Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Русский язык как форма выражения национальной культуры и национального самосознания русского народа. Современная концепция русского языка

Поиск

Вопросы к экзамену по современному русскому языку.

1. Понятие о современном русском литературном языке. Место русского языка среди других языков мира. Современная концепция русского языка.

Русский язык — язык национальный русского народа, «исторически сложившийся вместе с самим народом и обслуживающий его потребности в общении на всех этапах исторического развития»(Е.М. Галкина-Федорук);это государственный язык РФ. Но это также язык и тех нерусских, которые считают русский язык родным ЯЗЫКОМ. Современный русский язык-язык от Пушкина до наших дней(в широком понимании) и язык последних десятилетий(в узком понимании).Русский литературный язык-это обработанный лучшими мастерами слова ф. общенародного языка. По происхождению русский язык принадлежит к восточнославянской группе славянской ветви индоевропейской семьи языков.

В восточнославянскую группу, выделившуюся из общеславянского языка к VI веку н.э., входят, кроме русского, также украинский и белорусский языки. Наконец, русский язык выделился из восточнославянского языка в ХІУ-ХУ веках.

С типологической точки зрения русский язык является синтетическим, иначе флективным языком, т.е. языком, в котором грамматические значения выражаются формами самих слов. Для него характерна многозначность аффиксов.

С социальной точки зрения русский язык — это язык с большим количеством функций. Он является: 1) средством бытового общения, 2) средством создания литературных произведений, 3) средством выражения научных достижений, 4) средством, обслуживающим разные формы государственной жизни, 5) средством межнационального общения народов, населяющих территорию бывшего СССР, 6) средством международного общения. Он принят в качестве одного из шести официальных языков ООН.

Литературный язык — это форма существования языка, характеризующаяся обработанностью (поэтому она воспринимается как образцовая), обладающая письменно закрепленными нормами. Литературный язык — это язык школы, вузов, науки, язык прессы, радио, телевещания (особенно таких жанров, как информационные), это авторский язык многих художественных произведений, это язык отношений между государственными учреждениями и гражданами страны, это язык культурных людей.

Будучи формой национального языка, обслуживающий общенациональные нужды литературный язык противопоставлен просторечию, диалектам и жаргонам.

В науке о современном русском языке выделяются самостоятельные разделы: фонетика (орфоэпия, графика, орфография), лексика, фразеология, словообразование, грамматика (морфология, синтаксис), стилистика.

 

Русский язык как форма выражения национальной культуры и национального самосознания русского народа. Современная концепция русского языка

Будучи формой национального языка, обслуживающий общенациональные нужды литературный язык противопоставлен просторечию, диалектам и жаргонам.

Просторечие — территориально не ограниченная разновид­ность национального языка, представленная двумя типами языковых средств. Во-первых, это неграмотные слова и выражения, неправильные грамматические формы и конструкции, неверные ударения и другие ошибки в произношении слов. Во-вторых, это грубовато-экспрессивные и грубые слова, значения и выражения.

Диалекты — разновидности языка, распространенные на той или иной ограниченной территории. Диалекты имеют свою лексику, своеобразие в грамматике, в фонетике. Диалекты группируются в три основных наречия: северновеликорусское, южновеликорусское и средневеликорусское.

Жаргон — разновидность речи, свойственная преимущественно устному общению какой-либо общественной прослойки, группы людей, объединенных профессией, родом деятельности, общими интересами, времяпрепровождением и т.д. «Свои» слова есть у научных работников и тех, кто готовится стать ими, у проходящих (и прошедших) военную службу, у молодежи, которая учится, работает в коммерческих структурах и т.д.

В науке о современном русском языке выделяются самостоятельные разделы: фонетика (орфоэпия, графика, орфография), лексика, фразеология, словообразование, грамматика (морфология, синтаксис), стилистика.

