Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Лунный бог, приключение и другой мир Пролог 1   12 страница

Поиск

Они без всякого стыда повернули свои спины и побежали, одна из них женщина, хах. Я не могу разглядеть их лица. Они обернули их тканью.

Если я захвачу одного, было бы лучше, если бы это была женщина, это сделало бы молодого господина счастливым. Я могу с первого взгляда сказать, что у женщины большая грудь. Это тот тип, который приносит дискомфорт в ее черной одежде.

Ну, молодой господин снова и снова говорил, что девушки были прекрасны, даже когда они были не такими красивыми. Может быть он жаждет женщины.

Даже если я так говорю, он не запрашивал от нас ‘посещений’. Молодой господин довольно загадочная личность.

Подождите!

Молодой господин не назовет меня злым магистратом снова, если я захвачу женщину?!

Нет, если это молодой господин, это то, что он сделал бы!

Куу~! Какая гениальная ловушка. Использовать чувства, которые у меня есть к молодому господину.

Как и следовало ожидать от молодого господина. Н, подождите. Я чувствую, что здесь что-то не так…

Что ж, давайте не будем думать о сложных вещах. Давайте сейчас позволим женщине убежать и захватим кого-нибудь другого.

Я прикладываю немного силы и ударяю по земле. Очевидно, наши скорости различны, так что этого достаточно, чтобы наверстать упущенное.

Я встаю перед одним одетым в черное без груди и бью его в солнечное сплетение.

Тот, кто был вдали на некотором расстоянии развернулся, но я притворяюсь, что достаю свою катану.

Этот товарищ должно быть так видел эту сцену несколько мгновений назад.

С избыточной реакцией она убежала.

Фу весело, какой у меня великолепный навык.

А теперь, если я получу информацию от этого человека.

Мы можем начать захват базы зла-джа на!

Фуфуфу, это будет здорово-на но джа!

http://tl.rulate.ru/book/134/8032

Переводчики: HALLCONNEN_VL, illiden, DragoNeonidas

 

 Глава 22: Я не хочу такого глобального языка
 

“Не важно, что я думаю об этом, ты действительно злой магистрат”(Макото)

Я глубоко вздыхаю, когда смотрю на съежившуюся Томоэ и одетую-в-черное-сан, которая не пришла в сознание.

Мио пошла ‘чистить’ двух людей, которых убила Томоэ.

Скрестив руки, я смотрю сверху вниз на Томоэ, с моей стороны есть кто-то сидящий на стуле.

Это девушка, которую я взял на свою прогулку с Мио.

Я поясню, я не привел с собой проститутку, окей?

В каком-то смысле, я в сопровождении женщины, в конце концов.

Как это сказать, мы прекрасно прошли по пути драмы-десу.

Эта девушка, вероятно, играет роль ‘селянина в проблемах’.

‘Давайте послушаем подробности ваших обстоятельств’ - это то, что мы сказали и привели ее с собой, но…

Там, там была Томоэ с лицом полным гордости.

‘Я не вырезала каждого-деши та зо, молодой господин!’

Это то, что она сказала.

Конечно, селянин был напуган.

Я привел ее в комнату и изо всех сил старался успокоить.

Когда я слышу обстоятельства Томоэ в деталях.

Кажется, из 6 человек, 3 она позволила уйти.

Ну, это хорошо.

‘Так ты захватила 3 человека’ - то, что я спросил, чтобы подтвердить, но.

“Я убила двоих. Одного, который вон там, я захватила!” (Томоэ)

Она ответила это беспечно.

Я сказал Томоэ: ‘пожалуйста, избавь меня от забоя всех, и если кто-то попытается сбежать, захвати их’.

Это то, что я сказал!

Но тогда, Томоэ сказала: ‘Ну, вы видите, важная часть - это, что я не убила всех, я не до конца поняла этот пункт-десу йо!’

Она болтала что-то о том, что первый умер случайно, а смерти другого она не ожидала, но об этом просто не может быть и речи!

