Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Праздник рождения Шри Кришны
Поведав это сказанье, Шри Шукадев джи молвил: «О царь! В былое время Нанда и Яшода для полученья сына великий совершили подвиг. Тогда явился Шри Нараян им и дал великий дар, сказав: «От вас я некогда рождение приму!» Когда же в месяц Бхадон в восьмой день темной половины, в среду, в полуночное время, явился к ним Шри Кришна, тогда Яшода, пробудившись, увидев сына лик, позвала Нанду. Они великое блаженство испытали и познали, что жизнь их не прошла бесплодно. Едва зажглась заря, как Нанда джи с постели встал, послал позвать он пандитов-астрологов: они пришли с своими книгами, с листами. Он предложил им всем сиденья и усадил их всех с великой честью и почетом. Они, согласно шастрам всем, установили год и месяц, день солнечный, день лунный, накшатру, 1 и йогу, 2 карану. 3 Произведя все вычисления, определив счастливую минуту, молвили: «Махарадж! По указанью наших шастр выходит так: «Младенец сей — второй творец! Он истребит асуров всех, он снимет бремя с Браджа, будет называться Гопинатхом, 4 Владыкою Пастушек! Сего младенца славу воспоет весь мир!» Услышав это, Нанда джи обет великий дал — пожертвовать коров прекрасных двести тысяч с рогами золотыми, серебряными копытами и с медными хребтами, покрывши каждую из них роскошной шелковой попоной. Потом он роздал множество даров и, брахманов всех одарив, благословенье получив от них, он отпустил их. Затем он пригласил всех музыкантов и певцов, что были в городе; они явилися, и каждый стал свое искусство проявлять: играли музыканты, плясали плясуны, певцы все пели и скоморохи с женами своими славу воспевали их. И вот все пастухи, что в Гокуле там жили, всех жен своих горшками с простоквашей нагрузили, на головы поставили кувшины с кислым молоком, оделись сами в разные наряды и с пляской, с пением явились Нанду джи поздравить! Когда приблизились к нему, друг друга стали кислым молоком все обливать, и Гокуль потонул весь в простокваше! Когда окончилося дадхикандо 5 — простоквашная игра, то Нанда джи всех накормил и напоил, всех одарил одеждами, и, тилаки 6 всем сделав, бетель 7 предложив, простился с ними. Таким вот образом там много дней свершались поздравления. А после кто бы ни являлся к Нанде джи, чего бы ни просил, все каждый получал. По окончаньи поздравлений Нанда джи призвал к себе всех пастухов и так сказал: «О братья! Вы слышали, что Канса мальчиков всех ловит, требует к себе. Подумайте, ведь и на нас какой-нибудь злодей поклеп-то может возвести. Поэтому нам надлежит всем вместе подарки отвезти ему и подати за целый год». Все согласились с этими словами. Каждый из дому доставил молока и простокваши, масла, денег; все нагрузили на телеги и с Нандой во главе отправились из Гокуля в Матхуру. Предстали перед Кансой, представили подарки и до последней каури 8 уплатили свой налог. Простившись с ним, отправились в обратный путь.
