Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Рудничный воздух и вентиляционные сети шахт

Поиск

3.1.1. Расход воздуха для проветривания шахт должен определяться в соответствии с требованиями Руководства по проектированию вентиляции угольных шахт, утвержденного приказом Госнадзорохрантруда Украины от 20.12.93 №131 (далее — ДНАОП 1.1.30-6.09-93). Проветривание шахты должно быть устойчивым.

Содержание кислорода в воздухе выработок, в которых находятся или могут находиться люди, должно составлять не менее 20 % (по объему). Содержание метана в рудничном воздухе не должно превышать норм, указанных в таблице 3.5 этих Правил, а содержание диоксида углерода (углекислого газа) в рудничном воздухе не должно превышать: на рабочих местах и в исходящих струях выемочных участков и тупиковых выработок — 0,5 %, в выработках с исходящей струёй крыла, горизонта и шахты в целом — 0,75 %, а при проведении и восстановлении выработок по завалу — 1 %.

Содержание водорода в зарядных камерах не должно превышать 0,5 %. Воздух в действующих подземных выработках не должен содержать вредных газов больше предельно допустимой концентрации, указанной в таблице 3.1. В случае применения материалов или технологических процессов, при которых возможно выделение других вредных веществ, должен осуществляться контроль за их содержанием в соответствии с требованиями государственных стандартов.

Таблица 3.1

Вредные газы Предельно допустимая концентрация газа в действующих выработках шахт
% по объему мг/м3
Оксид углерода (СО) 0,00170  
Оксиды азота (в пересчете на NО2) 0,00025  
Диоксид азота (NO2) 0,00010  
Сернистый ангидрид (SO2) 0,00038  
Сероводород (Н2S) 0,00071  

При несоответствии состава воздуха в выработках нормам, указанным в этом пункте, работы должны быть остановлены и люди выведены на свежую струю. Об этом следует немедленно сообщить горному диспетчеру. Одновременно должны быть приняты меры к улучшению качества воздуха.

Перед допуском людей в выработку после взрывных работ содержание вредных газов, указанных в таблице 3.1, не должно превышать 0,008 % по объему в пересчете на условный оксид углерода. Такое разжижение вредных газов должно достигаться не более чем за 30 минут после взрывания зарядов.

При проверке достаточности разжижения вредных продуктов взрыва 1 л оксидов азота принимать эквивалентным 6,5 л оксида углерода.

3.1.2. На негазовых шахтах при остановке главных или вспомогательных вентиляционных установок продолжительностью более 30 минут люди должны быть выведены в выработки со свежей струёй. Возобновление работ разрешается после проветривания и обследования очистных и тупиковых выработок должностными лицами.

3.1.3. Скорость воздуха в горных выработках не должна превышать величин, указанных в таблице 3.2 этих Правил. При этом средняя скорость воздуха в призабойных пространствах очистных выработок всех шахт и в тупиковых выработках газовых шахт должна быть не менее 0,25 м/с, а на шахтах III категории и выше в тупиковых выработках с проектной длиной 75 м и более, проводимых по угольным пластам мощностью 2 м и более, при разности между природной и остаточной метаноносностью пласта на участке проведения выработки 5 м3/т и выше — не менее 0,5 м/с; при проходке и углубке вертикальных стволов и шурфов, в тупиковых выработках негазовых шахт и в остальных выработках, проветриваемых за счет общешахтной депрессии, на всех шахтах, кроме камер, — не менее 0,15 м/с. Минимальная скорость воздуха в камерах не регламентируется.

Таблица 3.2

Горные выработки, призабойные пространства, вентиляционные устройства Максимальная скорость воздуха, м/с
Вентиляционные скважины Не ограничена
Стволы и вентиляционные скважины с подъемными установками, предназначенными только для подъема людей в аварийных случаях, вентиляционные каналы  
Стволы для спуска и подъема только грузов  
Кроссинги трубчатые и типа перекидных мостов  
Стволы для спуска и подъема людей и грузов, квершлаги, главные откаточные и вентиляционные штреки, капитальные и панельные бремсберги и уклоны  
Все прочие горные выработки, проведенные по углю и породе  
Призабойные пространства очистных и тупиковых выработок  

Производство ремонтных работ в стволах и передвижение людей по лестничным отделениям разрешается при скорости воздуха не более 8 м/с.

