Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Б.1. Виконайте тест з теми “Навчання техніки читання англійською мовою”.
Інструкція: Визначте правильну відповідь (а, б чи в) і запишіть її (напр. 1-а). Порівняйте свою відповідь з ключем.[29] 1. Головним призначенням читання іноземною мовою є а) служити засобом оволодіння лексикою та граматикою б) бути джерелом інформації в) бути опорою для оволодіння усним мовленням 2. Щоб навчитися читати англійською мовою, необхідно а) уміти писати англійською мовою б) знати назви букв англійського алфавіту в) засвоїти буквено-звукові зв’язки 3. Оволодіння технікою читання є однією з цілей навчання іноземної мови а) на початковому ступені б) на середньому ступені в) на старшому ступені 4. Поряд із зоровим аналізатором обов’язковим при читанні є а) мовно-моторний аналізатор б) рукомоторний аналізатор в) слуховий аналізатор 5. Навички читання рідною мовою впливають на формування аналогічних іншомовних навичок а) позитивно б) більш негативно, ніж позитивно в) негативно 6. Перенос навички читання з рідної мови на іноземну легше здійснюється, якщо починати із слів а) з голосною у відкритому складі б) з голосною у закритому складі в) із сполученням голосних 7. Мінімальною одиницею зорового сприймання у процесі читання є а) речення б) слово в) синтагма 8. Головним компонентом техніки читання є а) знання вимог програми до техніки читання б) здогадка про значення слова в) швидкість зорового сприймання графічних комплексів і правильне їх озвучування 9. Найбільш ефективним методом навчання техніки читання вважається а) звуковий аналітико-синтетичний метод б) метод цілих слів в) алфавітний метод 10. Формування міцної навички техніки читання забезпечується а) вивченням правил читання б) великим обсягом вправляння в читанні в) запам’ятанням звукових образів слів Б.2. Виконайте тест з теми “Навчання читання як виду мовленнєвої діяльності”. Інструкція: Визначте правильну відповідь і запишіть її. Порівняйте свою відповідь з ключем.[30] 1. Для розвитку мотивації читання важливою є а) якість текстів б) якість передтекстових завдань в) кількість незнайомих слів у тексті 2. Читання – це а) активна рецептивна діяльність б) пасивна рецептивна діяльність в) активна продуктивна діяльність 3. Метою навчання читання у школі є
а) формування навичок читання про себе б) читання про себе з безпосереднім розумінням змісту прочитаного в) оволодіння навичками співвідносити букви і звуки 4. Читання, у процесі якого досягається розуміння не менше 70% змісту, є а) вивчаючим б) переглядовим/вибірковим в) ознайомлювальним 5. При навчанні переглядового читання ефективною вправою є а) переказ тексту б) визначення основної думки тексту в) письмовий переклад тексту 6. При навчанні ознайомлювального читання ефективною вправою є а) знайти у тексті відповіді на вказані запитання б) знайти у тексті речення з певним граматичним явищем в) прочитати вказані речення з правильною інтонацією 7. При формуванні вмінь вивчаючого читання адекватною вправою є а) прочитати даний абзац, підкреслити слова з указаним звуком б) прочитати даний абзац, звертаючи увагу на інтонацію в) прочитати даний абзац і здогадатись про значення підкреслених слів 8. Кількість незнайомих лексичних одиниць у тексті від ступеня до ступеня а) збільшується б) зменшується в) залишається однаковою 9. Адекватним способом контролю читання як рецептивного виду мовленнєвої діяльності є а) переказ змісту тексту б) тест множинного вибору в) відповіді на запитання 10. Перевірити розуміння тексту можна за допомогою а) описання кадру фільму б) складання серії запитань в) визначення правильних/неправильних тверджень за змістом тексту. В. Виконайте завдання з посібника “Контрольні завдання …” 2002. 1. Завдання 3, варіант 26 (с.130) Завдання 4, варіант 25 (с.13) Завдання 3, варіант 35 (с.16) 2. Ознайомтеся із завданнями з навчання читання і визначте, які з них краще виконувати § до читання тексту § які у процесі читання § які після читання.
