Основные методические понятия. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Основные методические понятия.



К основным понятиям в методике относятся:

- принцип обучения;

- метод обучения;

- система обучения;

- методический прием;

- методическое средство.

Методические принципы обучения любому школьному предмету, в т.ч. и иностранному языку в своей совокупности «определяют содержание,методы и организацию обучения».

В методической литературе последних лет высказывается точка зрения о том, что школьный предмет «Иностранный язык» отличается особой спецификой и дидактическими принципами обучения, общепринятыми в других предметах. Для методики преподавания иностранного языка эти принципы неприемлемы, потому что они разработаны на основе исследования процесса обучения основам наук, в то время как школьный предмет «иностранный язык» приобщает учащихся к речевой деятельности, расширяя их возможности в сфере речевого общения, а не к какой-либо науке. Дидактические принципы (такие как мотивированность, осознанность, доступность, научность социально-ценностная и культурно-ориентированная направленность, соблюдение коммуникативно-деятельностного, проблемно-тематического, индивидуально-личностного подходов в обучении иностранному языку) - являются основными принципами обучения иностранного языка в средней школе.

Расшифруем основные методические категории:

1) Метод обучения в общепедагогической литературе определяется как «система целенаправленных действий учителя, организующего познавательную и практическую деятельность учащегося, обеспечивающую усвоение им содержания образования.

2) Под «методом обучения иностранному языку» понимается совокупность педагогических действий учителя и форм деятельности учащихся, обеспечивающих достижение коммуникативных, воспитательных и образовательных целей обучения иностранному языку. В методической литературе последних лет получил распространение термин «методическая система обучения иностранному языку» в связи с системно-структурным подходом к явлениям педагогической действительности.

И.Л. Бим следующим образом дефинирует понятие «система обучения иностранному языку»: прежде всего это информационная система, построенная на процессах приема, переработки, хранения, передачи информации в целях приобщения учащихся к иноязычному речевому поведению, общественному опыту с тем, чтобы обеспечить соответствующий общеобразовательный уровень абитуриента и создать предпосылки для его дальнейшего самообразования»

«Система обучения» реализуется в учебном комплексе» и включает ряд взаимосвязанных компонентов: цель, средства и методы обучения.

«Метод» как методическая категория находит свое воплощение в системе приемов, способов и средств обучения.

Под «методическими приемами» следует понимать элементы метода, «составные его части», определенные организационно-методические мероприятия. (И.Л.Бим).

Под «средствами обучения» подразумевается, с одной стороны, - «материальные средства обучения», т.е. предметы и материалы (учебники, пособия, ТСО), а с другой – виды деятельности, (например, чтение как средство обучения иностранному языку).

Термин «способ» употребляется часто в таких сочетаниях как способ (прием) семантизации, способы (приемы) активизации и т.д.

Способы (приемы) могут варьироваться также в зависимости от этапа обучения, особенностей, условий, характера материала.


 

Цели обучения иностранным языкам в современной школе

Цель обучения ИЯ – самая важная методическая категория. Определенные цели определяют весь последующий выбор. С точки зрения Совета Европы по современным ИЯ, основной целью обучения ИЯ является формирование коммуникативной компетенции.

Выделяется несколько её составляющих:

1) лингвистическая компетенция – сумма знаний и навыков (лекс., фон., грамм.). Слова, грамм. констр, интонемы, изучаемые с целью их преобразования в осмысленное высказывание, т.е. имеют речевую направленность – акцент в преподавание делается не на язык как систему, а на речь.

2) социолингвистическая компетенция (способность осущ выбор яз форм, их использования и преобразования) Социолингвистическая компетенция и вопросы речевой и языковой допустимости имеют много общего. Формирование этой компетенции нужно начинать на этапе отбора языкового материала.

3) социокультурная компетенция (знание культуры страны изучаемого языка). Учим вести не просто диалог индивидуумов, а способности и готовности вести диалог культур. Формирование социокультурной компетенции не сводится только к формированию глобальных представлений о мире, так же как и социолингвистическая компетенция, она пронизывает весь процесс обучения языку

4) дискурсивная, или стратегическая компетенция (умение организовать речь, выстраивая её логично, последовательно и убедительно) Учебники по риторике могут помочь и учащимся, и учителю ответить на вопросы о том, как работать над устным выступлением, что такое композиция речи и т.д. Сущность стратегической и дискурсивной компетенции в том, чтобы уметь построить общение так, чтобы добиться поставленной цели, знать и владеть различными приёмами получения и передачи информации как в устном, так и в письменном общении.

5) социальная компетенция (готовность и желание взаимодействие, способность справиться с ситуацией) Здесь очень важно сформировать чувство толерантности, или терпимости к точке зрения, отличной от собств.

· В отеч. методике выделяют четыре аспекта: 1) учебный практический аспект; 2) воспитательный аспект; 3) образовательный аспект; 4) развивающий аспект

· Практический аспект: учащиеся овладевают ИЯ как средством общения и должны уметь им пользоваться в устной и письменной форме Речь идёт об овладении 4 видами речевой деятельности: рецептивными – аудирование и чтение, продуктивными – говорение и письмо, а также связанные с ними тремя аспектами языка – лексика, грамматика, фонетика. Конкретные цели в 1) говорении – умение сообщить, объяснить, обобщить, осудить, убедить 2) в письме – фиксировать свои высказывания и высказывания других, выписка из прочитанного, трансформирование материала, план, тезисы, написание письма, рецензия, аннотация 3) в чтении – быстро читать про себя статьи, худ. произведения для удовлетворения всех функций чтения 4) в аудировании – понимание аутентичной речь при жив общ и общ смысл передач 5) в переводе – умение выступ в качестве переводчика в бытовой ситуации.

· Воспитательный аспект – формирование мировоззрения, патриотизма, нравственного, ответственного, эстетического и дух развит личности.

· Образовательный аспект – приобретение знаний о культуре страны изучаемого языка, включение литературы, музыки, архитектуры, живописи, истории и т.д., а также знаний о строе языка, его системе, характере, особенностях, сходствах и различиях с родным.

· Развивающий аспект: обеспечение осознание средств выражений мыслей, развитие чувства языка, сенсорного восприятия, мотивационной сферы, умения общаться.

Сегодня очевидно, что знания не передаются, а получаются в процессе личностно-значимой деятельности, а сами знания вне определяют навыков и умений их использования, не решают проблему образования человека и его подготовки к реальной деятельности вне школы. Школьное и вузовское образование сегодня, в соответствии с выделенными Советом Европы пятью базовых компетенциями, необходимых любым специалистам, должно сегодня быть направлено на решение следующих трёх задач:

1) Формирование готовности к решению различных проблем

2) Развитие стремления учиться всю жизнь

3) Совершенствование билингвальной коммуникативной компетенции в устном и письменном общении с учетом социокультурных отличий современного поликультурного мира.

В данном случае необходимо, чтобы цели и уровни формирования коммуникативной компетенции на родном и иностранном языке разрабатывались в единой логике

 

 


 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-21; просмотров: 1663; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.211.66 (0.006 с.)