Основные мотивы Лирики Бунина. Лирический герой и его мировоззрение. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Основные мотивы Лирики Бунина. Лирический герой и его мировоззрение.



Билет №1

1. Русская литература XX века в контексте мировой культуры. Основные этапы её развития.

Основной причиной возникновения русской эмиграции в 1917-1925 годы является неприятие революции октября 1917 года, страх перед ее кровавыми расправами со "старым" миром, гибель белого движения, гражданская война, в огне которой было уничтожено 9 миллионов человек.

Главным «водоразделом» в литературе была политика идеологического единомыслия, которая воцарилась в России. Расстрел в 1921 году поэта Николая Гумилева стал сигналом для русских литераторов Многие писатели и поэты, несогласные с властью большевиков, уехали за границу, некоторых туда сослали насильно. Так, волею случая, за рубежом оказалось много русских прозаиков: Бунин, Куприн, Толстой (правда, он скоро вернулся) Шмелев, Мережковский, Замятин, Зайцев и другие. Обретение свободы, пусть относительной и неполной, было главным достоянием литературы зарубежья. Они не порвали связи с русскими традициями, но вынуждены были порвать с «новой» русской жизнью.

Литература Русского Зарубежья – впечатляющий, можно сказать, единственный пример в мировой культуре. В европейских столицах образуются литературные центры, организуются издательства, выходят многочисленные газеты и журналы. Наиболее знаменитыми были газета парижские «Последние новости» (1921-1940), журналы «Русская мысль» (София-Прага-Париж, 1921-1927) и «Современные записки» (Париж, 1920-1940). 70 томов этого журнала представляют едва ли не всю литературу первой волны эмиграции –произведения Бунина, Куприна, Шмелева, Цветаевой и др. С 1942, после исхода значительной части эмиграции за океан, в Нью-Йорке начинает выходить литературно-художественный журнал «Новый журнал», а затем организуется издательство имени Чехова.

Литература русской эмиграции именно как литература существовала, потому что за рубежом оказалось от 2,5 до 3 миллионов россиян, то есть был массовый читатель, была сеть издательств, газет, журналов, библиотек. Имелись издания для читателей различной подготовленности и разных эстетических запросов («свой» читатель был у Бунина, «свой» у Набокова), для сторонников тех или иных партий: от меньшевиков до монархистов. Но зарубежная литература была обречена на очень короткое существование.

Но пока она жила, она продолжала развиваться. В специфических для неё условиях, в отрыве от природы, родного языка. Но для «стариков», чей метод сформировался ещё в дореволюционной России, характерна безоговорочная ориентация на классику, даже прямое обращение к великим русским писателям прошлого: «О Чехове» Бунина, «Мой Пушкин» Цветаевой. Консерватизм, традиционность характерны для ведущих писателей Русского зарубежья: Бунина, Куприна, Шмелева, Зайцева.

Можно выделить три основных функции русской литературной эмиграции:

-сохранить память о дореволюционной России и ее национальном самосознании, цивилизации и духовных ценностях;

-стремление влиять на общественную жизнь в Советской России, добиваясь политических перемен;

-осмысление трагического для человечества опыта социалистической революции в России.

Основные мотивы Лирики Бунина. Лирический герой и его мировоззрение.

Основное направление в поэзии И.А. Бунина — любовь к человеку и к родным местам. Важнейшим мотивом лирики поэта является превосходство естественного бытия над общественной жизнью. «Изменить общество к лучшему можно лишь через сближение с природой, которая является источником нравственного возрождения людей», — именно так считал великий поэт. Очень много стихотворений И.А. Бунин посвятил такому высокому чувству на земле, как любовь. Любовь для него — священное чувство, состояние его души. Поэт показывает и любовь человека к человеку, и любовь к природе, которая сделала его на самом деле счастливым. Поэтический мир И.А. Бунина разнообразен, но именно картины природы раскрывают в его поэзии внутренний мир лирического героя.

Лирический герой Бунина полон печали и тревоги. Его часто охватывают тоска, печаль, однако это не чувства, которые вызывает потеря чего-то конкретного, это философская печаль от текучести времени, от неизбежности старения и умирания всего прекрасного и, вместе с тем, надежды, что жизнь бессмертна. Ещё одна черта лирического героя Бунина – его философские размышления над вечными темами (жизнь, смерть, любовь), однако не он всегда находит ответы на свои вопросы, говоря с самим собой.