Взмах мечом или что пинок отправил его танцевать в воздухе и вывел его из строя. Это, вероятно, был шок или что-то вроде того.

Вроде такого: ‘Я целилась в оружие, но в итоге перерезала все тело’.

Это не то чтобы излишне, но говорить ‘хи хи’ с таким объяснением неправильно!

Какое это из преступлений о убийстве?!

Я спрашивал Мио, если она могла бы с этим что-то сделать своим голодом, я имею ввиду, если она могла бы справиться с уборкой, и она сказала: ‘Я могу’.

Так, я сразу же послал ее на место преступления.

Следующим, прежде чем разъяснить все селянке, которая смотрела яростным взглядом на Томоэ, я подошел к заложнику, который бессильно лежал на кровати.

У него было стройное тело. Я не понимаю стандартов этого мира вообще,если кто-то скажет мне, что это тело мачо, я просто подниму руки и сдамся.

” Эй Томоэ, может ли быть так, что ты похитила женщину?”(Макото)

” Хухухухуху”(Томоэ)

Что? Почему смеется Томоэ-сан?

” Я так и знала, что ты так скажешь, молодой господин!”(Томоэ)

Что это ты пытаешься сказать мне?!

” И это то, что ты хочешь сказать, верно?! ‘ Томоэ, ты РЕАЛЬНО злой магистрат’”(Томоэ)

Что она говорит с такой гордостью? Ну, она сказала то, что я хотел сказать. Специально пройти через трудности, чтобы выбрать женщину именно то, что будет делать темный магистрат.

“Это мужчина-десу!” (Томоэ)

Его фигура, когда она сказала это, как показалось, издала звук ” БЛИНГ!”

Нет.

Даже.

Если это так.

Что с того?!

Более того, прежде чем отбирать оружие, ты должна, по крайней мере, проверить тело, верно?

По-хорошему, она должна была сделать это. Она так уверена, что это мужчина

” Ха~ меня не интересует это. Этот парень не держит у себя оружия, верно? Ты его проверила?”(Макото)

Даже если я сказал кровать, это не так, мы просто положили его на одеяло. Мы можем разглядеть все его тело, но…

Это реально мужчина?

Это выглядит стран~но женственно. Особенно в талии.

Уммм. Эй, эй.

Томоэ~, пожалуйста, удели побольше внимания.

На талии я вижу что-то, похожее на острый инструмент.

” Значит она не сделала это, хах. Черт. Если ты впустила его в комнату, то, по крайней мере, должна была точно позаботится обо всех опасных предметах. Как беспечно.”(Макото)

Я забрал нож из-за пояса и конфисковал его. Это метательный нож? Не похоже ,что он сделан для ближнего боя. Ну, это не создавало впечатление, что ты должен использовать это оружие как меч, после того, как твой соперник ослабит бдительность, в конце концов.

” Я-я не думала, что вы приведете гражданского сюда, так что, если это просто молодой господин и я, я думала это будет интересно, и…..ну…”(Томоэ)

Томоэ идет это ‘а ва ва ва’ и ее кислая улыбка. Ты думаешь о страшных аттракционах.

“Н…Ха~”

Отто. Перешел в твой сон, хах. Этот человек глубоко спит.

Бучи.(звук)

“А?”

Я слышу звук рвущейся ткани.

Пространство возле груди заложника-сан начало расширяться.

Тишина.

Чересчур тихо.

Никто не произнес ни слова

Томоэ-сан ошарашенно смотрела то на заложника, то на меня, она начала медленно сокращаться и осела на ноги.(традиционная японская поза)

Это один из таких типов, которые заворачивают грудь полосами ткани. И эта персона точно сделала это. Это не является гладким.

Похоже она обернула ее довольно таки хорошо и, сделав это, перестала выделяться.

Эсли бы это было не так, то не было бы никакого ‘бучи’, в конце концов.

“Э-это, должно быть, своего рода конспирация-десу со! Это верно, нет никакой возможности ‘закрыться со всех сторон’!”(Томоэ)

Ее настойчивость вызывает жалость.

