Замініть артиклі вказівними займенниками 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Замініть артиклі вказівними займенниками



 

13. Das Mädchen ist ABC- Schütze.

a) dieses b) jene c) jedes

 

14. Die Geschwister sind klein.

a) jede b) jene c) diesen

 

15. Ist das Fenster breit?

a) jenes b) diese c) dieses

 

Виберіть правильну форму дієслова haben

 

16. Ich … eine Blume.

a) hat b) habe c) hast

 

17. Der Lehrer … zwei Kinder.

a) hat b) haben c) habe

 

18. Wir … vier Lampen.

a) habe b) habt c) haben

 

19. … ihr jetzt Unterricht?

a) haben b) habt c) habet

 

20. … du Geschwister?

a) habst b) hast c) hat

LEKTION 4/УРОК 4

 

 

  1. Голосні звуки [y:], [y], [ø], [œ]
  2. Приголосний звук [η]
  3. Правила читання сполучення nk, ph,th.
  4. Граматика: дієвідмінювання сильних дієслів; відокремлювані та невідокремлювані префікси; наказовий спосіб; основні форми дієслів; заперечення та ствердження
  5. Словотворення: суфікс in.
  6. Діалог
  7. Текст: In der Stunde

 

 

Vokale/Голосні [y:],[y]

 

Голосні [y:],[y] не мають аналогій ані в українській, ані в англійській мовах. При артикуляції [y:] язикмає положення як при вимові [i:], а губи- [u:]. Привимові [y] язик налаштований на [i], а губи - на [ʊ].

Прокажіть: u:.. y: i: i: y: u y: u: i: by:nə; fy:lə;fy:ɐ, dyn, gym´nastik.

 

 

Vokale/Голосні [ø:], [œ]

Голосні [ø:], [œ] не мають аналогів ані в англійській, ані в українській мовах.При артикулюванні [ø:] язик знаходиться в положенні для вимови [e:], а губи- [o:]. Довгий звук [ø:] вимовляється більш напружено ніж короткий [œ].

Прокажіть: e: - ø:, e: - ø:, e: - ø:, ø:… ø:… ø:, ’ε – œ, ’ε – œ, ’ε – œ, œ… œ… œ, ø:l, ø:dә, kœnәn, bø:zә, hø:lә, lø:zn, tsvœlf, mø:kliç, œftɐ, œfnәn.

 

 

Konsonant/Приголосний [ η ]

Носовий звук [ η ] відсутній в системі українських приголосних. Він артикулюється так, що між задньою спинкою язика і м̓ яким піднебінням утворюється зімкнення, яке потім плавно, без вибуху відкривається. Повітря, яке ми видихаємо, виходить через ніс так, що утворюється носовий звук [ η ]. Німецький звук [ η ] є монофтонгом, а не поєднанням [ η ] та [g].Особливо необхідно зважити на те, щоб цей носовий звук вимовлявся як єдиний і не мав закінчення g або k у наступному складі.Німецький звук [ η ] вимовляється тільки в середині чи в кінці слова, але ніколи не перебуває на початку слова.

В кінці слова [ η] вимовляється більш протяжно.

Прокажіть: faη; gaη; zaη; laη; y:bƱη, ̓ εmpaη,vaηә, mεηә, daηkә, dεηkn,

triηkn, tsaetυŋ, vo:nυŋ,‘ εη, ʃtrεη.

 

ПРАВИЛА ЧИТАННЯ

Буквосполучення nk читається як [ηk]: danke [daηkә].

 

 

ФОНЕТИЧНІ ВПРАВИ

1. Прочитайте наступні слова. Надайте їх орфографічну форму:

´̕ y:bn, fry:, ky:l, flysә, gy:tә, kysn, glyk, dyn, fynf, ty:tә, fylәn, fy:lәn, lykә, ly:gә.

 

2. Прочитайте слова, звертаючи увагу на положення язика при вимові [i:] та [y:]

viele --fühle, Biene – Bühne, Tier - Tür, vier – für, liegen – lügen, Ziege – Züge,

sieben – Süden, schlielen – Schüler.

 

3. Прочитайте слова з короткими звуками [i] та [y]:

Kiste – Küste, kissen – küssen, missen – müssen, Miller – Müller, Mitte – Mütter, Brille – brüllen, Rippe – Rücken.

 

4. Прочитайте слова. Розрізняйте довгий [y:] та короткий [y]:

Hüte – Hütte, Düne – dünn, fühlen – füllen, fünf – führen, Flüsse – Füße, Stücke – Stühle, füttern – fügen.

 

5. Прочитайте слова, слідкуйте за правильною артикуляцією при вимові зіуків [u:], [y:]:

Fuß - Füße, Gruß – Grüße, Stuhl – Stühle, Schule – Schüler, gut – Güte, Buch – Bücher, Tuch – Tücher, Hut – Hüte, Bruder – Brüder, Zug – Züge, luden – lügen.

 

6. Прочитайте слова з короткими звуками [ʊ] та [y]:

 

Nuss –Nüsse, Kuss – Küsse, Wunsch – Wünsche, Mutter – Mütter, drucken – drücken, wurde – würde, Grund – Gründe, Fluss – Flüsse, kurz – kürzer, Mund – Münder.