В призабойных пространствах очистных выработок, оборудованных механизированными комплексами, по согласованию с территориальными органами Госнадзорохрантруда Украины допускается скорость воздуха до 6 м/с при условии отсутствия людей в зоне пылевого потока, образующегося при работе комбайна, и на пластах с естественной влажностью угля свыше 8 %.

В стволах при скорости воздуха более 8 м/с допускается производство ремонтных работ и вывод людей при аварии.

3.1.4. В шахтах, где параметры воздуха по температурному фактору отличаются от допустимых норм, должна применяться система технических и санитарно-гигиенических мер по предупреждению перегрева или переохлаждения организма.

3.1.5. При стволах и штольнях с поступающей струёй воздуха должны быть калориферные устройства, обеспечивающие поддержание температуры воздуха не менее +2°С в 5 м от сопряжения канала калорифера со стволом (штольней).

Не допускается использовать в калориферах растворы или вещества, опасные для здоровья людей в случае попадания в воздушную струю.

Не допускается применение огневых калориферов и калориферов, у которых возможно воспламенение метана из-за повреждения поверхности нагрева воздуха или ее перегрева до опасной температуры.

3.1.6. Объединение шахт с независимым проветриванием в одну вентиляционную систему осуществляется только по проекту, выполненному проектным институтом или проектной организацией и согласованному с институтом — генеральным проектировщиком.

Шахты, объединенные в одну вентиляционную систему, должны обслуживаться одним участком ВТБ и иметь единый план ликвидации аварий.

В выработках, соединяющих две шахты с независимым проветриванием и не объединенные в одну вентиляционную систему, должны устанавливаться глухие взрывоустойчивые огнестойкие перемычки. Места установки и конструкция перемычек определяются проектом.

3.1.7. Временно остановленные выемочные участки и выработки, а также временно не используемые выработки должны проветриваться. Временная изоляция таких выработок допускается по согласованию с территориальным органом Госнадзорохрантруда Украины. Перед изоляцией из выработки должно быть извлечено все электрооборудование и кабели, а трубопроводы, рельсы и стяжки металлокрепи в месте возведения перемычки должны быть разъединены и убраны на протяжении 2 м по обе стороны от перемычки. Все тупиковые восстающие скважины на газовых шахтах также должны быть изолированы, кроме скважин, предназначенных для борьбы с внезапными выбросами угля и газа.

Отработанные выемочные участки (поля) должны быть изолированы.

Допускается оставлять дегазационные скважины подземной дегазации и трубопроводы в заперемыченных временно приостановленных или отработанных выемочных участках при условии соблюдения рекомендаций МакНИИ и согласования с территориальным органом Госнадзорохрантруда Украины.

Изоляция отработанных выемочных участков (полей) или временно остановленных и не используемых выработок должна осуществляться в соответствии с проектом, согласованным с командиром отряда ГАСС (ГВГСС) и утвержденным главным инженером шахты. Неподдерживаемые, используемые для отвода метана выработки, должны ограждаться решетчатыми перемычками. Допускается ограждение временно не используемых выработок, проветриваемых за счет общешахтной депрессии, решетчатыми перемычками при отсутствии в них электрооборудования и кабелей.

Вскрытие перемычек и разгазирование изолированных выработок должно производиться работниками ГАСС (ГВГСС) в соответствии с мероприятиями, утвержденными главным инженером шахты и согласованными с командиром отряда ГАСС (ГВГСС). О вскрытии изолированных выработок главный инженер до начала работ сообщает территориальному органу Госнадзорохрантруда Украины.

