Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Мистические и оккультные мотивы.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Неопределённость пространства и времени. Подведение итогов и предчувствие собственного конца. Мотивы грусти. Преподаватель ставит учащимся запись песни «Лес» в исполнении Н. Расторгуева на стихи Н. Гумилёва. Лес Это было, это было в те года, Это было, это было в той стране, Я придумал это, глядя на твои На твои зеленоватые глаза, Может быть, тот лес – душа твоя, Или может быть, когда умрём,
ЭТИКА: Воспитание мужества; интуиция к Иному миру; открытие Африки как древней культуры.
Послесловие Преподаватель зачитывает стихотворение Н. Гумилева «Мои читатели».
Мои читатели
Старый бродяга в Аддис-Абебе, Много их, сильных, злых и веселых, Я не оскорбляю их неврастенией, И когда женщина с прекрасным лицом, Домашнее задание: Прочесть рассказы «Баня» М. Зощенко, «Мой первый гусь» И. Бабеля, «Облако, озеро, башня» В. Набокова.
По желанию учащихся: Подготовить реферат на тему: «Любовная лирика Н. Гумилёва», «Основные мотивы сборника Н. Гумилёва «Шатёр»», «Поэтическая студия «Звучащая раковина»».
Тема 16. Литература 20-30 годов: обзорное занятие Е годы: контекст и особенности Преподаватель:
Революция
Главное событие, которое определило начало XX века, это, конечно, Октябрьская революция 1917 года, которая привела к власти партию большевиков. Это событие литературе и литературам не заметить было невозможно. Но отнеслись к нему писатели и поэты по-разному. Кто-то безоговорочно принял и воспевал её, как В. Маяковский и В. Брюсов. Кто-то, как А. Блок, призывал «слушать музыку Революции» и сотрудничать с новой властью. У кого-то, как у Е. Замятина, к революции отношение было неоднозначным. Кто-то, как И. Бунин, Д. Мережковский, З. Гиппиус, В. Ходасевич, отнёсся к ней с категорическим неприятием.
Мера свободы
Все 20-е годы советская власть так или иначе позволяла литературе существовать относительно свободно, иметь разные мнения, так как пока её занимали иные заботы, связанные не с идеологией, а с выживанием. Хотя уже в 1922 году было организовано Главное управление по делам литературы и издательств (Главлит), а вместе с ним в Россию вернулась цензура, отменённая в 1905 году.
Развитие
И всё же в литературе 20-х годов, несмотря на это и на то, что начало 20-х годов ‒ это время Гражданской войны, разрухи, голода, холода, несмотря на то, что книгоиздание в начале 20-х почти прекратилось и поэты сами делали рукописные книги [М. Осоргин, «Как прожить на советское жалованье, ни в чём не нуждаясь и не нарушая декретов», «Копчение академической селёдки в самоварной трубе»], продолжаются эксперименты, начатые «серебряным веком». В литературу входит много молодых талантливых писателей. Причём зачастую это были писатели нового типа ‒ красноармейцы (Вс. Иванов), политработники (Д. Фурманов), рабочие (В. Казин). Другие же насовсем, надолго или на какое-то время замолкают (В. Хлебников, А. Ахматова, Б. Пастернак).
Силы
В литературе 20-х годов имелись 3 силы: 1. Пролеткульт [движение от «я» к «мы»; противопоставление себя предшествующей культуре; машинизм], затем ‒ РАПП (Российская ассоциация пролетарских писателей) [писатели из рабочей среды; вульгарный социологизм; неприятие инакомыслия], 2. «Перевал» [ориентация на русскую классическую традицию и на талант, а не на класс] (Э. Багрицкий, М. Светлов, М. Пришвин) и 3. «Попутчики» (термин Л. Д. Троцкого).
Группировки (+ особенности поэзии)
Появляется также множество литературных группировок. Причины: вместе легче выжить, легче печататься; происходит активное размежевание по линии идеологии и художественных пристрастий.
ЛЕФ (Левый фронт искусств) В. Маяковский, В. Каменский, О. Брик, В. Шкловский, Н. Асеев Теория соцзаказа; концепция производственного искусства.