a) Anticipation through chapter titles Background information Working with plot Looking back at character Reviewing and recommending b) Anticipation of plot Working with character Interpreting character c) Vocabulary Summarizing plot d) Thematic anticipation Working with summaries e) Character anticipation Working with interpretation Interpretive extensions and projects Setting anticipation Working on listening 3. Проаналізуйте запропоновану вправу з навчання читання.[31] Визначте її
§ мету § тип § вид § характер виконання § відповідність етапам роботи з текстом. Task: Here is information from the story about Lord Mountdrago and Dr Audlin. Beside each fact say whether it refers to Lord Mountdrago M or Dr Audlin A or both B
Опрацювавши тему, запишіть запитання, які б ви хотіли з’ясувати з викладачем: 1. __________________________________________________________________ 2. __________________________________________________________________ 3. __________________________________________________________________ Отже навчити учнів читати дуже важко, але це необхідно зробити, бо, як ви й самі знаєте, You never know what you can do till you try.
2.11. Тема: “Методика формування мовленнєвої компетенції учнів у письмі” Мета: Набути знань та оволодіти методичними вміннями, необхідними для формування в учнів компетенції у письмі англійською мовою. Завдання: u Ознайомтеся з метою і змістом формування в учнів компетенції у письмі. u Вивчіть термінологію з проблеми. u Навчіться: § робити методичний аналіз труднощів писемного англійського мовлення; § аналізувати способи і прийоми навчання письма на різних ступенях та вправи, що наводяться в різних підручниках; § використовувати ефективні способи і прийоми навчання письма; § планувати і проводити фрагменти уроків з навчання письма. Зміст теми Поняття компетенції в іншомовному письмі. Суть письма та його психофізіологічні механізми. Поняття “техніка письма”. Навчання каліграфії та орфографії. Принципи навчання орфографії. Вправи для формування каліграфічних та орфографічних навичок. Типи диктантів. Навчання письма як виду мовленнєвої діяльності. Етапи навчання писемного мовлення. Система вправ для навчання письма. Підсистеми вправ: 1) для формування навичок техніки письма; 2) для формування мовленнєвих навичок письма; 3) для розвитку вмінь письма. Труднощі навчання письма англійською мовою. Етапи роботи з писемним текстом. Зв’язок письма з іншими видами мовленнєвої діяльності. Роль і місце засобів навчання у процесі формування компетенції учнів у письмі.
Базова термінологія
Питання для опрацювання
1. Мета і зміст формування мовленнєвої компетенції у письмі учнів початкової, основної і старшої школи.
§ Конспект лекції. § Методика … 2002. – С. 205-210. § Програма для загальноосвітніх навчальних закладів. Англійська мова. 2 – 12 класи // English Language and Culture. – № 29-30. – August, 2001. – 37 с. § Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. – М.: АРКТИ – ГЛОССА, 2000. – С.141-147. § Мастерство и личность учителя. На примере деятельности учителя иностранного языка/ Е.И.Пассов, В.П.Кузовлев, Н.Е.Кузовлева и др. – М.: Флинта – Наука, 2001. – С.39-40. Опрацювавши вказані джерела, сформулюйте основну мету і зміст навчання письма англійською мовою. Випишіть основні визначення понять з теми: “техніка письма”, “писемне мовлення”, “каліграфічні та орфографічні навички”; охарактеризуйте зв’язок письма з іншими видами мовленнєвої діяльності. Визначте вимоги програми до рівня володіння письмом учнями різних класів. Проаналізуйте динаміку розвитку вмінь письма. Випишіть вимоги до рівня сформованості компетенції учнів у письмі в 4, 9 і 12 класах. 2. Навчання техніки письма. Вправи для формування каліграфічних та орфографічних навичок. Використання ігор. § Конспект лекції. § Методика … 2002. – С. 210-214. § Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М.: Просвещение, 1991. – С. 162-167. § Бігич О.Б. Ігрові вправи для навчання техніки читання та письма першокласників // Іноземні мови. – 1998. – № 4. – С.48-50. § Гапонова С.