 

3. Русский литературный язык - нормированная форма национального языка. Понятие нормы и вариантность норм языка

В сопоставлении с диалектами, жаргонами и просторечием и выявляются наиболее наглядно отличительные черты литературного языка. Если тот или иной диалект распространен лишь на определенной территории, а жаргон используется в относительно устойчивой социальной группе, то литературный язык свободен от территориальной и иной ограниченности. Это общенародная форма национального языка. Диалекты и жаргоны используются в основном в устном общении и являются средством главным образом бытового общения, тогда как литературный язык — средство не только устного, но и письменного общения, это форма языка, имеющая много функций (это средство выражения научных достижений, средство, обслуживающее разные формы государственной жизни, средство международного общения и т.д.).

Распространение образования, участие населения в социальной жизни, воздействие радио, телевидения, прессы и т.д. все больше вытесняют диалектную речь, разрушают диалекты. Литературный же язык непрерывно развивается, обогащается новыми словами и выра­жениями, постоянно совершенствуется.

Вместе с тем нужно подчеркнуть, что обогащением, совершенствованием литературный язык обязан и народным говорам. Из гово­ров в него пришло немало слов и значений — названий таких понятий, для которых литературный язык располагал лишь описательным сочетанием слов.

Просторечию и жаргонам литературный язык противостоит прежде всего своей нормированностью. Норма — это совокупность выработанных общественной практикой (и действующих в данный период существования литературного языка) правил употребления слов, сочетаний слов, грамматических форм и конструкций, совокупность правил произношения и написания слов.

Литературная норма, не остается неизменной, т.к. в ней присутствуют варианты. Одинаково литературными, равноправными являются такие формы именительного падежа множественного числа, как инструктора и инструкторы, слесари и слесари.

 

 

Понятие о лексике. Лексические значения слов в русском языке

Лексика. Этим термином обозначается совокупность слов, или словарный состав, того или иного языка. Он используется также тогда, когда говорят о совокупности слов, употребляемых каким-либо автором («лексика Пушкина»), о совокупности слов какого-либо отдельного произведения, издания, о специфических словах той или иной функциональной разновидности речи: «лексика газеты».

Наука, изучающая словарный состав языка, называется лексикологией. В задачи лексикологии входит исследование проблем, связанных с разными сторонами слова. Один из важнейших разделов лексикологии семасиология, которая изучает значение слова.

Слово — это основная единица языка. Слово двояко по своей природе: с одной стороны, оно имеет внешнее — звуковое — оформление; с другой стороны, словом можно считать только такой звук или комплекс звуков, который соотносится с каким-либо явлением действительности: называет предмет, живое существо, процесс, признак, свойство, действие и т.п. Эта связь с тем или иным явлением действительности называется лексическим значением слова. Обозначая предмет, процесс, признак, свойство и т.д. Слово выполняет свою основную — номинативную — функцию.

Слово может указывать на отдельный предмет, отдельное явление, которое говорящий имеет в виду в данной конкретной ситуации: «Крупнейшая за всю историю космонавтики протонная вспышка произошла на Солнце несколько дней назад».

 

Жаргонная лексика

Жаргоны являются принадлежностью относительно открытых социальных и профессиональных групп людей, объединенных общностью интересов, привычек, занятий, социального положения. Отличительной чертой жаргонных слов является высокая степень экспрессивности многих из них, особенно в выражении эмоциональных оттенков. Существует жаргоны школьников, студентов, военных, музыкантов, спортсменов, уголовников. В речи современной молодежи широко употребляются слова клевый (хороший), напрягать (надоедать). Музыканты часто говорят такие слова, как фанат (поклонник), трэш, трэшевый (стиль рок-музыки).

К лексике ограниченной, малоупотребительной относят и так называемое арго. Эта группа слов характеризуется: узкопрофессиональной направленностью; особой искусственностью, условностью, строгой засекреченностью.

В художественной и публицистической речи жаргонные слова могут служить средством стилизации речи той социальной среды или того времени, о которых рассказывает автор.

 

Полные и краткие формы прилагательных. Образование краткой формы. Стилистические и смысловые различия между полной и краткой формой

Большая часть качественных прилагательных в современном русском языке употребляется в полной и краткой формах. Полные прилагательные в предложении чаще бывают определением и реже именной частью составного сказуемого, краткие, как правило,— именной частью составного сказуемого: белый дом, дом бел. Краткая форма прилагательного в функции определения возможна лишь в стилизации под народную речь и во фразеологических оборотах. Полные прилагательные изменяются по родам, числам, падежам: Краткие прилагательные изменяются только по родам и числам. По значению полные и краткие прилагательные чаще всего совпадают, но можно наблюдать и различие: способный (одаренный, даровитый) юношаюноша способен (на плохие поступки).