“Ты хотя бы постаралась для своего мастера чуточку больше. Ты знаешь, какой тип людей легче всего допрашивать, верно? Верно?”(Макото)

“Нет, как я и сказала, я проигнорировала грудь. В тот момент это точно должен был быть мужчина”(Томоэ)

Проигнорировала грудь? Что за? Я не понимаю, что ты пытаешся мне сказать.

“В любом случае, я говорил тебе обыскать его, если притащишь сюда. Если бы ты забрала его одежду, то смогла бы, в то же самое время, забрать оружие и другие инструменты”(Макото)

“Хорошо, посмотрим, не стал бы ты тогда относиться ко мне как к извращенке, если бы я забрала у нее одежду? Поэтому беспокоиться…”(Томоэ)

“В первую очередь! Это не какая-то там драма, этикет может идти на х..! Между идиотом и извращенцем, я думаю, у извращенца больше шансов на выживание!(Макото)

Хотя это только мое собственное мнение.

“Умуууу”(Томоэ)

Не соглашайся!

“Больше похоже на Томоэ…”(Макото)

“У, умм”

А?

Что это? Я почувствовал, что этот тихий голос исчез. Этот голос определенно не принадлежит Мио или Томоэ. В комнате, здесь был кое-кто еще?

ОХ!

Деревенский житель А! Прекрасная девушка А.

Сейчас я посмотрел внимательно и, безусловно, это девушка с беспокойным лицом.

Слова, которые она не понимала и чуждые ей, она едва ли знала их.

Фуму, это безусловно создаст беспокойство. Особенно потому что я предположительно не могу говорить или то, что я обьяснил ей ранее. Это не поможет, так как она считает меня подозрительным.

“Хорошо, я прощаю тебя. В следующий раз будь осторожнее.”(Макото)

“Ох~я благодарю тебя, неизвестная девушка!”(Томоэ)

В этом месте ты должна была поблагодарить меня первого, верно?! Ты не могла поблагодарить другую сторону(лицо) позже?!

(И кроме того, сейчас она сказала эти слова на общем языке)

(Насколько же ты уверена в себе?)

Я действительно хочу, чтобы в ваших мыслях был только я! Я буду плакать, вы знаете?

“Братик, я слышала, что ты не можешь говорить’?”

“Я могу ‘говорить’(Макото)

Я попробую поговорить с ней дружелюбным тоном на общем языке. Я надеюсь что это сработает.

“??”

Когда девушка наклонила свою голову , Я смог понять то что она ответила. Я посмотрел на Томоэ. Та же лишь поклонилась и посмотрела на девушку. Серьёзно насколько же ты внимательная

“Прямо сейчас мастер умеет ‘говорить’ на общем языке, что он и пытался сказать. Ты не понимаешь его, верно?”(Томоэ)

“Эхх?! Я услышала, что он сказал вроде ‘му ни му ни~’?!”

Н-нет, постой, это может быть слишком большим потрясением.

“Хорошо, как ты заметила , это звучит как проклятие.С самого начала мастер мог пользоваться множеством языков и прямо сейчас он использует один из них что бы говорить с нами”(Томоэ)

“Э-э? Это не болезнь?”

“Н-нет это правда. Это на самом деле проклятие-на но йо. Но он не будет никого заражать если там не будет людей которые будут предвзято смотреть на нашего мастера. Мы не хотим что бы на него смотрели с предвзятостью после всего.(Томоэ)

Ох~~ Она с лёгкостью смогла связать болезнь и проклятье в одно время.

“Ух уху , отныне я буду использовать эту способность для своей выгоды.”

“То что он может использовать множество языков , но при этом не может использовать ‘общий’ язык. Это определенно работа демонической расы! Как жестоко!

Стоп-стоп , почему демонической расы?

Может ли быть так, что только демонические расы используют проклятия ? Если это так , то нужно изменить оправдание.

Просто для оправдания использовать ненависть людей к определённой расе не очень хорошая идея.