1 Каждое из двадцати семи созвездий, через которые проходит луна в течение лунного месяца. 2 Один из двадцати семи моментов, которые устанавливает индийская астрономия, определяя взаимное положение солнца и луны. 3 Промежуток времени, равный половине лунного дня, который в свою очередь составляет тридцатую часть лунного месяца. Индийская астрономия различает одиннадцать карана, из которых четыре фиксированные и семь подвижных. 4 Буквально «покровитель или владыка пастушек», одно из имен Кришны. 5 Обычай обливать друг друга кислым молоком в восьмой день праздника рождения Кришны соблюдается в индийской деревне вплоть до настоящего времени. Происхождение дадхикандо относится к глубокой древности. 6 Знак касты, субкасты или секты, который члены соответствующих общин изображают на лбу, на руках, на груди и т. д. Тилак рисуется сандалом, шафраном, простоквашей, рисом ит. д. Тилаки различаются не только материалом, которым они рисуются, но и цветом и формой, от простой прямой — вертикальной или горизонтальной линии — до весьма усложненных фигур. У вишнуитов тилак изображается в виде простой прямой вертикальной линии; различные секты вишнуизма весьма различно осложняют эту линию дугами у основания ее, черточками, точками и т. д. В кругах, придерживающихся ортодоксального индуизма, тилак является совершенно необходимой принадлежностью правоверного индуса. 7 Бетель — род перца, листья которого жуются всеми классами населения Индии с древнейших времен. Листья сворачиваются в маленькие пакетики, причем внутренняя сторона их смазывается известью, смешанной с экстрактом из акации катеху, кусочками ореха арековой пальмы, семенами кориандра, кардамоном, кусочками мускатного ореха и корицы. При жевании во рту получается горьковато вяжущий вкус, сильное отделение слюны, причем губы и десны окрашиваются в тёмнокрасный цвет, зубы чернеют, дыхание приобретает приятный запах. Этим достигается, сверх того, некоторое возбуждение нервной системы. Бетель жуется обычно после еды и перед отходом ко сну, причем любители жуют до ста и больше пакетиков. Бетель является необходимым завершением угощения даже и в настоящее время, напр. на приемах у индийских князей. Низшие касты жуют бетель, приготовленный значительно более просто, чем то указано выше. И в настоящее время цена на простые виды бетеля незначительна — сто пакетиков на копейку; цена высших сортов — 6 штук на копейку (пайсу).
8 Мелкая морская раковина, с древнейших времен служащая в Индии самой мелкой разменной монетой. В пайсе (пайса 1/44 рупии, цена которой 65 коп.) считается 80 каури. Едва они достигли берега Ямуны, как Васудев джи, получив известие об этом, Там догнал их. Он к Нанде джи подъехал, с ним поздоровавшись, сказал: «Во всей вселенной нет ни друга, ни родного у меня, подобного тебе! Когда меня постигло тяжкое несчастье, то я послал к тебе свою жену, беременную Рохини. Когда же сын родился у нее, ты воспитал, взрастил его... Но долго б мне пришлося говорить о всех достоинствах твоих!» Сказавши это, снова он спросил: «Скажи, здоровы ль Рама, Кришна и Яшода рани?» Нанда джи сказал: «Твоею милостью здоровы все, здоров и Баладев джи твой, моей всей жизни корень! Когда у нас родился он, то силою твоих заслуг великих и у нас родился сын! Но мы скорбим одной, твоею скорбью!» Васудев сказал: «Мой друг! Бессильны все мы супротив творца и не сотрем, коль кармой предначертана черта! А посему, явившись в мир и муки претерпев, кто станет горевать?» Такое знанье преподав, сказал: Немедля отправляйтесь все к себе домой, Ведь вы-то все сюда приехали, а ракшасы повсюду рышут и младенца ищут! Как знать, не заберется ли какой злодей к вам в Гокуль, не натворит ли бед!» Услышав это, Нанда джи обеспокоился, собрал всех пастухов и, полный мыслей, опасений, из Матхуры отправился он в Гокуль».
Так гласит глава шестая «Праздник рождения Шри Кришны» в «Прем Сагаре», сочиненном Шри Лаллу Лалом.