 

7. Прочитайте наступні слова. Надайте їх орфографічну форму:

lø:vә, hø:lә,flø:tә, tsvœlf, kœln, tø:tn, lø:zuη, vœlfә, grø:sә, mø:gn.

 

8. Прочитайте слова з довгими голосними [e:] та [ø:]. Слідкуйте за правильністю артикулювання:

 


lesen - lösen

Sehne – Söhne

Hefe – Höfe

schwer - schwören

Besen – böse

Heer - hören


 

9. Прочитайте слова з короткими голосними [ ε ] та [ œ ]. Слідкуйте за правильністю артикулювання:

 


Mächte – möchte

kennen – können

helle – Hölle

fällig – völlig

merken – Mörtel

meckern – möglich


 

 

10. Прочитайте слова з довгими [o:] та [ø:]. Слідкуйте за положенням язика та губ:


schon –schön

Ofen – Öfen

Vogel – Vögel

Hof – Höfe

Sohn – Söhne

groß – Größe

hoch – Höhe

Lohn – Löhne

Losung - Lösung

 


 

11. Прочитайте слова з коротким голосним [œ ]:

öffnen, östlich, örtlich, Köpfe, Knöpfe, plötzlich, zwölf, Köln, Röcke, Zölle.

 

12. Прочитайте слова з короткими [ ɔ ] та [œ ]. Не забувайте, що губи округлені:

 


Dorf – Dörfer

Tochter – Töchter

Wort – Wörter

offen – öffnen

Gott – Götter

Volk – Völker

Wolf – Wölfe

Woche - wöchentlich


 

13. Прочитайте слова з довгим [ø:] та коротким[œ ]:

 

[ø:] [œ ]

 


höflich Wölfe

möglich zwölf

nötig Götter

stören Störche

töten Löcher

gewöhnlich wöchentlich

hören Töchter

 

 


14. Прочитайте словосполучення:

Brot und Brötchen, hören und stören, nördlich und östlich, Söhne und Töchter, keine Wörter hören, möglich und nötig, Höhe und Größe.

 

15. Прочитайте наступні слова. Надайте їх в орфографічну форму:

baηk,εηkl, kraηk, ziηәn, triηkn, lεηә, vaηә, faηәn, baηә, mεηә.

 

16. Прочитайте слова. Слідкуйте за тим, щоб носовий звук [η] вимовлявся як монофтонг і без вибуху наприкінці слова:

r Gang, sang, lang, jung, e Endung, e Prüfung, eng, r Ring, streng, e Meinung, e Zeitung, e Erzählung, r Ungar,r Klang.

 

 

17. Прочитайте слова з [η] між двома голосними. Слідкуйте, щоб наступний за [η] голосний не вимовлявся як носовий звук:

fangen,sangen, rangen, klangen, Jungen, Zeitungen, e Schlange, r Tango, e Mongolei, bringen, e Länge, e Zange.

 

18. Прочитайте слова з [ηk]:

e Bank, r Dank, krank, schlank, trinken, schenken, s Geschenk, r Gedanke, r Schrank, sinken, denken, r Enkel, links.

 

19. Прочитайте слова, порівнюючи звуки [η]та [n]:

 

singen - sinnen

dringen – drinnen

Wange - Wanne

Hänge - Henne

 

20. Прочитайте наступні пари слів. Слідкуйте за правильністю вимови:

Engel Enkel

hingen hinken

singen sinken

Frühling links

lang Bank

Wange Dank

 

21. Прочитайте словосполучення:

Sang und Klang, Angst und Bange, Engel und Enkel.

 

22. Прочитайте наступні слова в орфографії та запишіть їх в транскрипції:

 

müde (утомлений),e Tür (двері), frühstücken (снідати), grün (зелений), r Süden (південь), wünschen(бажати), e Lyrik (лірика), üben (тренуватись), grüßen (вітати), natürlich(безумовно), gemütlich(затишно), e Wüste (пустеля), müssen (мусити), dürfen (мати дозвіл), süß (солодкий), s Gemüse овочі), e Psyche (психіка), r König (король), stören (заважати), hören (слухати), böse (злий), möglich (можливо), höflich (ввічливий), schwören (клястися), e Hölle (пекло),

r Löffel (ложка), pl Möbel (меблі), gehören (належати), öffnen (відкривати), östlich (східний), können (могти), wöchentlich (щотижня), r Hunger (голод),

r Dank (подяка), denken (думати), schenken (дарувати), r Gedanke (думка),

r Junge (юнак), e Schlange (змія), schlank (стрункий), r Schrank (шафа), bringen (приносити), e Zeitung (газета), streng (суворий), singen (співати), springen (стрибати), e Meinung (думка), e Erzählung(розповідь), Ungarn (Угорщина).

 

22. Вивчіть німецькі скоромовки:

 

 

Der Mondschein scheint schön.

Der Mondschein schien schon schön.

 

Eine lange Schlange ringelte sich um eine lange Stange.

 

 

ПРАВИЛА ЧИТАННЯ

В словах іншомовного походження буквосполучення ph читається як[ f ], а – th як [ t]: e Physik [fy´zi:k], e Phonetik[fo´ne:tik], e Mathematik[matema´ti:k],

s Thema [te:ma·].

 

 

ГРАМАТИКА

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-19; просмотров: 211; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.139.82.23 (0.018 с.)