Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Мацзу с тремя учениками смотрит на лунуСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Однажды Ситан, Байчжан и Наньцюань[386]вместе с Мацзу любовались луной. Мацзу спросил: – Для чего этот момент по настоящему хорош? – По настоящему он хорош для выражения почтения, – сказал Ситан. – По настоящему он хорош для самосовершенствования, – произнес Байчжан. Наньцюань же лишь опустил рукава и удалился[387]. Мацзу сказал: «Писания проникли в [Си]цзана (Ситана – А.М.), чань принадлежит [Хуай]хаю (Байчжану). Лишь Пуюань [Наньцюань] превосходит все это и находится вне вещей и явлений»[388].
Мацзу и Наньцюань рассуждают о котле
Однажды, когда Наньцюань распределял порции риса между монахами, Мацзу спросил его: «Что находится на дне этого котла[389]». Нанцюань ответил: «Было бы лучше, если бы этот старик закрыл свой рот. Что за чушь он говорит!». Мацзу остался недвижим[390].
Высший чертог буддизма
Как-то раз Байчжан спросил Мацзу: «Каков высший чертог[391]буддизма?». Мацзу ответил: «Это именно то место, где ты оставляешь свою жизнь».
Дачжу «большая жемчужина»
Когда Дачжу (досл. «Большая жемчужина») [Хуйхай][392]впервые пришел к Мацзу, тот его спросил: – Откуда ты идешь? – Я иду из монастыря Даюньсы – «Больших облаков», что в области Юэчжоу[393]. – И какое же дело привело тебя сюда? – Я пришел сюда в поисках учения Будды. – Ты даже не видишь сокровищницы, запрятанной в твоем же доме![394]Стоило ли тогда покидать этот дом и отправляться так далеко? Здесь у меня ничего нет, так какое же учение Будды ты сможешь найти здесь? Дачжу с поклоном спросил: – А где же содержится сокровищница обители самого Хуайхая [Дачжу]? – Тот, кто сегодня вопрошает меня, и содержит в себе эту сокровищницу. Все есть в ней в полной мере и нет того, что бы отсутствовало, лишь используй это в его таковости (цзыцзай, само по себе). Так зачем же ты отправляешься вовне и ищешь там? При этих словах Дачжу познал свое изначальное Сердце (бэнь синь), что не имеет своего истока ни в знаниях, ни в ощущениях. Он стал пританцовывать от радости и поклонился [учителю] в знак благодарности. Он оставался рядом с Учителем в течение шести лет. А затем он вернулся и написал «Рассуждения об основных принципах вступления на Путь через внезапное просветление» в один цзюань (свиток)[395]. Когда Мацзу прочитал его, то сказал монахам: «В области Юэчжоу находится Большая Жемчужина (т. е. Дачжу – А.М.), что абсолютно светла, прозрачна, ярка, самоестественна (цзыцзай)[396]и избавлена от всех изъянов».
Фахуэй получает просветление
Однажды чаньский наставник Фахуэй из Чжутаня[397]спросил у Мацзу: «В чем заключался смысл прихода Патриарха с Запада?». Мацзу же ответил: «Говори тише и подойди ближе». Когда Фахуэй приблизился, Мацзу нанес ему оплеуху и сказал: «Среди шести ушей (т. е. среди трех человек – А.М.) нет единства[398]. Лучше приходи завтра». На следующий день Фахуэй вновь пришел и, войдя в зал для наставлений, сказал: «Прошу Вас, преподобный, говорите». Мацзу сказал: «Убирайся! Будешь еще тут ждать пока старый человек взойдет на помост для проповедей, выйдет вперед и поведает тебе о просветлении». При этих словах Фахуэй испытал просветление и сказал: «Я благодарю общину за просветление»[399]. Он сделал круг по залу для наставлений и вышел.
Медитация Вэйцзяня
Однажды чаньский наставник Вэйцзянь из Чжутаня сидел в медитации позади зала Дхармы[400]. Когда Мацзу увидел его, он два раза свистнул ему в ухо. Вэйцзянь вышел из самопогружения (самадхи), но увидев, что это Мацзу, вновь вернулся в самадхи. Мацзу же, вернувшись в свою келью настоятеля, приказал слуге поднести пиалу с чаем Вэйцзяню. Вэйцзянь не обратил на это внимания, но сам вернулся в зал[401].