Глава 7 Шри Кришна убивает Путну
Шри Шукадева джи молвил: «О, царь! Советник Кансы взял с собою много ракшасов и с ними рыскал всюду, убивая всех. А после Канса Путну ракшаси? призвал и ей сказал: «Ты отправляйся, истребляй у ядавов всех мальчиков, которых там найдешь». Услышав это, обрадовалась Путна», простерлась перед ним, пошла и думала дорогой так: «Родился, слышно, где-то там у Нанды сын, Сказавши это, она надела на себя шестнадцать украшений, двенадцать драгоценностей, вложила в груди яд и дивный облик приняв, вводивший в заблужденье, лотоса цветок взяв в руку, украшенная с головы до ног, она пошла, прекрасная как Лакшми, когда она, украсившись, к супругу своему идет. Явившись в Гокуль, она с улыбкою веселой к Нанде во дворец вошла. Увидевши ее, пастушки очарованы все были и в восхищение пришли. Она к Яшоде подошла и села, спросила о здоровье, благословение дала, сказав: «Сестра! Да здравствует твой Канха 1 много лет!» Когда она, так углубив к себе приязнь, из рук Яшоды джи взяла ребенка, к груди его прижала и грудью начала кормить, тогда Шри Кришна, обеими руками грудь схватив и в рот свой потянув, стал с молоком высасывать и жизнь всю из нее. Тогда-то, испугавшись, Путна закричала: «Какой ребенок у тебя, Яшода! Не человек — посланец Ямы! И далее сказала так: «Я думала, веревка — а вот змея в руках. Коли удастся мне из рук его спастись, то больше никогда не покажуся в Гокуле!» Подумав так, она пустилася бежать и выбежала за деревню. Но Кришна джи не отпустил ее и выпил из нее всю жизнь. И падая, обрушилась она, как будто бы с небес Перун упал. Услышав этот страшный гул, Яшода с Рохини, рыдая, ударяя в грудь себя, немедля бросилась туда, где мертвая лежала Путна, на шесть кос 2 растянувшись; за ними вслед бегом пустилась вся деревня. Все видят, Кришна к ней на грудь взобрался и сосет! Не медля ни минуты, Яшода на руки его схватила, в личико поцеловала, прижала к сердцу своему и унесла домой. Потом призвала знахарок, велела заклинанья совершить. Меж тем пастушки с пастухами все стояли тут. На Путну все смотрели и меж собою говорили так: «Сестрицы! Когда услышали мы гул ее паденья, то испугались так, что сердце до сих пор колотится! Кто знает, что с ребенком будет!» Меж тем из Матхуры приехал Нанда джи; и что ж он видит? бездыханная, ракшаси лежит, вокруг нее стоит толпа браджийцев. Он их спросил: «Что за беда тут приключилась?» Они сказали: «Махарадж! Сначала дивною красавицей она была, явилась в дом к тебе, благословение дала. Все жены Браджа, увидав ее, как зачарованные были. Она взяла из рук Яшоды Кришну, грудь ему дала. Что сделалось потом, не понимаем» Услышав это, Нанда джи сказал: «Великое то счастие для нас, что мальчик жив остался! и счастье, что она упала не на Гокуль, не то никто бы не остался здесь в живых, она бы задавила всех!» Сказав так, Нанда джи отправился в свой дом, стал раздавать дары и добрые дела творить. А пастухи секирами, лопатами, мотыгами и топорами на части разрубили кости Путны, яму вырыли и закопали их, а мясо с кожею собрали и на огне сожгли. И от горения распространилось благовоние такое, которое наполнило весь мир благоуханием».
Сказание услышав это, царь Парикшит спросил Шри Шукадева джи «Махарадж! Но эта ракшаси великая ведь грешница была, она вино пила и ела мясо, 3 так почему же из телес ее благоуханье вышло? О сделай милость, объясни!» Муни молвил: «О царь! Шри Кришначандра тем, что грудь ее сосал, ей избавленье 4 дал, и посему благоуханье вышло!» 1 Канха (Канна) или Канхаи – одно из имен Кришны, означающее «главный герой». 2 Мера длины, равная приблизительно двум английским милям. Размер косы в разных частях Индии не одинаков, но колебания незначительны. 3 Употребление вина и мяса у вишнуитов почитается великим грехом и в настоящее время. 4 Т. е. избавление от грехов и от перерождений.
Так гласит глава седьмая «Путны убиенье» «в Прем Сагаре», сочиненном Шри Лаллу Лалом.
Глава 8
|
|||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-12-07; просмотров: 46; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.223.125.219 (0.01 с.) |