3.1.8. Работы в забоях, приближающихся к выработкам, в которых возможны скопления вредных или горючих газов, а также вскрытие таких выработок должны производиться по проектам (паспортам), предусматривающим меры защиты от прорыва газа, утвержденным главным инженером шахты.

3.1.9. Не допускается использовать один и тот же ствол шахты или штольню для одновременного пропуска свежей и исходящей струй воздуха. Это запрещение не распространяется на время проходки стволов (штолен) и околоствольных выработок до соединения с другим стволом или вентиляционной сбойкой.

3.1.10. Подводить свежий воздух в действующие камеры, тупиковые и очистные выработки, а также отводить воздух из них через завалы и обрушения не допускается. Это запрещение не распространяется на работы по ликвидации аварий, погашению выработок, а также на случаи изолированного отвода метана из выработанных пространств. В тех случаях, когда при погашении выработок невозможно обеспечить подачу свежего воздуха за счет общешахтной депрессии, должны применяться вентиляторы местного проветривания (далее — ВМП).

3.1.11. Каждая очистная выработка вместе с примыкающими к ней тупиковыми выработками должна проветриваться обособленной струей свежего воздуха.

Не допускается применение схем проветривания выемочных участков, при которых одна и та же выработка используется для подачи на выемочный участок свежего воздуха и отвода исходящей из выемочного участка вентиляционной струи. Это запрещение не распространяется на схемы проветривания с подсвежением исходящей вентиляционной струи, а также на случай изоляции (погашения) части выработки между поступающей и исходящей струями участка глухими перемычками, либо перемычками с лазами для прохода горноспасателей.

3.1.12. Зарядные камеры и склады взрывчатых материалов должны проветриваться обособленной струей свежего воздуха.

Допускается устройство зарядных камер без обособленного проветривания при условии одновременной зарядки не более двух аккумуляторных батарей электровозов. При этом исходящая из зарядной камеры вентиляционная струя не должна непосредственно (без подсвежения) поступать в очистные и тупиковые выработки.

Все прочие камеры для машин и электрооборудования в газовых или опасных по пыли шахтах должны проветриваться свежей струёй воздуха; камеры глубиной до 6 м допускается проветривать за счет диффузии. Вход в камеру должен иметь ширину не менее 1,5 м и высоту не менее 1,8 м и закрываться решетчатой дверью. Допускается устройство таких камер в выработках с исходящей струёй воздуха, содержащей не более 0,5 % метана, кроме пластов, опасных по внезапным выбросам угля и газа.

3.1.13. Проветривание главных транспортных выработок, оборудованных ленточными конвейерами, должно быть обособленным, или эти выработки должны использоваться для отвода исходящей вентиляционной струи. Не допускается подготовка новых горизонтов, блоков, панелей без выполнения указанных требований. На действующих шахтах перевод таких выработок на обособленное проветривание или использование их для выпуска исходящей вентиляционной струи должен производиться по специальным графикам. При технической невозможности (что подтверждается проектным институтом) или при сроке службы этих выработок менее 3-х лет в связи с доработкой запасов угля или закрытием шахты, эксплуатация таких выработок может проводиться при выполнении мероприятий по обеспечению безопасного ведения работ.

К главным транспортным выработкам относятся выработки, предназначенные для транспортирования всех видов грузов между выемочным участком и околоствольным двором или поверхностью при наклонных стволах.

Вентиляционные устройства

3.2.1. Для предупреждения короткого замыкания вентиляционных струй и обеспечения реверсирования должны устанавливаться шлюзы, кроссинги и глухие перемычки. Конструкция шлюзов не должна допускать одновременного открывания дверей.

Шлюзы, устанавливаемые в выработках, соединяющих стволы (подающий и вытяжной), а также предназначенные для предотвращения закорачивания вентиляционных струй, поступающих на крыло, панель, группу выемочных участков, должны сооружаться из негорючих материалов. Допускается на крыле, панели, участках сооружение деревянных дверей, имеющих огнезащитное покрытие.