“Да , это такая хлопотная раса-джа но~.И потом, почему ты пришла сюда вместе с мастером?”(Томоэ)

[Эй подождите!]

В это время я написал прежде, чем сжал плечо Томоэ.

Почему~ это ты воспринимаешь сейчас этот разговор так нормально? Существует что-то, что ты не сказала мне, верно?!

“О~ мастер, что случилось?”(Томоэ)

Ах, сейчас я уверен. ЕСТЬ кое-что.

[Почему ты уверена, что мое проклятие наложено демонами?](Макото)

Я спросил девушку. Это правда хорошо, что она умеет читать.

Конечно, я понимаю,что это было просто удачей. Потому что уровень грамотности в этом мире был не на высшем уровне.

“Потому что общий язык благословила Богиня незадолго до твоего рождения и каждый в этом мире мог говорить на нем!”

“…”

“Ах, но демоны и полудемоны не могли. Они не приняли сторону Богини, поэтому им пришлось учиться, чтобы разговаривать на нем”

“…”

“Но существовали люди, что имели устройство, называемое ‘тамер’ и они могли разговаривать с монстрами, которые не могли использовать общий язык и некоторые из них порабощали их”

Она сказала ‘тамер’ так, будто ненавидела это слово.

Под словом ‘каждый’ эта девушка, как я понял, имела в виду только лудей и это сделало меня немного печальным. Но ничего более.

Классифицировали как монстра, хах. Я один из них.

И, благословлен,хах. Из всего, что я услышал, если ты будешь посещать храм Богини-сама каждый год, то сможешь потихоньку понимать слова, и тогда ты сможешь разговаривать на этом языке.

Существовали некоторые индивидуальные различия, но они могли нормально понимать слова уже через три года. Девушка сказала мне, что она смогла это через четыре года.(под ‘они’подразумеваются не-луди-прим.)

Поэтому, я не могу говорить. Более того, демоны и полудемоны, которые изучили его, серьезно, я уважаю их.

Потому что, разве они не успешны? Они повторяли ‘А у э’ и тогда возникли слова.

Это то, чем пользуется каждый, общий язык! ‘Сейчас даже нелуди! Расшифруй эти свои стоны и начни учиться!’-это то, что ты говоришь мне?

Хм~. Хмммм~.

Я вижу, скольких усилий это будет стоить.

ЭТО~Т!!!

Гребанный ЖУУУКККК!!!

Таким образом, твоим желанием было полное сопротивление мне, да!

Значит это правильно так поступать со мной. Если это так, то тогда я пойду на все!

Поиск следов моих родителей в приоритете. Однако!

После этого я ОПРЕДЕЛЕННО ударю эту Богиню по лицу по крайней мере один раз. Даже учитывая, что она женщина, я не буду сдерживаться! Именно! Первый раз в моей жизни! Что я клянусь проявлять жестокость в отношении женщины!

Убедись в том, чтобы с нетерпением ждать нашей следующей встречи, ты, божественный кусок…(Следующая часть предложения слишком жесткая для ваших ушей и может быть чересчур длинной, поэтому мы изымаем ее отсюда. Извините нас-ваш Цукуёми)

“Я вижу. Это может быть проклятием демонов. Спасибо тебе за беспокойство. Пожалуйста, продолжай”(Прим.-не уверен, сказал ли это Макото или это предложение заключено в [] в оригинале)

И тогда.

Девушка начала объяснять произошедшие события Томоэ.

В любом случае, это так называемое благословение.

Я действительно сомневаюсь, что она(Богиня) дает им это напрямую, если не она, то нимфы делают это за нее?

http://tl.rulate.ru/book/134/8033

Переводчики: HALLCONNEN_VL, illiden, Caiman, DragoNeonidas

 

 Глава 23: Чувство ценностей Мио
 

Когда я вернулась , я увидела уставшее лицо господина-сама и кроткое лицо Томоэ-сан

Во внутренней комнате было одно спящее существо.Это скорее всего была девушка которую мы привели сюда не давно

Там была женщина которая сидела с поникшим лицом и два человека смотрели на неё с намерениями полных враждебности

Томоэ-сан, если уж ты проводишь допрос, то мужчина был бы более лучшим вариантом для Мастера.