В современном русском языке краткая форма образуется от основы полной формы с окончаниями: нулевым для мужского рода, -а, -о соответственно для женского и среднего родов. Иногда между конечными согласными основы в формах мужского рода появляется беглый гласный -е-. При этом необходимо обратить внимание на следующее: у многих прилагательных, оканчивающихся на -ственный, -енный, краткая форма единственного числа мужского рода имеет усеченный суффикс: свойственный — свойствен.

 

Варианты падежных окончаний в каждом типе склонения. Несклоняемые имена существительные

Е склонение

Родительный падеж существительных мужского рода. Наряду с основным окончанием -а/-я некоторые разряды существительных мужского рода в определенных условиях обладают вариантным окончанием -у/-ю. Вариантные формы с окончанием -у/-ю могут иметь: 1) существительные вещественные при обозначении меры, количества: кусок сыру. 2) существительные вещественные и отвлеченные при обозначении ими объекта, на который действие распространяется частично: добавить сахару. 3) существительные отвлеченные при обозначении степени, количества признака: мало порядку. 4) существительные со значением нерасчлененной множественности при обозначении количества, в отрицательных конструкциях: много народу. 5)существительные отвлеченные и конкретные с предлогами без, для, до, из, от, с в сочетаниях наречного характера: читал, а все без толку.

Предложный падеж существительных мужского рода. Основное окончание 1-го склонения - е имеет большинство существительных. Ограниченная группа неодушевленных существительных наряду с формой на имеет в сочетании с предлогами в и на вариантную форму на -у/-ю. Эта форма может быть у односложных существительных: газ, дуб, дым, жир, клей и др.

Е и 3-е склонение

Творительный падеж.В творительном падеже существительных 2-го склонения наряду с основным окончанием -ой/-ей употребляется окончание -ою/-ею, свойственное книжной речи. Существительное тысяча1 имеет (осн. т ысячей)вариантную форму тысячью. Существительные 3-го склонения с отвлеченным значением, а также слово кровь, кроме основного окончания -(ь)ю, имеют также окончание -ию, свойственное книжной.

Вне системы склонений остаются несклоняемые иноязычные по происхождению существительные: атташе, бистро, а также русские, украинские, белорусские фамилии на и -ых/-их: Курченко, Крученых. Неизменяемым является и значительное число сложносокращенных слов.

 

 

Основа. Виды основ

Основа — это часть слова, заключающая в себе его вещественное, лексическое значение. Основа словоизменения — это часть изменяемого слова без окончания. Основу словоизменения имеют только изменяемые слова: молод-, молод-а, молод-о, молод-ы. Основа формообразования — это часть слова без грамматических показателей. Основа формообразования требуется при образовании форм причастий, деепричастий, прошедшего времени глаголов, повелительного наклонения глагола, степеней сравнения прилагательных и наречий, а также для образования форм числа и рода существительных (парт-а, парт-ы). Основа словообразования — это часть слова без словообразовательного аффикса и грамматических показателей: тсрпе-лив-ый ( от глагола терпе-ть).

Непроизводная основа является целым, которое далее со структурной точки зрения разделено быть не может: парт-а. Такие основы равны корню. Производная основа выступает в качестве единицы, состоящей из отдельных значимых частей — морфем (стол-ов-ая). Такие основы состоят из корней и аффиксов. Основа словообразования может быть только у производных слов. Ее называют производящей. Основа словообразования — это общая часть производного и производящего слова. В качестве производящей основы могут выступать как непроизводная, так и производная основы.

Свободная основа — это непроизводная основа, которая может входить в состав производных основ и в то же время вместе с формообразующим аффиксом образовать самостоятельное слово: судсуд ить.

Связанная основа - непроизводная основа, обязательно входящая в состав производных основ и употребляющаяся обязательно в соединении со словообразовательными аффиксами или с другой основой: при вык нуть, от вык нуть.