В. Вправи для навчання англійської орфографії в середній школі // Іноземні мови. – 1998. – № 3. – С. 12-17. § Карпова В.М. Використання буквених ігор в навчанні англійської мови // Іноземні мови. – 1998. – № 4. – С. 34-41. § Бігич О.Б. Вправи з навчання техніки читання та письма англійською мовою на початковому ступені. – К.: Ленвіт, 2000. – 64 с. Опрацювавши рекомендовані джерела, назвіть принципи, на яких будується орфографія мови; випишіть приклади з 5 груп слів, орфографією яких учням слід оволодіти. Запишіть приклади і назви вправ з оволодіння технікою письма. 3. Навчання писемного мовлення. § Конспект лекції. § Методика … 2002. – С. 205-210. § Литвин С.В., Скляренко Н.К. Навчання писемного спілкування учнів старшої загальноосвітньої школи. – К.: Ленвіт, 2001. – 48 с. § Глазунова Т.В. Види письмових висловлювань як об’єкт навчання // Іноземні мови. – 1997. – № 1. – С. 61-62. § Калініна Л.В., Самойлюкевич І.В. Навчання творчого письма іноземною мовою у старших класах середньої школи // Іноземні мови. – 1996. – № 1. – С. 9-10. § Пассов Е.И. Коммуникативное иноязычное образование. Концепция развития индивидуальности в диалоге культур. – Липецк, 1998. – С. 117-129. § In-Service Development Course for English Language Teachers. Resource Pack (photocopiable materials), Part 1. – К.: Ленвіт, 2002. – HO 1 “Writing”. Опрацювавши рекомендовані роботи, визначте етапи навчання писемного мовлення, основні типи писемного продукту і випишіть приклади вправ для навчання писемного мовлення, уточніть їх мету. Ознайомтеся з різними видами опор для навчання писемного мовлення.
4. Письмо як засіб навчання і контролю. § Конспект лекції. § Методика … 2002. – С. 220-222. § Рогова Г.В. та ін., вказ. праця. – С. 180-187. Опрацювавши вказану літературу, скажіть, які знання, навички та вміння практичного володіння іноземною мовою можна перевірити за допомогою письмових контрольних робіт, визначте їх періодичність в залежності від виду контролю; наведіть приклади контрольних завдань для перевірки рівня сформованості навичок та вмінь учнів. 5. Використання технічних засобів у навчанні письма. § Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие / Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф.Будько и др. – Минск: Вышейшая школа, 2001. – С. 283-303. § Мишина Г.С. Из опыта работы с международными e-mail проектами // ИЯШ. – 2000. № 4. – С. 54-57. § Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка // ИЯШ. – 2001. – № 2. – С. 14-19. § Бориско Н.Ф. Сам себе методист или советы изучающему иностранные языки. – К.: Фирма “Инкос”, 2001. – С. 184-186. Випишіть прийоми навчання письма з використанням різних технічних засобів навчання. Визначте та обґрунтуйте переваги використання комп’ютерних програм у навчанні письма. 6. Технологія формування інтегрованих іншомовних умінь учнів. § Методика … 2002. – С. 218-220. § In-Service Development Course for English Language Teachers. Resource Pack (photocopiable materials), Part 1. – К.: Ленвіт, 2002. – HO 1 “Writing”. Наведіть приклади застосування інтегрованих умінь в реальному житті та випишіть основні методи їх формування. Запишіть приклади і назви вправ з оволодіння інтегрованими англомовними вміннями. Практичні завдання 1. Проаналізуйте в різних підручниках англійської мови для 1- 12 класів: § вправи для навчання техніки письма; § вправи для навчання писемного мовлення; § письмові контрольні завдання (з контрольних уроків). Визначте їх мету, тип і вид. 2. Ознайомтеся з фрагментами уроків для навчання: § каліграфії; § орфографії; § писемного мовлення. 3. Будьте готові продемонструвати фрагменти, з якими ви ознайомились на практичному занятті. 4. На основі поданих зразків розробіть власні фрагменти уроків з навчання: § техніки письма; § писемного мовлення. Підберіть або розробіть необхідні наочні посібники, запропонуйте власні вправи. 5. Будьте готові продемонструвати свої фрагменти на практичному занятті.
|
|||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-17; просмотров: 1163; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.221.85.33 (0.052 с.) |