Природа возбуждает у лирического героя произведений Бунина не просто переживание красоты, она дает толчок для развития его внутреннего мира. Благодаря особенности Бунина создавать именно чувственные картины читатель видит не только цвета осеннего сада, слышит шум падения листьев, но и чувствует запах антоновских яблок. Все это рождает в душе читателя те же чувства, что и у лирического героя.

Билет №2

1. Основные этапы творческой биографии А.И. Куприна. Тема искусства и мир человеческих чуств в новелле “Гранотовый браслет”. Обучаясь в Александровском военном училище (1888—1890) мечтал стать «поэтом или романистом». Первым литературным опытом Куприна были стихи, оставшиеся неопубликованными. Первое произведение, увидевшее свет, — рассказ «Последний дебют» (1889). Офицерская жизнь, которую он вёл в течение четырёх лет, дала богатый материал для его будущих произведений.

Жизни русской армии посвящена серия рассказов: «Ночлег» (1897), «Ночная смена» (1899), «Поход». В 1894 Куприн вышел в отставку и в следующие годы много странствовал по России, перепробовав множество профессий, жадно впитывая жизненные впечатления, которые стали основой его будущих произведений.

Впечатления о жизни заводов легли в основу рассказа «Юзовский завод» и повести «Молох». В 1897 служил в белорусском Полесье, где появилось вдохновение для таких рассказов как «Лесная глушь» и «Оборотень» (1901) и повести «Олеся».

В 1901 переезжает в Санкт-Петербург, где эти повести начинают приносить ему долгожданную славу и он знакомится с Буниным, Чеховым и Горьким. В Петербурге он много писал. Среди рассказов этих лет выделяются «В цирке» (1902), «На покое» (1902), «Трус» (1903), «Конокрады» (1903), «Мироне житие» (1904), «Корь» (1904). В 1905 вышло наиболее значительное его произведение — повесть «Поединок», имевшая большой успех. Выступления писателя с чтением отдельных глав «Поединка» стали событием культурной жизни столицы. Его произведения этого времени были весьма благонравны: очерк «События в Севастополе» (1905), рассказы «Штабс-капитан Рыбников» (1906), «Река жизни», «Гамбринус» (1907).

Творчество Куприна в годы между двумя революциями противостояло упадочным настроениям тех лет: цикл очерков «Листригоны» (1907 — 11), рассказы о животных, рассказы «Суламифь», «Гранатовый браслет» (1911). Его проза стала заметным явлением русской литературы начала века.

В 1915 году Куприн завершает работу над повестью «Яма», в которой рассказывает о жизни проституток в российских публичных домах. Повесть подверглась осуждению за излишний, по мнению критиков, натурализм.

Билет №3

Билет №5

Билет №6.

Билет №7

Билет №8

Билет №9

1.Эстетические и формальные эксперименты русских футуристов (И. Северянин, В. Хлебников, Б. Шкловский, Б. Эйхенбаум, Ю. Тынянов). Выразительное чтение 1 стихотворения наизусть (по выбору).

Футуризм (от лат. Futurum — будущее) возник почти одновременно в Италии и России.Впервые русский футуризм проявил себя публично в 1910 г., когда вышел в свет первый футуристический сборник «Садок судей». Вместе с В.В.Маяковским и А.Е.Крученых эти поэты вскоре составили наиболее влиятельную в новом течении группировку кубофутуристов, или поэтов «Гилеи». Генетически литературный футуризм теснейшим образом связан с авангардными художественными группировками 1910-х гг. («Бубновый валет», «Ослиный хвост», «Союз молодежи»). Многие футуристы совмещали литературную практику с занятиями живописью (братья Бурлюки, Елена Гуро, А.Е.Крученых, В.В.Маяковский и др.).

Вслед за художниками-авангардистами поэты «Гилеи» обратились к формам художественного примитива, стремились к утилитарной полезности искусства и в то же время попытались освободить слово от внелитературных задач, сосредоточившись на формальных экспериментах.

Футуризм претендовал на вселенскую миссию: в качестве художественной программы была выдвинута утопическая мечта о рождении сверхискусства, способного преобразить мир. В своем эстетическом проектировании футуристы опирались на новейшие научные и технологические достижения. Стремление к рациональному обоснованию творчества с опорой на фундаментальные науки — физику, математику, филологию — отличало футуризм от других модернистских течений. Так, например, В.В.Хлебников пытался предложить человечеству новый универсальный язык и открыть «законы времени».