Стволы, шурфы и другие выработки, оборудованные вентиляционными установками и предназначенные для передвижения людей и транспортирования грузов, должны иметь шлюзы.

Каждая перемычка в шлюзе должна иметь основные и реверсивные двери (ляды), открывающиеся в противоположные стороны.

Вентиляционные устройства должны выполняться в соответствии с типовым проектом (допускается до выхода типового проекта возведение вентиляционных сооружений по паспортам, утвержденными главным инженером шахты и согласованными с территориальным органом Госнадзорохрантруда Украины).

Каждое вентиляционное сооружение должно иметь номер и доску, на которой указываются нормативные и фактические утечки воздуха.

Требование об устройстве реверсивных дверей (ляд) не распространяется на перемычки с автоматизированными вентиляционными дверями (лядами).

3.2.2. При устройстве вентиляционных дверей расстояние от наиболее выступающей кромки подвижного состава до перекладин проема в перемычке должно быть не менее 0,5 м (за исключением выработок, оборудованных монорельсовыми и подвесными канатными дорогами), а до косяков — не менее 0,25 м.

Перемычки с окнами для регулирования расхода воздуха могут быть дощатыми. При возведении перемычек, предназначенных для изоляции вентиляционных струй, следует производить оборку отслоившейся породы.

При установке одностворчатых дверей в откаточных выработках следует предусматривать в тех же перемычках специальные двери шириной не менее 0,7 м для прохода людей. В проемах двустворчатых дверей в однопутевых выработках, если в перемычке нет специальной двери для прохода людей, зазор между косяком и выступающей кромкой подвижного состава с одной из сторон должен составлять не менее 0,7 м. Данное требование не распространяется на автоматизированные шлюзовые устройства.

При депрессии шлюзов 50 даПа и более вентиляционные двери должны быть снабжены устройством, облегчающим их открывание.

Все вентиляционные двери (в том числе и реверсивные) должны быть самозакрывающимися и постоянно закрытыми. В выработках с интенсивной откаткой (шесть и более составов поездов в смену) они должны открываться и закрываться автоматически или дистанционно.

Не допускается установка вентиляционных дверей на участках наклонных выработок, оборудованных рельсовым транспортом, а также монорельсовыми и подвесными канатными дорогами. Вентиляционные двери, установленные ниже участков выработок, по которым производится откатка, должны быть защищены барьерами.

Исправность автоматизированных дверей должна проверяться ежесуточно должностными лицами участка ВТБ или специально назначенными лицами.

Вентиляционные двери и перемычки для них по миновании надобности должны убираться.

3.2.3. Регулирование воздушных струй в выработках разрешается производить только по указанию начальника участка ВТБ. Не допускается посменное регулирование воздушных струй.

Вентиляционные установки

3.3.1. Проветривание подземных выработок должно производиться с помощью непрерывно работающих вентиляционных установок, расположенных на поверхности шахт у устья герметически закрытых стволов, шурфов, штолен, скважин. Размещение вспомогательных вентиляционных установок в подземных горных выработках допускается только с разрешения территориального органа Госнадзорохрантруда Украины. Использование подземных вентиляторов для управления газовыделением допускается при условии соблюдения соответствующих рекомендаций МакНИИ и согласования действий с территориальным органом Госнадзорохрантруда Украины. Допускается за счет естественной тяги проветривание ликвидируемых шахт, и шахт, которые находятся в режиме «сухой» консервации по специальному проекту, разработанному институтом-проектировщиком с привлечением депрессионной службы ВГСО, НИИГД, МакНИИ и согласованому с территориальными органами Госнадзорохрантруда Украины, при условии наличия вентилятора главного проветривания (далее — ВГП) в рабочем состоянии.

3.3.2. Главные вентиляционные установки должны состоять не менее чем из двух вентиляторных агрегатов, причем один из них должен быть резервным. Вентиляторы на газовых шахтах, а также для новых и реконструируемых установок должны быть одного типа и размера.