Тогда, это означает, что женщина в черных одеждах является компаньоном тех двух, сьеденных мною, плохих парней?

Они действительно ужасны на вкус. Даже позволяя темноте съесть их, это совсем их не насыщает.

Их не использовать даже для практики использования ножа и вилки - ох, я должна сдерживать себя от других замечаний или молодой господин будет на меня злиться.

Даже если я войду в допрос, я чувствую, что просто останусь в стороне.

В конце концов мне еще много чему учиться об обществе, я не могу уловить тонкие эмоции у людей, так что мне тяжело совершать сделки.

В итоге, если я буду небрежно есть, вызову у молодого господина и Томоэ-сан одно недовольство.

Просто, этот бесстрастный молодой господин, которого я никогда не видела, у меня есть к нему небольшой интерес. В том смысле, что я хочу этого избежать.

Интересно, какой обмен они совершили?

“Томоэ, сделай это. Ты ведь можешь, да?” (Макото)

“Да. Наверно” (Томоэ)

После этого короткого обмена, Томоэ-сан окутала пленника туманом. Я могу сказать, что были незначительные движения, но на самом деле, никакого сопротивления, ее тело начало качаться и, в конце концов, упало в верхней части кровати.

Это какая-то магия сна? Но туман до сих пор не исчез-дэсу ва не.

“Мастер, с этим вы можете говорить по выражению лица?”(Томоэ)

Томоэ-сан покажет жестом нам, если что-нибудь подтвердится.

“Похоже, здесь без вопросов. Можешь ли ты поддерживать связь, находясь в таком состоянии?”(Макото)

Как выразительно. В первый раз я вижу такое лицо. Я начинаю чувствовать легкую кровожадность в отношении женщины, что заставила Мастера сделать такое лицо.

“Я буду переводить сказанное”(Томоэ)

“Я не против. Давай приступим”(Макото)

Похоже, что они не заметили, что я вернулась. Причиной тому, может быть, является повышенное давление, оказываемое на Мастера-сама. Это не жажда убийства и не гнев, но здесь необьяснимое давление.

“Но это неотличимо от чистосердечного признания. Как безвкусно”(Томоэ)

Примешивать легкомысленность в разговор в такой ситуации, Томоэ-сан действительно нечто.

“Меня это не волнует. Это может быть тебе не по вкусу, но эта работа должна быть сделана. Будь то угрозы или наркотики, меня это не волнует, главное, чтобы был результат”(Макото)

“…Понятно”(Томоэ)

“Ты оказываешь большую помощь здесь. Я рад, что не нужно прибегать к наркотикам, чтобы получить от нее признание. И я не знаю как пытать, в конце концов”(Макото)

Он не был холоден, но и не был мягок.

Это было неинтересно. Я слышала, что в мире Мастера не разрешалось убивать других людей.

Вот почему я думаю, что Мастер-сама будет несомненно обеспокоен, когда он будет иметь дело с вопросами жизни и смерти,но…

…Может быть.

Нет, не имеет значения что это, это нечто, что не должно иметь никакого значения для меня.

Даже если я не получу согласия, Мастер забрал часть моей души, я уже решила предложить это тело ему.(романтика))

Эта самодостаточность и это счастье, все эти вещи мне дал Мастер-сама.

Все остальное это просто пустяк.

Да, это верно. Я подтвердила свои собственные чувства.

Эти двое продолжают свой допрос.

Из их разговора я узнала, что они что-то сделали, чтобы получить ее признания, и, пока, все идет хорошо.

Они, возможно, спросили больше, чем было нужно. Они тяжело дышали и туман начал рассеиваться, они посмотрели друг на друга.

