Бойфренд №13, Джимми Раймер, тридцати восьми лет. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Бойфренд №13, Джимми Раймер, тридцати восьми лет.



С исчезновением жениха, а главное, собаки, Джейн фактически выпала из жизни.

Почти все вечера она сидела дома. Ну, если не задерживалась на работе. Весело, да?

Примерно так прошел целый год, она привыкла избегать встречаться взглядом с «противоположным полом». Добрая Молли пыталась свести ее с кем-нибудь из приятелей мужа, но безрезультатно.

Но оказалось, она и еще один парень по имени Джимми в одно и то же время, одной и той же дорожкой каждое утро проходили через Централ-парк. Волей-неволей они познакомились. И начался очень необременительный роман, словно по договоренности без выяснений отношений, рефлексий о прошлых удачах и неудачах и тому подобного.

Так продолжалось целых пять месяцев.

Но однажды она отметила, какой неприятный у него смех – словно храпит и фыркает одновременно. Да какая ерунда! Как можно в любимом человеке обращать внимание на такие мелочи?

Тем не менее однажды ночью она проснулась, словно от хорошего пинка и внятно сказала себе – мистер Дарси никогда бы не позволил себе храпеть.

Теперь она ходила через парк совсем другой дорожкой.

День двадцать первый

В самый последний день Джейн не захотелось спускаться к завтраку. Все утро она сама рассеянно-лениво укладывала-перекладывала свои вещички, отказавшись от услуг горничной.

То и дело подходила к окну, рассеянно поглядывая на притихший осенний парк, в задумчивости нацарапала расческой на подоконнике – Кэтрин Хитклиф, подумав, добавила – и Джейн.

Когда же наконец спустилась вниз, дом показался ей каким-то притихшим, неопрятным и затхлым, словно с похмелья. Столовая для завтраков пуста, столы завалены неубранными тарелками с остатками еды, на шкафах подносы со скрюченными и подсохшими уже бутербродами. В бальной зале по углам обрывки, мусор, на подоконниках бокалы из-под пунша.

В гостиной смирно-чинно в одиночестве читал полковник Эндрюс. Она не стала мешать ему. А выйти и пройтись напоследок по парку она заставить себя не смогла. Вдруг ее сердце не перенесет разлуки? И потом, там прохаживаются под ручку, тихо беседуя, мисс Хартрайт с капитаном Истом. Не хотелось им мешать. Она повернула обратно, и в коридоре столкнулась с мисс Чарминг.

– Уезжаете, значит? Ну, чиаааооо! Я останусь еще на денек – очень хочется посмотреть на тех, кто нам на смену приедет. И надо им внушить, что на моего полковника нечего и рассчитывать!

– Ну так прощайте, Лиззи, душечка моя, – и Джейн чмокнула ее в щечку.

– Знаете, они ведь настоящие. Верно говорю, как дважды-два. Обычно все спрашивают перед отъездом, вот я и говорю как в подарок, на прощание, чтобы не очень удивлялись.

– Неужели? Спасибо…

Джейн совсем была сбита с толку. Кто и в чем настоящий?

Проходя через библиотеку, она заметила в уголке знакомую неподвижную фигуру.

Заслышав ее шаги, он оторвал взгляд от книги. Пришлось и ей остановиться.

– О, мистер Нобли. Доброе утро.

– Вы не спускались к завтраку.

– Гуляла в парке. И прощалась со старым славным домом.

– Весьма новым, вообще-то. Построен в 1809-м.

Господи, неужто ему охота продолжать эту игру. Ей хотелось схватить его и встряхнуть как следует – может, тогда проснется в нем живой человек?

Но сказала:

– Раз уж мы встретились, вам лично мое спасибо за прекрасные каникулы. Может, и жаль, что не окончилось все по-другому.

Мистер Нобли гневно передернул плечами, сердито сверкнув глазами. Что, продолжает играть роль оскорбленного и отвергнутого? Или это проявление унижения его актерской гордости? Или она бессовестно лишила его существенной финансовой премии, раз он не

преуспел с помолвкой?

– Очень приятно было познакомиться, мисс Эрствайл. Нам будет вас очень не хватать.

– Неужели… Я все хотела спросить – а у мистера Нобли есть имя?

– Уильям. Знаете, вы первая, кто захотел это знать.

За сим ничего не последовало, потому что подали к подъезду экипаж, и Джейн, а следом и Амелия в последний раз вышли на крыльцо, сопровождаемые бравым полковником Эндрюсом и капитаном Истом, бросающим выразительные взгляды на мисс Хартрайт.