 

47. Словообразовательная система русского языка. Морфема, виды морфем

Под словообразовательной системой понимаются те элементы, из которых состоят слова, т. е. значимые единицы слова (корни, приставки, суффиксы, окончания), их роль в словопроизводстве, сама структура слов, употребляемых в языке (слова производные и непроизводные), а также те законы, по которым одни слова (производные) мотивируются другими (производящими), способы образования слов и те словообразовательные типы (внутри способов образования), которые активно участвуют в образовании новых слов.

Изучение словообразовательной системы современного русского языка предполагает знание русской морфемики — учения о значимых частях слова — морфемах. Все русские слова состоят из значимых частей.

Морфема — это минимальная значимая часть слова. Морфемы различаются по ряду признаков: по роли в слове, по месту в составе слова, по выражаемым значениям. Морфемы, являющиеся носителями основного лексического значения слова, называются корневыми. Это наиболее значимая часть слова, она обязательна для каждой лексической единицы. Морфемы, имеющие служебное значение, называются аффиксами (префиксы, суффиксы, окончания постфиксы, интерфиксы). Присоединяются к корню и придают словам дополнительные лексические или грамматические значения.

По выполнению функции аффиксы делятся на словообразовательные (приставки, суффиксы, постфиксы, интерфиксы) и формообразовательные (окончания, могут и приставки, и суффиксы). Словообразовательные аффиксы используются для образования слов с новым лексическим значением: автор — со-автор, ракета — ракет-чик, Формообразовательные аффиксы новых слов не образуют, они используются для создания форм слова (книг-а, книг-и.).

48. Словообразование как новый раздел науки о языке. Связь словообразования с другими разделами языка

Термин «словообразование» в лингвистике употребляется в двух значениях: 1) название процесса образования новых слов в языке; 2) название раздела языкознания, изучающего словообразовательную систему языка.

Словообразование — это самостоятельный раздел языкознания, включающий две составные части — морфемику и деривацию. Морфемика — это учение о значимых частях слов, т. е. учение о строении, структуре слова. Словообразование (деривация) — это учение о словообразовательной роли морфем, о способах образования слов, о закономерностях современного словообразования. Словообразование как раздел языкознания тесно связано с лексикологией и грамматикой. Связь словообразования с лексикологией проявляется в том, что вновь созданные слова пополняют словарный состав языка и тем самым становятся объектом изучения лексикологии. Связь словообразования с грамматикой проявляется в том, что новые слова оформляются в соответствии с законами грамматического строя русского языка и представляют те же грамматические разряды, которые уже существуют в языке: имена существительные, имена прилагательные, глаголы, наречия. Словообразование некоторыми своими сторонами связано и с синтаксисом. Так, сложные и сложносокращенные слова образуются на базе словосочетаний (тяжело больной — тяжелобольной).

 

Вопросы к экзамену по современному русскому языку.

1. Понятие о современном русском литературном языке. Место русского языка среди других языков мира. Современная концепция русского языка.

Русский язык — язык национальный русского народа, «исторически сложившийся вместе с самим народом и обслуживающий его потребности в общении на всех этапах исторического развития»(Е.М. Галкина-Федорук);это государственный язык РФ. Но это также язык и тех нерусских, которые считают русский язык родным ЯЗЫКОМ. Современный русский язык-язык от Пушкина до наших дней(в широком понимании) и язык последних десятилетий(в узком понимании).Русский литературный язык-это обработанный лучшими мастерами слова ф. общенародного языка. По происхождению русский язык принадлежит к восточнославянской группе славянской ветви индоевропейской семьи языков.

В восточнославянскую группу, выделившуюся из общеславянского языка к VI веку н.э., входят, кроме русского, также украинский и белорусский языки. Наконец, русский язык выделился из восточнославянского языка в ХІУ-ХУ веках.

С типологической точки зрения русский язык является синтетическим, иначе флективным языком, т.е. языком, в котором грамматические значения выражаются формами самих слов. Для него характерна многозначность аффиксов.

