Шри Кришна спасает царя Нрига 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Шри Кришна спасает царя Нрига



 

Шри Шукадева муни сказал: «Махарадж! царь Нриг из рода Икшвака был мудр и щедр, благочестив и смел. Бесчисленное множество коров принес он в дар. Коль можно сосчитать все зернышки песка на Ганге, иль капельки дождя в бхадоне месяце, иль звезды в небесах, то всех коров, которых в дар принес царь Нриг, все ж сосчитать нельзя. И этот мудрый и высокощедрый царь за небольшое отступленье от закона был обращен вдруг в ящерицу и в заброшенном колодце жил. Шри Кришначандра даровал ему спасенье».

Услышав это, царь Парикшит джи спросил у Шукадева джи: «Махарадж! Но за какой же грех такой благочестивый щедрый царь был обращен вдруг в ящерицу, жил в заброшенном колодце и как его оттуда спас Шри Кришначандра джи?’ Ты объясни и расскажи мне это, дабы в душе моей не оставалося сомнений».

Шри Шукадева джи сказал: «Махарадж! Я все сказание немедля расскажу тебе. Ты прилагай вниманье, слушай.

Царь Нриг великий каждый день дарил коров всем брахманам. Но вот однажды, искупавшись на заре и пуджу утреннюю совершив, потребовал он тысячу коров различной масти — белых, рыжих, черных, желтых, серых и каштановых — с копытами из серебра и с золочеными рогами, с медными хребтами и, покрыв их желтой шелковою тканью, принес их в дар, и сверх того он брахманам дал много снеди, разного добра. Они все взяли и разошлися по домам. И на другой день также царь стал брахманам дарить коров. И вот ему случайно тут попалася одна корова, которую он брахману другому накануне даровал. Царь по неведению даровал и ту корову с другими вместе. И брахман взял ее, к себе домой повел. А по дороге вдруг другой там брахман, узнав свою корову, остановил его и молвил: «Моя корова эта! Вчера она досталась мне от государя! Эй, братец! Что же ты ее ведешь?» Тот брахман молвил: «Я только что ее вот получил сам от царя, веду ее оттуда! С чего б ей стать твоей?» Махарадж! И эти оба брахмана тут стали спорить, каждый говорил: «Моя». Вот спорили там, спорили они и, наконец, пришли вдвоем к царю. Царь выслушал обоих их, потом, сложивши поднятые руки, он с великою мольбой сказал:

«Я дам сто тысяч рупий одному из вас,
Но только пусть корову он другому даст!»

Услышав это, брахманы сварливцы в страшном гневе так сказали: «Махарадж! мы и за крору рупий не отдадим корову, которую мы получили и за которую благословенье принесли! Она нам дорога как жизнь сама». Махарадж! И царь, упав к ногам тех брахманов, их всячески и уговаривал и убеждал, но мстительные брахманы не слушали речей царя. И, наконец, в великой ярости те оба брахмана покинули корову и удалились со словами: «Махарадж! Нельзя за деньги нам продать корову, которую ты даровал нам, а мы приняли и изрекли свое благословение! Добро! коль у тебя творятся беззакония такие, то мы тужить не будем!»

Махарадж! Когда те брахманы ушли, царь Нриг сначала очень опечалился и так сказал себе в душе: «Я по неведению совершил сей грех, но как освободиться от него?» Потом он расточать стал множество даров и добрые дела творить. Немного дней прошло, приспело время, и царь Нриг умер. Посланцы Ямы привели его к Царю Закона. 1 И Царь Закона, увидав царя, сошел с престола своего и встал пред ним. Потом, почтительно приветствовав его, он, посадив на свой престол, с великою любовию сказал: «Махарадж! Твои заслуги велики, но грех твой невелик. Скажи, что хочешь прежде испытать?»

Услышав, царь смиренно дал такой ответ:
«Владыка, да не прейдет твой закон вовек!
Дай прежде искуплю я зло и прегрешенья,
Приму я тело, буду выносить мученья!»

Услышав это, Царь Закона так сказал царю Нригу: «Махарадж! Ты по неведению даровал корову, которую другому прежде сам отдал! За этот грех ты обратишься в ящерицу и будешь жить в лесу близ Гомти 2 в высохшем колодце! Когда в конце Двапара 3 примет аватару на земле Шри Кришначандра, тогда он даст тебе освобожденье!» Махарадж! Промолвив это, Царь Закона замолчал, а царь Нриг в тот же миг вдруг обратился в ящерицу, побежал, упал в заброшенный колодец и стал жить там, питаяся живым.

1 Яма, владыка подземного мира.

2 Река Гомти, левый приток Ганга.

3 Т.е. Двапар-Юги.

И вот прошло так много юг. В конце Двапара принял аватару на земле Шри Кришначандра джи. Когда Шри Кришна джи провел все детство в Брадже и у него родились дети, внуки, однажды несколько детей и внуков Кришны джи отправилися на охоту. Охотились они, охотились в лесу и захотели пить. И волею судьбы они искали долго там в лесу воды и, наконец, пришли и заглянули в тот заброшенный колодец, где проживал царь Нриг, который вновь родился на земле под видом ящерицы. И, заглянув в колодец, один вдруг вскрикнул и сказал другим: «Ой, братцы! Посмотрите, какая здесь в колодце этом огромнейшая ящерица!»