Они прошли между рядами прислуги, сели в карету и тронулись в обратный путь, синхронно помахивая ручками безутешно проливающей слезы тетушке Сафронии и ее живописно дрожащему на ветру белому платочку. Мистер Нобли даже не потрудился выйти на крыльцо.

А то, что Мартина не видать среди слуг, даже к лучшему. В аэропорту она поменяет билет, и вечером встретится с ним в одном замечательном уютном баре.

Не успела карета свернуть за угол, как из дома вышли двое мужчин – и один толстяк, представьте себе, явно в костюмчике с плеча бедняги мистера Темплтона! Второй же был очередной, весьма свежий кавалер для новых барышень. Что же, игра продолжается, уехала она отсюда, или еще нет.

Амелия сняла шляпку и в восторге сжала руку Джейн:

– Ах, как было здорово! Лучше всех прочих каникул! А я была здесь уже четыре раза, – заговорила она на чистейшем американском наречии.

– Так вы не англичанка?

– Нет, нет, просто я после первого приезда сюда стала заниматься с репетитором. Тот первый раз – это был просто кошмар! Но занятия очень помогли, и я теперь словно родилась заново, в той эпохе. Если мы живем рядом – могу рекомендовать вам этого чудодея. Поверьте, вы не пожалеете.

– О нет, спасибо, я больше не приеду сюда.

– Почему же? Ваш муж считает, что это чересчур дорого? Мужчины не прочь иметь милую женушку, но у них нет ни сил, ни желания делать ее счастливой. Пусть тогда раскошеливаются. Если же будет упрямиться, могу дать в помощь моих адвоката и психотерапевта. Я дам вам их карточки.

Джейн даже немного отпрянула в сторону. Она посмотрела на соседку, словно увидела ее впервые. Заметила чуть отросшие за три недели у корней темные, а не блондинистые волосы.

– Вообще-то я не…

– А вы видели, как мы с капитаном Истом встретились тогда, в первый раз? Если честно, я не знала заранее, что это будет тот же актер, что и год назад. Вообще-то я сама напросилась в коттедж, в прошлый раз в доме были такие ужасные две девицы, что я их с трудом выносила. Но, пока не появился Джордж, мне было там просто скучно. Но он такой… Я бы не отказалась запереться с ним на ночь в отеле, даже с риском оказаться потом на бобах – то есть на алиментах, ну, ты меня понимаешь! Надеюсь, мы с ним встретимся здесь через год, впрочем, если и нет, они с мисс Хартрайт уже обручились, так что дело сделано! Могу попробовать что-то другое, в духе Лиззи Беннет, например. А как мистер Нобли? Хорошо целуется, да? Он не в моем вкусе, но тебе подходит – и знаешь, это он придумал разыграть дело так, словно тот сотовый – это мой. Чтобы тебя не отправили отсюда. Он был здесь в прошлый раз, и я даже начала было влюбляться в него, но тут появился неотразимый Джордж Ист. Правда, наш роман кончился разрывом, но и в этом есть своя прелесть, это придает игре особую остроту. Ну, вот мы и прибыли! Знаешь, так жаль всякий раз уезжать, но если честно, я уже умираю как хочу к массажисту.

И Амелия, выскочив из кареты, впорхнула в тот же самый трактир «Белый Олень-или- Осел», а Джейн еще минуту сидела неподвижно, под успокоительное покачивание кареты.

Значит, Амелия ничем не отличается от мисс Чарминг. И актеры, конечно, думали о ней так же. Но все позади… все. Сейчас она выйдет, переоденется в свои одежки, а потом встретится с Мартином (и больше никаких Дарси!). Вся такая новая и раскрепощенная. И-эх!

Итак, все атрибуты бывшей мисс Эрствайл отправлены в шкафы миссис Уоттлзбрук (воркующей напоследок с образцовой гостьей Амелией), и даже дивное, почти подвенечное платье повешено в шкаф без малейшего колебания. Прежняя Джейн проливала бы слезы сожаления, воображая себя перед алтарем, рядом с Мартином… но теперь это совсем другая Джейн. И это здорово.

Куда лучше вспомнить ощущение плотно облегающих джинсов и свободной рубашки, под которыми только бюстгальтер и трусики – и никаких корсетов. Немного странно и уже непривычно, но как же удобно – например, можно вот так вскинуть ногу выше головы, или с легкостью усесться на пол.

Она поймала свое отражение в зеркале – свое ли? Это так она теперь выглядит? Куда подевалась прежняя Джейн?

Она вспомнила, как в этой к омнате совсем недавно она, неловкая и скованная, училась танцевать с Мартином – всего три недели назад! С ней ли это было?