Мироздание во всей безбрежности пространства и времени воспринималось футуристами как аналог грандиозной сценической площадки. Грядущая революция была желанна потому, что воспринималась как своего рода массовое художественное действо, вовлекающее в игру весь мир. После Февральской революции 1917 г. футуристы «Гилеи» и близкие к ним художники авангарда образовали воображаемое «Правительство Земного Шара».

Программным для футуристов стал эпатаж обывателя («Пощечина общественному вкусу» - название футуристического альманаха). Как любое авангардное художественное явление, футуризм более всего страшился равнодушия и «профессорской» сдержанности. Необходимым условием его существования стала атмосфера литературного скандала, освистывания и осмеяния. Оптимальной для футуристов читательской реакцией на их творчество была не похвала и не сочувствие, но агрессивное неприятие, истерический протест. Именно такую реакцию со стороны публики провоцировали намеренные крайности в поведении футуристов. Вызывающе оформлялись публичные выступления футуристов: начало и конец выступлений отмечались ударами гонга, К. С. Малевич являлся с деревянной ложкой в петлице, В. В. Маяковский — в «женской» по тогдашним критериям желтой кофте, А. Е. Крученых носил на шнуре через шею диванную подушку и т.п.

В формально-стилевом отношении поэтика футуризма развивала и усложняла символистскую установку на обновление поэтического языка. Футуристы не только обновляли значения слов, но и резко изменили сами отношения между смысловыми опорами текста, а также гораздо энергичнее использовали композиционные и даже графические эффекты. Главный технический принцип их работы — принцип «сдвига», канон «сдвинутой конструкции». Лексическое обновление достигалось, например, депоэтизацией языка, введением стилистически «неуместных» слов, вульгаризмов, технических терминов. Слово у футуристов лишалось ореола неприкосновенности, оно опредмечивалось, его можно было дробить, переиначивать, создавать новые комбинации морфологических и даже фонетических элементов.

Делались попытки ввести «телеграфный» синтаксис (без предлогов), использовать в речевой «партитуре» музыкальные и математические знаки, графические символы. Гораздо большее значение, чем поэты-предшественники, футуристы придавали визуальному воздействию текста. Отсюда разнообразные эксперименты с фигурным расположением слов и частиц слов, использование разноцветных и разномасштабных шрифтов, обыгрывание фактуры самого полиграфического материала (частные проявления «визуализации» стиха — их издание на обойной бумаге, расположение строчек «лесенкой», выделение особыми шрифтами отдельных эпитетов внутренних рифм, важнейших слов).

Футуризм оказался творчески продуктивен: он заставил переживать искусство как проблему, изменил отношение к проблеме понятности-непонятности в искусстве. Важное следствие футуристических экспериментов — осознание того, что непонимание или неполное понимание в искусстве — не всегда недостаток, а порой необходимое условие полноценного восприятия.

Билет №10.

Билет№11.

1. «Мысль семейная» в романе М.А. Шолохова «Тихий Дон».

«Меня спросили – как я могу соединить лирику и большую грубость. Тогда я сказал: "Хорошо, я буду, если хотите, как бешеный, если хотите, буду самым нежным, не мужчина, а облако в штанах"» - В. Маяковский о поэме.

Поэма мысленно разделена на 4 части. Каждая часть как бы озаглавлена Маяковским одним из четырёх девизов: “Долой вашу любовь!”, “Долой ваше искусство!”, “Долой ваш строй!”, “Долой вашу религию”. Каждая часть поэмы выражает определенную идею. Но саму поэму нельзя строго делить на главы, в которых последовательно выражены четыре крика «Долой!». Поэма вовсе не разграфлена на отсеки со своим «Долой!», а представляет собой целостный, страстный лирический монолог, вызванный трагедией неразделенной любви. Переживания лирического героя захватывают разные сферы жизни, в том числе и те, где господствуют безлюбая любовь, лжеискусство, преступная власть, проповедуется христианское терпение. Движение лирического сюжета поэмы обусловлено исповедью героя, временами достигающей высокого трагизма.