Охотник Шигун
Чаньский наставник Шигун Хуэйцзан[402]в начале своей жизни был профессиональным охотником. Он питал немалое отвращение к монахам. Однажды, преследуя стадо оленей, он пробегал мимо уединенного жилища Мацзу. Мацзу вышел ему навстречу, а Хуэйцзан спросил его: – Преподобный, не видели ли Вы здесь пробегающих оленей? – А кто ты? – поинтересовался Мацзу. – Я – охотник. – А умеешь ли ты стрелять (досл. «пускать стрелы»)? – Да! – ответил Хуэйцзан. – И скольких оленей ты поражаешь одной стрелой? – вновь спросил Мацзу. – Одной стрелой я поражаю одного оленя. – Значит ты не умеешь стрелять! – А Вы, преподобный, умеете стрелять? – Да. – И скольких же оленей Вы можете поразить одной стрелой? – Одной стрелой я поражаю все стадо. – Все это – живые существа. Так зачем же убивать все стадо? – Коль ты знаешь это, то почему же ты не стреляешь в себя? – спросил Мацзу. – Если меня попросят выстрелить в себя самого, я даже не знаю, как за это взяться. – Все незнание и замутнение сознания, что сосредотачивались в этом парне в течение кальп, сегодня внезапно прекращают существовать, – заявил Мацзу. Хуэйцзан тут же сломал свой лук и стрелы, сам себе обрезал волосы своим же мечом и, последовав за Мацзу, оставил дом (т. е. стал монахом – А.М.). Однажды, когда Шигун был занят делами по кухне, Мацзу спросил у него: – Что ты делаешь? – Я укрощаю быка. – И как же ты укрощаешь быка? – Когда только он убегает на травы, я тотчас притаскиваю его обратно за ноздри. – Да, ты действительно укрощаешь быка! – воскликнул Мацзу![403]
Белая голова Цзана и черная голова Хая
Однажды монах обратился к Мацзу с вопросом: «Не используя четырех утверждений и стремясь избежать сотни отрицаний, можете ли Вы мне прямо указать на смысл прихода Патриарха с Запада?»[404] Мацзу ответил: «Сегодня я себя не очень хорошо чувствую, иди спроси об этом Чжицзана [Ситана]». Монах отправился расспрашивать Чжицзана, тот же поинтересовался, почему он не спросил об этом у Преподобного (т. е. у Мацзу). Монах ответил: «Учитель сказал, чтобы я спросил у Вас». Чжицзан потер голову руками и сказал: «Сегодня у меня что-то болит голова, иди спроси у моего старшего брата Хая (т. е. Байчжана Хуайхая – А.М.)». Монах пошел расспрашивать Хая, тот же ему ответил: «Подойдя к этому, я по-прежнему не знаю». Монах рассказал обо всем Мацзу, который сказал: «У Цзана – белая голова, у Хая – черная»[405].
Смотреть на воды
Как-то раз чаньский наставник Магу Баочэ[406]прогуливался вместе с Мацзу и спросил его: – Что такое великое нирвана (досл. «великое затухание» или «угасание» А.М.)? – Поторопись, – ответил Мацзу. – Что делать? – спросил Баочэ. – Смотреть на воды[407].
Слива расцвела
Когда чаньский наставник Фачан с горы Дамэй («Большая слива»)[408]первый раз пришел к Мацзу, он спросил: – Что такое Будда? – Сердце и есть Будда, – ответил Мацзу. В этот момент Фачан достиг Великого просветления. А затем он удалился в горы Дамэй. Мацзу же узнав, что он обосновался в этих горах, послал к нему монаха спросить: «Когда Вы, преподобный, увидели наставника Мацзу, что получили Вы такое, после чего решили поселиться в горах?»[409]. Фачан ответил: «Наставник Мацзу сказал мне, что Сердце и есть Будда. И я, услышав эти слова, поселился здесь». Монах же заметил: – В последнее время наставник Мацзу вновь проповедует другую буддийскую доктрину. – В чем же отличие? – спросил Фачан. – Сейчас он еще говорит: «Нет ни Сердца, ни Будды». – Этот старик лишь смущает людей. Ну и пусть он так и продолжает со своим «нет ни Сердца, ни Будды», – заявил Фачан. – Меня лишь касается, что Сердце и есть Будда. Вернувшись, монах рассказал обо всем Мацзу. Мацзу заметил: «Слива (мэй – иероглиф имени Дамэй) расцвела»[410].