– Ах, Джейн! – к ней подбежала Амелия, и, взяв ее за руки, сочувственно сказала, – Я только что узнала о вашем финансовом положении… простите, я ведь не знала! – И, обняв ее, прошептала ей на ушко, – Но не отказывайтесь от своих надежд, дорогая, ни за что!

– Никогда и ни за что, – сказала Джейн.

Разве объяснить этой благополучной замужней даме, что она здесь с прямо противоположной целью – навсегда освободиться от бессмысленных иллюзий.

Джейн устала ждать, пока хозяйка распрощается с любимой клиенткой, но наконец Амелия (на самом деле Барбара, как выяснилось) упорхнула в неизвестном ей направлении. Хозяйке надлежало выполнить свой долг по отношению и к такой маловажной особе, как Джейн. Принесли чаю, и начался равнодушный допрос:

– Надеюсь, у вас все же завязался увлекательный роман с одним из наших джентльменов?

– Да, но не с одним из ваших актеров, если говорить честно.

– А! Но неужели вы не знаете, что Мартин тоже один из них, – сказала миссис Уоттлзбрук.

Что? Джейн осторожно поставила чашечку на блюдце.

– Но он просто садовник.

– Да, конечно, но прислуга тоже наготове поддержать возможное любовное приключение.

Мы давно поняли, что не все гости выбирают ведущих актеров; некоторые из-за заниженной самооценки, некоторые просто предпочитают – как бы поточнее сказать – более вульгарный стиль? Или простонародный дух?

Джейн молчала. У нее просто перехватило дыхание. Наконец, она через силу выговорила:

– Вы это серьезно?

– Ну конечно же! Он мне обо всем докладывал, так что мы в курсе – и о баскетболе, и обо все прочем тоже. Вы не первая, кто увлекся нашим Мартином, он ведь так хорош!

– Да, очень.

– Вы же понимаете, что здесь не публичный дом, мисс, так что я бы никогда не позволила вам зайти слишком далеко, не так ли? Когда Мартин предупредил, что становится горячо, пришлось принять меры, – с явным удовольствием откровенничала миссис Уоттлзбрук. –

Тем не менее, хотя нельзя назвать вас нашим идеальным клиентом, мисс Эрствайл, мы обязаны были позаботиться о том, чтобы вы получили свою долю романтического приключения.

– Меня зовут Джейн Хейз.

– И автомобиль у крыльца готов доставить вас в аэропорт, мисс Хейз. Надеюсь, вы готовы к отъезду?

– Безусловно.

– Надеюсь, я не слишком огорчила вас, – сказала дама с безмятежной невинной улыбкой. – Конечно, я стараюсь каждой клиентке подобрать мужчину ее мечты. Но вкусы женщин порой так причудливы… вы ведь меня понимаете?

– Разумеется.

Джейн боялось, что сейчас ляпнет что-то несуразное, и как утопающий, ухватилась за первую же мелькнувшую в голове идею.

– Да, и это будет прекрасной концовкой для моей статьи.

– Вашей… статьи? – она недоверчиво впилась в нее взглядом.

– Ну, вы же знаете, что я работаю в издательстве журнала? – Джейн подхватила легенду вдруг с неожиданным вдохновением. – Моя статья о Пембрук Парке – хорошая идея редактора, правда? Давно мечтаю, что меня переведут в штат!

Нет, она никогда не строила таких планов, более того, зуд художника теперь как никогда не давал ей покоя, но она не позволит глумиться над собой этой надутой гусыне.

Последнее слово будет за ней!

– И поскольку я являюсь представителем прессы, обязательства соблюдать тайну, подписанные мной, лишены всякого смысла.

Миссис Уоттлзбрук застыла, но морщинки на лбу и остекленевший взгляд показывали, что хозяйка Парка лихорадочно соображает, какому адвокату ей надо позвонить, и немедленно. Ах, какое удовольствие, какой цирк!

– Я не знала… я бы тогда… – видно, миссис Уоттлзбрук совсем растерялась.

– Не стали бы разыгрывать унизительный спектакль с сотовым, или фарс с Мартином. Вы полагали, что я никто. Так и есть, но не мой журнал. Тираж более полмиллиона, знаете ли.

А моя статья вряд ли будет лестной для вас. – Вдруг она кое-что вспомнила, – А, да, вы не скажете мне имя мистера Нобли?

– Э, а, Дж… Джонатан.

Джейн насмешливо хмыкнула, и, сделав издевательский реверанс в джинсиках в обтяжку, выскочила за дверь.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-20; просмотров: 186; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.223.172.252 (0.023 с.)