С социальной точки зрения русский язык — это язык с большим количеством функций. Он является: 1) средством бытового общения, 2) средством создания литературных произведений, 3) средством выражения научных достижений, 4) средством, обслуживающим разные формы государственной жизни, 5) средством межнационального общения народов, населяющих территорию бывшего СССР, 6) средством международного общения. Он принят в качестве одного из шести официальных языков ООН.

Литературный язык — это форма существования языка, характеризующаяся обработанностью (поэтому она воспринимается как образцовая), обладающая письменно закрепленными нормами. Литературный язык — это язык школы, вузов, науки, язык прессы, радио, телевещания (особенно таких жанров, как информационные), это авторский язык многих художественных произведений, это язык отношений между государственными учреждениями и гражданами страны, это язык культурных людей.

Будучи формой национального языка, обслуживающий общенациональные нужды литературный язык противопоставлен просторечию, диалектам и жаргонам.

В науке о современном русском языке выделяются самостоятельные разделы: фонетика (орфоэпия, графика, орфография), лексика, фразеология, словообразование, грамматика (морфология, синтаксис), стилистика.

 

Русский язык как форма выражения национальной культуры и национального самосознания русского народа. Современная концепция русского языка

Будучи формой национального языка, обслуживающий общенациональные нужды литературный язык противопоставлен просторечию, диалектам и жаргонам.

Просторечие — территориально не ограниченная разновид­ность национального языка, представленная двумя типами языковых средств. Во-первых, это неграмотные слова и выражения, неправильные грамматические формы и конструкции, неверные ударения и другие ошибки в произношении слов. Во-вторых, это грубовато-экспрессивные и грубые слова, значения и выражения.

Диалекты — разновидности языка, распространенные на той или иной ограниченной территории. Диалекты имеют свою лексику, своеобразие в грамматике, в фонетике. Диалекты группируются в три основных наречия: северновеликорусское, южновеликорусское и средневеликорусское.

Жаргон — разновидность речи, свойственная преимущественно устному общению какой-либо общественной прослойки, группы людей, объединенных профессией, родом деятельности, общими интересами, времяпрепровождением и т.д. «Свои» слова есть у научных работников и тех, кто готовится стать ими, у проходящих (и прошедших) военную службу, у молодежи, которая учится, работает в коммерческих структурах и т.д.

В науке о современном русском языке выделяются самостоятельные разделы: фонетика (орфоэпия, графика, орфография), лексика, фразеология, словообразование, грамматика (морфология, синтаксис), стилистика.

 

3. Русский литературный язык - нормированная форма национального языка. Понятие нормы и вариантность норм языка

В сопоставлении с диалектами, жаргонами и просторечием и выявляются наиболее наглядно отличительные черты литературного языка. Если тот или иной диалект распространен лишь на определенной территории, а жаргон используется в относительно устойчивой социальной группе, то литературный язык свободен от территориальной и иной ограниченности. Это общенародная форма национального языка. Диалекты и жаргоны используются в основном в устном общении и являются средством главным образом бытового общения, тогда как литературный язык — средство не только устного, но и письменного общения, это форма языка, имеющая много функций (это средство выражения научных достижений, средство, обслуживающее разные формы государственной жизни, средство международного общения и т.д.).

Распространение образования, участие населения в социальной жизни, воздействие радио, телевидения, прессы и т.д. все больше вытесняют диалектную речь, разрушают диалекты. Литературный же язык непрерывно развивается, обогащается новыми словами и выра­жениями, постоянно совершенствуется.

Вместе с тем нужно подчеркнуть, что обогащением, совершенствованием литературный язык обязан и народным говорам. Из гово­ров в него пришло немало слов и значений — названий таких понятий, для которых литературный язык располагал лишь описательным сочетанием слов.

Просторечию и жаргонам литературный язык противостоит прежде всего своей нормированностью. Норма — это совокупность выработанных общественной практикой (и действующих в данный период существования литературного языка) правил употребления слов, сочетаний слов, грамматических форм и конструкций, совокупность правил произношения и написания слов.

Литературная норма, не остается неизменной, т.к. в ней присутствуют варианты. Одинаково литературными, равноправными являются такие формы именительного падежа множественного числа, как инструктора и инструкторы, слесари и слесари.

 

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-22; просмотров: 1920; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.222.118.236 (0.012 с.)