Если на действующих шахтах резервный вентилятор имеет меньшую подачу, чем основной, то главным инженером шахты должен быть утвержден режим работы шахты на случай проветривания резервным вентилятором.

Осевые вентиляторы должны быть оборудованы тормозными или стопорными устройствами, препятствующими самопроизвольному вращению ротора вентилятора.

При проектировании и эксплуатации вентиляционных установок должны предусматриваться специальные меры по предупреждению обмерзания проточной части вентиляторов, каналов и переключающих устройств, а также меры по предупреждению попадания в проточную часть вентиляционной установки частиц горной массы (штыба) и воды. Вентиляционные каналы не должны загромождаться посторонними предметами и должны очищаться от пыли. Вентиляционные каналы должны иметь оборудованный шлюзом выход на поверхность.

В канале вентиляционной установки у места сопряжения со стволом (шурфом, скважиной) и перед колесом вентилятора должны устанавливаться ограждающие решетки высотой не менее 1,5 м.

К главным относятся вентиляционные установки, обслуживающие всю шахту или ее часть (крыло, блок, панель), а также вентиляционные установки, обеспечивающие проветривание шахт в период строительства после сбойки стволов, к вспомогательным — вентиляционные установки со сроком службы не более трех лет, обслуживающие один очистный забой с прилегающими к нему подготовительными выработками, и вентиляционные установки, предназначенные для обособленного проветривания камер.

3.3.3. Главные вентиляционные установки должны обеспечивать реверсирование вентиляционной струи во всех горных выработках, проветриваемых за счет общешахтной депрессии.

Вспомогательные вентиляционные установки должны обеспечивать реверсирование вентиляционной струи в том случае, когда это предусмотрено планом ликвидации аварий.

Перевод вентиляционных установок на реверсивный режим работы должен выполняться не более чем за 10 минут.

Расход воздуха, проходящего по выработкам в реверсивном режиме проветривания, должен составлять не менее 60 % от расхода воздуха, проходящего по ним в нормальном режиме.

Допускается по согласованию с территориальным органом Госнадзорохрантруда Украины снижение расхода воздуха до величины, меньшей 60 % от нормальной, при условии, если концентрация метана в общей исходящей вентиляционной струе шахты и в участковых вентиляционных струях не будет превышать 2,0 % при непрерывном реверсивном проветривании шахты не менее 2 часов.

3.3.4. Исправность действия реверсивных, переключающих и герметизирующих устройств должна проверяться главным механиком шахты и начальником участка ВТБ не реже одного раза в месяц. Результаты проверок заносятся в Книгу осмотра вентиляционных установок и проверки реверсирования (приложение 2). Книга должна быть прошнурована и скреплена печатью, а страницы пронумерованы.

На всех шахтах не реже двух раз в год (летом и зимой), а также при изменении схемы проветривания и замене вентиляторов должно производиться реверсирование вентиляционной струи в выработках, а также проверка других вентиляционных режимов в соответствии с планом ликвидации аварий. При этом в течение периода работы в режиме реверсирования содержание метана в выработках, проветриваемых за счет общешахтной депрессии, не должно превышать 2 %. Производить в шахте работы, не связанные с реверсированием, кроме жизнеобеспечения шахты, не допускается.

Возможность реверсирования вентиляционной струи в горных выработках шахт, где имеются изолированные не списанные пожары, определяется техническим руководителем объединения или главным инженером самостоятельной шахты по согласованию с территориальным органом Госнадзорохрантруда Украины, Центральным штабом ГАСС (ГВГСС) и НИИГД. Это положение не распространяется на случаи аварийного реверсирования, предусмотренные планами ликвидации аварий в соответствующих позициях.

3.3.5. Вентиляционные установки должны осматриваться не реже одного раза в сутки работниками, назначенными приказом руководителя предприятия, и не менее одного раза в месяц — главным механиком шахты. Результаты осмотров заносятся в Книгу осмотра вентиляционных установок и проверки реверсирования (приложение 2).