Первая часть поэмы – о трагической неразделенной любви поэта. Она содержит невиданной силы ревность, боль, взбунтовались нервы героя. Автор поэмы мучительно спрашивает: «Будет любовь или нет? Какая – большая или крошечная?» Вся глава – это не трактат о любви, а выплеснутые наружу переживания поэта. В главе отражены эмоции лирического героя. Его представления о любви вызывающе, полемично откровенные и эпатирующие. Для лирического героя любовь равнозначна самой жизни. Лирика и грубость здесь внешне противоречат друг другу, но с психологической точки зрения реакция героя объяснима: его грубость – это реакция на отвержение его любви, это защитная реакция.

Через всю третью главу проходит тема крушения старого мира. В революции Маяковский видит способ покончить с этим ненавистным строем и призывает к революции – к этому кровавому, трагичному и праздничному действу, которое должно выжечь пошлость и серость жизни. Автор поэмы прозревает грядущее будущее, где не будет безлюбой любви, буржуазной рафинированной поэзии, буржуазного строя и религии терпения. И сам он видит себя «тринадцатым апостолом». Герой стремится переплавить свою неутоленную боль, он как бы поднимается на новую высоту в своих личных переживаниях, стремясь уберечь будущее от унижений, выпавших на его долю. И он прозревает, чем закончится его горе и горе многих – «шестнадцатым годом». Герой проходит в поэме тягостный путь взлетов и падений. Это стало возможным потому, что сердце его полно самых глубоких личных переживаний.

Лирический герой поэмы – «красивый двадцатидвухлетний». С максимализмом входящего в жизнь молодого человека выражена в поэме мечта о времени, лишенном страданий, о грядущем бытии, где восторжествуют «миллионы огромных чистых любовей». Тема личных потрясений перерастает в прославление будущего счастья.

Билет№12.

Билет№14

Билет№17.

Билет№18.

Билет№19.

Билет№20.

Билет №21

Билет№22.

Билет№23.

Билет №24

Билет №25

Билет №1

1. Русская литература XX века в контексте мировой культуры. Основные этапы её развития.

Основной причиной возникновения русской эмиграции в 1917-1925 годы является неприятие революции октября 1917 года, страх перед ее кровавыми расправами со "старым" миром, гибель белого движения, гражданская война, в огне которой было уничтожено 9 миллионов человек.

Главным «водоразделом» в литературе была политика идеологического единомыслия, которая воцарилась в России. Расстрел в 1921 году поэта Николая Гумилева стал сигналом для русских литераторов Многие писатели и поэты, несогласные с властью большевиков, уехали за границу, некоторых туда сослали насильно. Так, волею случая, за рубежом оказалось много русских прозаиков: Бунин, Куприн, Толстой (правда, он скоро вернулся) Шмелев, Мережковский, Замятин, Зайцев и другие. Обретение свободы, пусть относительной и неполной, было главным достоянием литературы зарубежья. Они не порвали связи с русскими традициями, но вынуждены были порвать с «новой» русской жизнью.

Литература Русского Зарубежья – впечатляющий, можно сказать, единственный пример в мировой культуре. В европейских столицах образуются литературные центры, организуются издательства, выходят многочисленные газеты и журналы. Наиболее знаменитыми были газета парижские «Последние новости» (1921-1940), журналы «Русская мысль» (София-Прага-Париж, 1921-1927) и «Современные записки» (Париж, 1920-1940). 70 томов этого журнала представляют едва ли не всю литературу первой волны эмиграции –произведения Бунина, Куприна, Шмелева, Цветаевой и др. С 1942, после исхода значительной части эмиграции за океан, в Нью-Йорке начинает выходить литературно-художественный журнал «Новый журнал», а затем организуется издательство имени Чехова.

Литература русской эмиграции именно как литература существовала, потому что за рубежом оказалось от 2,5 до 3 миллионов россиян, то есть был массовый читатель, была сеть издательств, газет, журналов, библиотек. Имелись издания для читателей различной подготовленности и разных эстетических запросов («свой» читатель был у Бунина, «свой» у Набокова), для сторонников тех или иных партий: от меньшевиков до монархистов. Но зарубежная литература была обречена на очень короткое существование.

Но пока она жила, она продолжала развиваться. В специфических для неё условиях, в отрыве от природы, родного языка. Но для «стариков», чей метод сформировался ещё в дореволюционной России, характерна безоговорочная ориентация на классику, даже прямое обращение к великим русским писателям прошлого: «О Чехове» Бунина, «Мой Пушкин» Цветаевой. Консерватизм, традиционность характерны для ведущих писателей Русского зарубежья: Бунина, Куприна, Шмелева, Зайцева.

