А.Д. Швейцер.– М.: ИЗДАТЕЛЬСТВО, 1973. – 310 с. 30. Швейцер А.Д. Теория перевода. Статус, проблемы, аспекты / А.Д. Швейцер.– М.: Наука, 1988. – 364с. 31. Фіцула М.М. Педагогіка: Навчальний посібник для студентів вищих педагогічних закладів освіти / М.Фецула. – К.: Видавничий центр "Академія", 2002. – 528с. 32. Oakley T. Conceptual blending, narrative discourse, and rhetoric // Cognitive Linguistics. − Berlin, 1998. − V. 9. − № 4. 33. Faerch C. And Kasper G. Strategies in interlanguage communication.L. and N.Y.,1983
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-19; просмотров: 309; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.118.28.31 (0.005 с.) |