Имажинизм С. Есенин, А. Мариенгоф, В. Шершеневич Идея преобладания образа над смыслом; метафора как основной художественный инструмент
Конструктивизм И. Сельвинский, В. Инбер, В. Луговской Основа ‒ смыслообразующий ритм; идея смыслообразующей рифмы; экономия текстового пространства; введение в поэтическую речь прозаических отрывков, технических терминов.
ОБЭРИУ (Объединение реального искусства) [а «у» ‒ для смеха] Д. Хармс, А. Введенский, Н. Олейников, Н. Заболоцкий Идея разрушения смысловых стереотипов, борьба с традиционализмом мышления; главный инструмент ‒ абсурд (смысловой сдвиг, орфографический сдвиг, фонетический сдвиг.
«Серапионовы братья» Название заимствовано из цикла новелл Э. Т. А. Гофмана, у которого описывается литературное сообщество имени пустынника Серапиона. М. Зощенко, В. Каверин, К. Федин, Н. Тихонов, Вс. Иванов Творческое разнообразие; интерес к сюжетостроению, фабульному динамизму; интерес к красоте слова, а не только к его смыслу.
Тенденция
Литература 20-х постепенно движется от поэзии к прозе, происходит стабилизация общества и появляется желание осмыслить произошедшее.
Особенности прозы
1. Основной жанр ‒ роман. 2. Разновидности романа: ‒ социально-психологический роман («Белая гвардия» М. Булгакова); ‒ художественно-документальный («Чапаев» Д. Фурманова); ‒ историко-биографический («Смерть Вазир-Мухтара» Ю. Тынянова); ‒ сатирический («12 стульев» И. Ильфа и Е. Петрова); ‒ научно-фантастический («Голова профессора Доуэля» А. Беляева); ‒ роман-антиутопия («Мы» Е. Замятина). + 3. Смешение жанров («Чапаев» Д. Фурманова ‒ дневник + письма + очерк). + 4. Множество тем и жанров. 5. Маргинальность тем («Щепка» В. Зазубрина). 6. Напряжённость сюжета, острый социальный конфликт. 7. Смена «я» на «мы». 8. Миниатюризация произведений («Конармия» И. Бабеля, «Записки юного врача» М. Булгакова). 9. «Рубленая проза» («Голый год» Б. Пильняк). 10. Сказ (← появление новых героев, которые потребовали нового слова). 11. Сильная лирико-романтическая струя («41» Б. Лавренёва, «Алые паруса» А. Грина).
«Не в изгнании, а в послании…» Преподаватель:
Русская эмиграция первой волны началась с начала 20-х годов, когда многие деятели культуры, не принявшие революцию, стали покидать Родину. Другие же были высланы на так называемых «философских пароходах» летом и осень 1922 года. В эмиграции оказались И. Бунин, Вяч. Иванов, Г. Иванов, И. Шмелёв, Б. Зайцев, М. Алданов, А. Куприн, А. Аверченко, В. Ходасевич, К. Бальмонт, А. Ремизов, И. Северянин, М. Осоргин, Г. Газданов, М. Цветаева, Д. Мережковский, З. Гиппиус, художники Ф. Малявин, И. Билибин, К. Сомов, А. Бенуа, К. Коровин, В. Кандинский, Ю. Анненков, композиторы А. Глазунов, С. Рахманинов, И. Стравинский, С. Прокофьев, деятели балета С. Дягилев, А. Павлова, С. Лифарь. Положение русской культуры за границей было тяжёлым, существовало много проблем как бытового, так и культурного характера: от нечего есть до негде печататься и не кем быть прочитанным. Но русская культура, русская культура жила и развивалась несмотря ни на что. Поэтесса Н. Берберова так выразила своё восприятие сути русской эмиграции: «Мы не в изгнании, мы в послании...». И действительно, русская эмиграция оказалась посланием миру о русской культуре ‒ разделённой, но сохранившей связи. Исключением из общего потока русских писателей в эмиграции оказался В. В. Набоков, которому удалось перейти в своём творчестве на английский язык и стать не только русским писателем, но и американским писателем.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-23; просмотров: 459; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.137.176.213 (0.008 с.) |