Можно выделить три основных функции русской литературной эмиграции:

-сохранить память о дореволюционной России и ее национальном самосознании, цивилизации и духовных ценностях;

-стремление влиять на общественную жизнь в Советской России, добиваясь политических перемен;

-осмысление трагического для человечества опыта социалистической революции в России.

Основные мотивы Лирики Бунина. Лирический герой и его мировоззрение.

Основное направление в поэзии И.А. Бунина — любовь к человеку и к родным местам. Важнейшим мотивом лирики поэта является превосходство естественного бытия над общественной жизнью. «Изменить общество к лучшему можно лишь через сближение с природой, которая является источником нравственного возрождения людей», — именно так считал великий поэт. Очень много стихотворений И.А. Бунин посвятил такому высокому чувству на земле, как любовь. Любовь для него — священное чувство, состояние его души. Поэт показывает и любовь человека к человеку, и любовь к природе, которая сделала его на самом деле счастливым. Поэтический мир И.А. Бунина разнообразен, но именно картины природы раскрывают в его поэзии внутренний мир лирического героя.

Лирический герой Бунина полон печали и тревоги. Его часто охватывают тоска, печаль, однако это не чувства, которые вызывает потеря чего-то конкретного, это философская печаль от текучести времени, от неизбежности старения и умирания всего прекрасного и, вместе с тем, надежды, что жизнь бессмертна. Ещё одна черта лирического героя Бунина – его философские размышления над вечными темами (жизнь, смерть, любовь), однако не он всегда находит ответы на свои вопросы, говоря с самим собой.

Природа возбуждает у лирического героя произведений Бунина не просто переживание красоты, она дает толчок для развития его внутреннего мира. Благодаря особенности Бунина создавать именно чувственные картины читатель видит не только цвета осеннего сада, слышит шум падения листьев, но и чувствует запах антоновских яблок. Все это рождает в душе читателя те же чувства, что и у лирического героя.

Билет №2

1. Основные этапы творческой биографии А.И. Куприна. Тема искусства и мир человеческих чуств в новелле “Гранотовый браслет”. Обучаясь в Александровском военном училище (1888—1890) мечтал стать «поэтом или романистом». Первым литературным опытом Куприна были стихи, оставшиеся неопубликованными. Первое произведение, увидевшее свет, — рассказ «Последний дебют» (1889). Офицерская жизнь, которую он вёл в течение четырёх лет, дала богатый материал для его будущих произведений.

Жизни русской армии посвящена серия рассказов: «Ночлег» (1897), «Ночная смена» (1899), «Поход». В 1894 Куприн вышел в отставку и в следующие годы много странствовал по России, перепробовав множество профессий, жадно впитывая жизненные впечатления, которые стали основой его будущих произведений.

Впечатления о жизни заводов легли в основу рассказа «Юзовский завод» и повести «Молох». В 1897 служил в белорусском Полесье, где появилось вдохновение для таких рассказов как «Лесная глушь» и «Оборотень» (1901) и повести «Олеся».

В 1901 переезжает в Санкт-Петербург, где эти повести начинают приносить ему долгожданную славу и он знакомится с Буниным, Чеховым и Горьким. В Петербурге он много писал. Среди рассказов этих лет выделяются «В цирке» (1902), «На покое» (1902), «Трус» (1903), «Конокрады» (1903), «Мироне житие» (1904), «Корь» (1904). В 1905 вышло наиболее значительное его произведение — повесть «Поединок», имевшая большой успех. Выступления писателя с чтением отдельных глав «Поединка» стали событием культурной жизни столицы. Его произведения этого времени были весьма благонравны: очерк «События в Севастополе» (1905), рассказы «Штабс-капитан Рыбников» (1906), «Река жизни», «Гамбринус» (1907).

Творчество Куприна в годы между двумя революциями противостояло упадочным настроениям тех лет: цикл очерков «Листригоны» (1907 — 11), рассказы о животных, рассказы «Суламифь», «Гранатовый браслет» (1911). Его проза стала заметным явлением русской литературы начала века.

В 1915 году Куприн завершает работу над повестью «Яма», в которой рассказывает о жизни проституток в российских публичных домах. Повесть подверглась осуждению за излишний, по мнению критиков, натурализм.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-16; просмотров: 1836; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 44.205.3.18 (0.031 с.)