Это может быть хороший момент

“Спасибо за ваш труд, вы закончили?” (Мио)

“Ха? А, Мио. Ну да, а как насчёт тебя?” (Макото)

Молодой господин, казалось, удивился на секунду, но вскоре он вернулся к своему веселому состоянию и ответил мне. Как всегда.

“Конечно, я сделала. Это было ужасно невкусно всё же” (Mio)

Я увидела мельком Томоэ-сан. Она делает кислую улыбку и говорит некоторые слова оправданий.

“Вы помогли мне гораздо больше. Это был блестящий способ, который так любит Томоэ”(Макото)

Томоэ-сан?

Если я правильно помню это было ‘идеальное зло’, такой уж она человек. Я не стала спрашивать детально об этом.

“Нет, нет, с тем, что произошло, здесь не будет никакой ‘наружки’ в следующий раз, ты видишь, похоже, это не будет представлять для меня никакого интереса”(Томоэ)

Я не поняла и половины из того, что Томоэ-сан пыталась мне сказать.

Что я понимаю, так это то, что в ближайшие несколько дней данная ситуация должна быть урегулирована.

“Тогда ты, должно быть, имеешь в виду, что мы будем действовать, начиная с завтрашнего дня?”(Мио)

Когда она говорила об слежке, должно быть, она имела в виду одетую в черное женщину. Тогда это означает, что мы сделали это сегодня.

Тогда это следующее посещение,верно?

Ах~, моя грудь пульсирует!!

“А-аа?! Умм, Мастер-сама, что это?”(Мио)

Когда я утопала в своих фантазиях, мне показали один кусочек бумаги.

Это, возможно, было нарисовано при помощи уголька. Здесь была изображена одна молодая, весело улыбающаяся, женщина.

Это был рисунок верхней части тела, просто смотрящее, улыбающееся лицо. Он был сделан довольно хорошо.

“Это старшая сестра этой девушки”(Макото)

Мастер-сама говорил мне об значении других обьектов. Ах~, я поняла. Как эта девушка.

В тот раз, причина, по которой мы привели ее сюда, это потому что она спросила нас о своей пропавшей сестре.

В это время я чувствовала, пусть даже на секунду, присутствие какой-то силы, но Мастер-сама решил взять эту девушку с нами.

Я не стремилась остановить Мастера, если Мастер-сама решил так, тогда у меня нет претензий.

“У меня есть идея, где эта девушка. И, также, я сожалею, но вы обе пойдете на поиски прямо сейчас”(Макото)

….А~?

У-умм. Это значит. Что мы не будем спать?

“Ма-мастер?! Вы говорите, что я должна буду пойти не поев и не поспав?!”(Томоэ)

Возражение Томоэ-сан действительно точно-десу!

“Это правда. Вы, ребята, все равно останетесь в норме, даже если не спите каждый день, верно?”(Макото)

Ох .Конечно , мы можем легко идти семь месяцев а возможно и семь лет и у нас не будет никаких проблем с этим но.

Как слуга моего хозяина я хочу жить так, как живёт мой господин

Как мой хозяин…

“Это, эм , это правда но…” (Мио)

Мастер, я хочу спать! Так как моё тело изменилось , я поняла как же хорошо спать-но джа!

Томоэ-сан очень прямолинейна. Но я такая же. Поскольку, я нахожусь в человеческой форме всего несколько дней, но я думаю, что сон это комфортное времяпрепровождение..

“Томоэ, я думаю, ты уже знаешь из допроса, проведенного сегодня, что нет никаких гарантий, что эта девушка будет в порядке. Ты должна знать это место, так что вас двоих будет достаточно, чтобы решить большинство проблем”(Макото)

“Даже подумать о ситуации, где нет никаких гарантий, мы пойдем наспех-десу?”(Мио)

Я задала вопрос,который был у меня на уме. Но, похоже, это было словесной ошибкой, так как глаза Мастера снова сузились.