Зал без Будды
Чаньский наставник Уъе из области Фэньчжоу[411]посетил Мацзу. Мацзу, увидев его степенный вид и голос, подобный звучанию колокола, сказал: «Какой впечатляющий буддийский зал. Но внутри него нет Будды». Уъе, вежливо поклонившись, ответил: – Я досконально изучил всю литературу Трех колесниц[412]. Мне приходилось часто слышать, будто в школе чань утверждают, что сердце – это и есть Будда, но по настоящему я не могу понять это. – Сердце, которое не может понять, это именно оно и есть, и нет ничего другого, – сказал Мацзу. – А какова же печать Сердца, что тайно было передана Патриархом, пришедшим с Запада? – вновь спросил Уъе. – Уважаемый, – сказал Мацзу, – вы слишком затрудняете себя. Вам лучше сейчас уйти и придти в другой раз! Когда Уъе направился к выходу Мацзу окликнул его: «Уважаемый!» (досл. «Великая Благодать!»). Уе повернул голову, а Мацзу спросил: «А это, что такое?» В этот момент Уъе достиг просветления и поклонился. Мацзу же воскликнул: «Вот шельмец! Зачем ты кланяешься!?»[413]
Комментарий наставника Си из Юньчу: «Каков был смысл беспокоить Наставника из Фэньчжоу?» [414]
Скользкий путь по камням
Дэн Иньфэн[415]пришел к Мацзу попрощаться. Наставник спросил его: – Куда направишься ты? – Я иду к учителю Шитоу[416]. – Путь к Шитоу очень скользок (досл. «Шитоу» – «камень». «Путь по камням очень скользок» – А.М.). – Со мной – мой посох, и лишь только мне встретятся театральные подмостки, я тотчас буду давать представление[417]. С этими словами он удалился. Придя к Шитоу, он сделал круг вокруг его места для медитации, стукнул своим посохом и спросил: «И в чем основной смысл этого?». Шитоу воскликнул: «О, Небо! О, Небо!». Иньфэн ничего не ответил, а вернувшись, рассказал об этом Мацзу. Мацзу же сказал: «Возвращайся обратно. Когда же он вновь вскричит «О, Небо! О, Небо», ты тотчас два раза вздохни с присвистом. Иньфэн вернулся к Шитоу. Он проделал все, как и раньше, спросил, что все это значит, а Шитоу в ответ два раза вздохнул. Иньфэн опять ничего не ответил и, вернувшись, рассказал об этом Мацзу. Мацзу заявил: «Я же тебе говорил, что путь к Шитоу очень скользок».
Тачка Иньфэна
Как-то раз, когда Иньфэн толкал тачку, Мацзу сидел на его пути, вытянув ноги. Иньфэн сказал: – Учитель, прошу Вас, уберите ноги. – То, что уже вытянуто, не может быть убрано – ответил Мацзу. – То, что уже идет вперед, не может пойти назад, – сказал Иньфэн[418]. Он толкнул тачку и проехался по ногам Мацзу. С раненой ногой Мацзу вернулся в зал для наставлений, взял топор и сказал: «Пусть покажется тот, кто несколько мгновений назад ранил ногу старому монаху своей тачкой». Показался Иньфэн и подошел к Мацзу с вытянутой шеей. Мацзу отложил топор в сторону[419].
Оплеухи для учителя Уцзю
Когда настоятель Шицзю навестил Мацзу в первый раз, Мацзу спросил его: – Откуда ты идешь? – Я иду от [учителя] Уцзю[420]. – Какими словами наставлял тебя Уцзю последнее время? – Сколько же человек пребывают в незнании! – ответил Шицзю[421]. – Давайте не будем говорить о незнании. А что Вы думаете о «молчаливой фразе»? – спросил Мацзу. Шицзю сделал три шага вперед. – У меня есть семь оплеух, которые я хотел бы влепить Уцзю. Не передадите ли Вы их ему? – спросил Мацзу. – Преподобный, – ответил Шицзю, – если вы готовы принять их первыми, я готов быть вторым. Затем он вернулся к Уцзю.
Глупый наставник Лян
Как-то раз старший монах Лян пришел к Мацзу. Мацзу его спросил: – О, старший монах, слышал я, что Вы можете прекрасно объяснить смысл сутр и шастр[422]. Правда ли это? – Я вряд ли осмелюсь утверждать это. – Какими же словами вы наставляете? – Я наставляю Сердцем. – Сердце подобно искусному мастеру, смысл – его помощнику. Так о чем рассуждать, комментируя сутры?! Лян же продолжил говорить упрямым тоном: – Если нельзя наставлять Сердцем, то разве пустота не наставляет нас? – Да, именно пустота и наставляет, – ответил Мацзу. Лян ничего не ответил и вышел. Когда он начал спускаться [по ступням зала], Мацзу окликнул его: «Старший монах!». Лян повернул голову, и в тот же момент испытал великое просветление. Он поклонился [Мацзу]. Мацзу же сказал: «И зачем кланяется этот глупый наставник?» Лян вернулся в свой монастырь и сказал своим последователям: «Я думал, что в понимании тех сутр и шастр, в которых я наставлял вас, никто не сравнится со мной. Сегодня же, когда учитель Мацзу задал мне вопрос, все мастерство (гунфу) моей жизни растаяло как лед и рассыпалось как глиняный горшок!». Затем он удалился в Западные горы[423]и следы его затерялись.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-06-29; просмотров: 274; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.168.68 (0.007 с.) |