Услышав это, прибежали и другие и, став на сруб, связали все тюрбаны, пояса, спустили их в колодец и захотели вытащить ее, сказав друг другу так: «Мы не уйдем отсюда, пока не вытащим ее из этого колодца!» Махарадж! Когда она не захотела подняться из колодца по веревке из тюрбанов их и поясов, тогда они велели из деревни принести себе веревок крепких, толстых из пеньки, хлопка и кожи, петлей ее спустили всю в колодец, поймали ею ящерицу и, напрягая силы, потянули: однако же она не сдвинулася даже с места. Тогда один из них помчался к Кришне джи и так сказал: «Махарадж! В лесу, в заброшенном колодце ящерица есть большая и тяжелая. Царевичи старались вытащить ее, все выбились из сил и все же ничего не вышло!»

Услышав это, Хари встал и поспешил туда. Вот шел он шел, и, наконец пришел туда, где юноши пытались вытащить ту ящерицу. Увидев господа, все юноши сказали: «Отец! Смотри, какая там огромнейшая ящерица есть, мы долго вытащить стараемся ее, но не выходит!» Махарадж! Услышав это, Кришначандра джи спустился сам в колодец, стал на нее ногой и вмиг она, оставив тело ящерицы, обратилась в мужа дивной красоты!

Предстал пред ними царь вдруг, образ свой вернув,
Сложивши руки, молвил, преклонив главу:

«О милосердья океан! Великую ты оказал мне милость, когда ты вспомнил обо мне, пришел ко мне, измученному бедствием тяжелым!» Шри Шукадева джи сказал: «Царь! Когда он, приняв образ мужа, обратился к Хари с этим словом, то ядавы те, юноши и дети, внуки Хари джи в великом изумлении спросили Кришначандру джи: «Махарадж! Кто это и за какой грех он был в ящерицу обращен и жил в колодце этом? О, сделай милость, расскажи, дабы сомнение ушло из наших душ! Но Хари не сказал сам ничего им, к царю лишь обратился:

«Открой свою всю тайну, все нам расскажи,
Пусть слушают все люди, душу приложив!
Скажи нам все, откуда прибыл ты сюда,
И за какой же грех здесь тяжко так страдал?»
Сложив в смиреньи руки, царь ему сказал:
«Тебе открыты тайны, царь мой Ядунат!

Но все ж, коли ты вопрошаешь, я расскажу. Меня зовут царь Нриг. Во имя Хари я дал брахманам несметное число коров. Случилося однажды так, что по обету даровал я брахманам там несколько коров. И как-то, на другой же день, одна из тех коров пришла назад, и я, не ведая об этом, на другой день в дар принес корову эту вместе с прочими. Когда же брахман с нею вышел, то первый брахман, узнав свою корову, так сказал ему: «Моя корова эта! Вчера ведь от царя я получил ее, зачем же ты ведешь ее к себе?» Второй сказал: «Мне только что ее царь даровал, я от него ее веду. Как сделалась она твоей?» Махарадж! И из-за этого те оба брахмана заспорили между собою и, наконец, пришли ко мне. Я убеждал их, говорил: «Взамен одной коровы дам я целый лак коров, но только пусть один из вас оставит эту!»

Махарадж! Но из упрямства ни один из них не захотел уважить слов моих, и, наконец, покинув ту корову, оба брахмана ушли в великой ярости. А я в глубокой скорби и печали, с убитою душой, остался там. В последний час посланцы Ямы привели меня к Царю Закона, и Царь Закона вопросил меня: «Царь! твои заслуги велики, а грех твой невелик! Скажи, что хочешь прежде испытать?» И я сказал: «Возмездие за грех!» Махарадж! Услышав это, Царь Закона молвил: «Царь! Ты дал в дар брахману корову, которую уж прежде даровал другому брахману! За это беззаконие ты обратишься в ящерицу, ты вновь пойдешь на землю! Живи в лесу близь речки Гомти там в заброшенном колодце. Когда в конце Двапара-Юги Шри Кришначандра примет аватару, он сам придет к тебе, и ты получишь от него спасенье!» Махарадж! И с той поры я в виде ящерицы жил в заброшенном колодце этом и мыслил неустанно здесь о лотосах прекрасных ног твоих! Теперь ты сам пришел ко мне, освободил меня от тяжких бедствий и перевез чрез океан быванья!»«

Поведав это сказанье, Шри Шукадева джи сказал царю Парикшиту: «Махарадж! Промолвив это, царь Нриг простился, сел в виман и полетел в Вайкунтху. Шри Кришначандра, наставляя всех детей и пастухов, сказал:

«Да не творит никто же брахманам вреда!
Да не отымет он, коль брахману что дал!
Что обещал в душе кто, да не удержит,
Пусть брахману лишь правду каждый говорит.
Кто брахману что даст и снова отберет,
Тому такую кару Яма царь дает!
Всегда да будет каждый брахману слугой,
Пусть терпит оскорбленья, все обиды, зло!
Кто брахмана почтит здесь, тот меня почтит,
Меж брахманом и мною да не различит!

Кто будет различать меж мной и брахманом, пойдет в кромешный ад! Кто брахмана почтит, приобретет меня, и, нет сомнений, он пойдет в чертог превышний!» Махарадж! Сказав такое слово, Кришна джи со всеми возвратился в Дварку».

 

Так гласит глава шестьдесят пятая «Освобождение царя Нрига»`

в «Прем Сагаре», сочиненном Шри Лаллу Лалом.

 

Глава 66



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-12-07; просмотров: 53; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 52.14.224.197 (0.009 с.)