Перед вводом в эксплуатацию и в дальнейшем не реже одного раза в год должна производиться ревизия и наладка вентиляционных установок специализированной организацией с участием представителей энергомеханической службы шахты в объемах, предусмотренных Руководством по ревизии, наладке главных вентиляционных установок шахт.

Вентиляционные установки, нормативный срок службы которых согласно заводской документации истек, обследуются комиссией под руководством главного механика шахты. Решение о возможности продления срока дальнейшей эксплуатации вентиляционной установки до 5 лет принимается этой комиссией на основании результатов ревизии, наладки и экспертного заключения НИИГМ. Экспертиза должна выполняться на основании дефектоскопии и других работ, необходимых для подготовки экспертного заключения.

Не реже одного раза в год должна производиться ревизия и наладка вентиляционных установок специализированной организацией.

3.3.6. Вентиляционные установки должны оборудоваться аппаратурой дистанционного управления и контроля в соответствии с Правилами технической эксплуатации угольных и сланцевых шахт, утвержденными Минуглепромом СССР 05.01.75 (НАОП 1.1.30-1.05-75) (далее — ПТЭ).

Пульт дистанционного управления и контроля работы вентиляционной установки должен находиться на поверхности шахты в диспетчерском пункте (помещении оператора аэрогазового контроля (далее — АГК). Контроль за работой вентиляционных установок осуществляют лица, имеющие специальное удостоверение и назначенные приказом по предприятию.

Вентиляционные установки, не оборудованные аппаратурой дистанционного управления и контроля, должны обслуживаться машинистами. Машинист вентиляционной установки или лицо, обслуживающее пульт управления, обязан вести Книгу учета работы вентиляционной установки (приложение 3). Книга ведется дежурным машинистом вентиляционной установки или лицом, обслуживающим пульт дистанционного управления и контроля работы вентиляционной установки. Этим лицом в начале каждой смены на диаграммах самопишущих приборов делается отметка с указанием даты и времени.

В здании вентиляционной установки должен быть связанный непосредственно с центральным коммутатором шахты на поверхности или горным диспетчером телефон в шумоизолированной кабине с выведенным сигнальным устройством.

В здании вентилятора, а для автоматизированных установок также и в пункте управления, должны быть вывешены: схема реверсирования вентиляционной установки, схема электроснабжения, индивидуальные характеристики вентиляторов и инструкция для машиниста или лица, обслуживающих пульт управления вентиляционной установкой. Не допускается нецелевое использование помещений вентиляционных установок.

3.3.7. Остановка вентиляционной установки или изменение режима ее работы, кроме аварийных случаев, производиться по письменному распоряжению главного инженера шахты с уведомлением начальника участка ВТБ.

О внезапных остановках вентиляционной установки, вызванных ее неисправностью или прекращением подачи электроэнергии, горный диспетчер обязан немедленно поставить в известность главного инженера шахты, главного механика, начальника участка ВТБ шахты, подразделение ГАСС (ГВГСС), обслуживающее шахту, и территориальный орган Госнадзорохрантруда Украины.

В случае остановки действующего вентиляторного агрегата и невозможности пуска резервного должны быть приняты меры для создания естественного проветривания шахты.

Все виды проверок, внезапных остановок, уменьшение давления и подачи вентиляционной установки должны быть отражены на диаграммных лентах расходомеров и тягонапоромеров. Срок хранения ленты — три года.

3.3.8. При получении извещения о предполагаемом прекращении подачи электроэнергии или о предполагаемом перерыве в работе вентиляционной установки горный диспетчер (на строящихся шахтах — ответственный дежурный) обязан своевременно принять меры по обеспечению безопасности людей, находящихся в шахте.

3.3.9. На шахтах III категории, сверхкатегорийных и опасных по внезапным выбросам при установке электрооборудования общего назначения в помещении, через которое проходит канал или диффузор вентиляционной установки, должна предусматриваться принудительная нагнетательная вентиляция, включаемая при остановке вентилятора.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-14; просмотров: 475; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.219.18.238 (0.014 с.)