“Мио, если это возможно, я хочу спасти старшую сестру этой девушки. Я прошу тебя, если она в безопасности, пожалуйста, защити ее и приведи ее в целости и сохранности. Даже если это не представляется возможным, постарайся изо всех сил и сообщи мне об этом как можно быстрее. Хорошо?”(Макото)

Кивок.

Я молча согласилась. Чувствую себя неловко. Я не хочу, чтобы Мастер смотрел на меня такими глазами.

Этот безжизненный взгляд, чувствуется, как он теряет весь интерес. Для меня само существование не имеет смысла без него, я не хочу, чтобы это произошло!

Когда я посмотрела на Томоэ-сан, то увидела, что она нервно кивает головой вверх и вниз.

“Извините, завтра я пойду на торговую площадь с этой девушкой, так что не беспокойтесь. В данный момент обеспечьте безопасность этой девушки. Мы не имеем достаточно ресурсов, так что будем использовать все, что имеем под рукой.”(Макото)

Если так обстоят дела, тогда мы не можем не помочь. Работа Коумона-сама оберегать эту проблемную персону и ждать отчета, в конце концов. Мио, пойдем”(Томоэ)

Томоэ-сан, похоже, пришла к такому же выводу. Эту перемену я не совсем понимаю.

Но я довольна, что здесь стало немного спокойнее.

Это лучшее, чем можно подбодрить Мастера-сама. Я благодарна Томоэ за это.

“Ах, и также…”(Томоэ)

В тот момент, когда мы выходили из комнаты, Томоэ-сан повернулась обратно.

“Что?”(Макото)

Я вижу, Мастер говорит в своей обычной манере.

“Когда эти вопросы будут решены, я, умм, я хочу звать себя словом ‘ваши-десу’”(Томоэ)(Ваши-это как старый путь, называющийся одиночным)

Я почувствовала, что Мастер-сама моментально сбросил всю свою напряженность.

Я также-десу. Это такая вещь, которую ты просто обязан сделать, если так хочется.

“Я-я не совсем понимаю, но, более того, почему ты спрашиваешь об этом?”(Макото)

Серьезно-десу.

“Хорошо~ этот путь подходит мне более, но, как и ожидалось, я должна пойти как ‘ваши’(одиночка) или я так думаю. Я чувствую, что это будет товарным знаком для Коумон-сама в конце концов”(Томоэ)

“…Делай то, что считаешь нужным”(Макото)

“О! Спасибо тебе большое-десу! Тогда!!”(Томоэ)

Выражение ее лица полностью расслабилось, Томоэ-сан выразила свою благодарность и открыла двери. Я последовала за ней и покинула комнату. Она знает место, куда мы идем, так что я просто буду следовать за ней.

Когда мы вышли, одна вещь была у меня на уме.

Это была хорошая вещь только для нее и меня. Кроме того, было уже поздно, так что не было видно вокруг ни души.

“Умм, Томоэ-сан. Мастер, похоже, выглядит довольно бурным, что-нибудь произошло?”(Мио)

“Я не знаю. Благодаря твоему возвращению, этот разговор смог продвинуться вперед, если честно, ты наш спаситель. Этот портрет, ты увидела это также хорошо, верно?”(Томоэ)

“Да, это сестренка-сан девушки, которую мы привели ранее”(Мио)

“Это верно. Эта девушка, кажется, хорошо рисует, так как похоже, это она нарисовала свою сестру”(Томоэ)

“Это очень впечатляюще для человека ее возраста”(Мио)

Я слышала, что ей было только десять лет.

“Угу, но это было после-нан. Глаза Мастера были словно лишены всех эмоций, но они несли в себе странное давление”(Томоэ)

Я немного припоминаю это. Это правда, я никогда не чувствовала прежде такого молчаливого давления.

“Может она одна из его знакомых?”(Мио)

“Это явно не так. Мастер не только не имеет никаких друзей, у него не должно быть ни одного знакомого-джа”(Томоэ)

Этим ответом, в котором чувствуется скрытый смысл, Томоэ-сан полностью отвергла то, что я сказала.

“….Томоэ-сан и вправду знает все о Мастере,хах. Даже если ты с ним только недавно познакомилась”(Мио)

То, что Мастер-сама рассказывал мне, происходило только в ближайшие несколько дней после нашей с ним встречи.

“Ты можешь сказать это. Мой случай чуточку особенный все-таки”(Томоэ)

“Все будет в порядке, если я спрошу?”(Мио)

“Да, я не против. Я могу контролировать иллюзии, но это может быть побочным продуктом, сделавшую полностью противоположную способность”(Томоэ)

“…И в итоге?”(Мио)

“Я могу видеть воспоминания своей цели. И я увидела их. Как это случилось”(Томоэ)

“Ты видела?! Воспоминания Мастера?! Женщина, что должна была присматривать за ним?!”(Мио)

“В то время мы были еще врагами. Просто как и в твоем случае”(Томоэ)

Угх. Когда она сказала, что у нее был такой момент. Наша же встреча была подобна налету, но…

Как же я завидую, в смысле, неуважительно делать такое.

“Тогда, просто что из себя представляет Мастер?”(Мио)

“Ты должна услышать непосредственно от Мастера. Узнать о каждой его стороне и построить доверие”(Томоэ)

“Ухх, твои доводы аргументированы, но это вроде как нечестно”(Мио)

“Прямо сейчас я не могу видеть так хорошо. Поэтому я не могу увидеть твои воспоминания тоже. Мастер дал мне разрешение на часть своих воспоминаний,все-таки”(Томоэ)

Мои воспоминания? У меня есть воспоминания о том времени, когда мною двигали мои инстинкты?

“Тогда, вся информация об этой девушке внутри воспоминаний, которые ты видела?”(Мио)

Это правда, здесь должно быть кое-что внутри его воспоминаний.

Но Томоэ-сан отрицательно покачала головой.

“Как и ожидалось, я не могу сказать что то большее. Потому что по соглашению большинство частей памяти недоступны. Есть некоторые воспоминания, в которых у меня нет ограничений, здесь может быть некоторая информация, но, в целом, ничего существенного, уверена, дело в том, что…”(Томоэ)

Томоэ, которая шла впереди, развернулась.

Если только мы не доставим информацию о защите этой девушки, Мастер будет в таком суровом настроении некоторое время”(Томоэ)

Это, безусловно, важный вопрос-десу.

Если быть честной, я не хочу возвращаться к путешествию с такой атмосферой. Я хочу избежать ненужных расходов. Когда я думаю об этом, так, конечно, и быаает.

“Я поняла. Прежде чем думать о ненужных попытках сунуть свой нос куда не следует, мы должны сосредоточиться на выполнении нашей миссии-десу”(Мио)

Для нашего же блага в будущем.

Используя технику, позволяющая мне смешаться с тенями, я приступаю к миссии ради возвращения к нашему веселому путешествию.

http://tl.rulate.ru/book/134/8034

Переводчики: HALLCONNEN_VL, illiden, Caiman, DragoNeonidas

 

 Глава 24: Разве это не коробка с драгоценностями?!
 

“Братик, даже если ты являешься Мастером, это нехорошо, если ты не можешь научиться управлять повозкой, ты знаешь?”

Даже если я не привык к холодному утру, девочка, что сидела рядом со мной и держала вожжи, сказала мне такие холодные слова.

Не то, чтобы я не мог этого сделать.

Это потому что в странных определениях, что сделали Мио и Томоэ, здесь была часть, где говорилось, что ‘ Я не могу управлять повозкой ‘.

Если я пытался, то чувствовал, что могу даже управлять без вожжей.

Поскольку то, что тянет повозку, это обычная лошадь, но на самом деле у этой на голове было два рога. Я не уверен, смогу ли я управлять с моими навыками, но прямо сейчас я должен скрывать это.

Этот демонический зверь назывался бикорн, и использовался орками и народом Лиз как клыки и ноги.(ХЗ, но похоже, так хочет автор показать, что они были незаменимы)



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 6; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.226.166.207 (0.011 с.)