Фразеологические словари. Культурный потенциал фразеологических словарей. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Фразеологические словари. Культурный потенциал фразеологических словарей.



Фразеологические единицы всегда были предметом особого внимания в толковых словарях. Большое место принадлежит фразеологизмам в словаре В. И. Даля, включающем 30 000 пословиц и поговорок.

Исключительную ценность имеет словарь М. И. Ми-хельсона "Русская мысль и речь. Свое и чужое", изданный в 1901—1902гг. и переизданный в последние годы. Словарь предлагает читателю полный свод русской фразеологии, включает около 11 500 словарных статей и описывает более 30 000 русских фразеологизмов, крылатых слов, этикетных формул Словарь охватывает образную речь России XIX в., содержит параллельные единицы из основных европейских и древних языков. Хотя значительная часть материала в этом словаре устарела, он до сих пор является одним из авторитетных справочных изданий по русской фразеологии.

Центральным среди фразеологических словарей является "Фразеологический словарь русского языка" под редакцией А. И. Молоткова. Всего в словаре представлено более 4000 фразеологических единиц. В словарных статьях даются толкования значений фразеологизмов, приводятся различные формы их употребления, синонимы и антонимы, а в некоторых случаях — сведения о происхождении фразеологизмов. На примерах из классической и современной русской литературы показано, как фразеологизмы употребляются в речи. Составители придерживаются узкого понимания фразеологии, поэтому в словаре не описываются фразеологические сочетания, пословицы, поговорки, крылатые слова.

Составители "Фразеологического словаря русского литературного языка" под редакцией А. И Федорова ставили своей целью представить богатство выразительных средств русской фразеологии максимально полно. Словарь значительно расширен по сравнению с "Фразеологическим словарем русского языка" под редакцией А. И. Молоткова (включает около 7000 фразеологических оборотов), но сохраняет принятый в нем принцип подачи материала.

Развитие современной лексикографической практики идет в ногу с развитием лингвистической теории, с научным осмыслением многообразия фразеологических единиц. К фразеологическим словарям нового типа относится словарь "Фразеологизмы в русской речи" А. М. Мелерович и В. М. Мокиенко. Он представляет собой первый в мировой лексикографической практике опыт описания идиом и пословиц в их вариантном многообразии и речевой динамике. Словарь, демонстрирующий индивидуально-авторские трансформации фразеологизмов, является результатом всесторонгических единиц в художественной литературе и публицистике (картотека словаря включает свыше 60 000 карточек и охватывает 800 авторов), дает большой материал для выявления объективных закономерностей общеязыковой фразеологической системы.

"Словарь русской фразеологии: Историко-
этимологический справочник" (Бирих А. К. и др.), созданный
под редакцией В. М. Мокиенко, — первая в отечественной
лексикографии попытка дать максимально полную информацию об истории и этимологии русских фразеологизмов. Раскрывая исходный образ каждого устойчивого выражения, авторы связывают их с различными реалиями русского быта, фактами истории, древними народными верованиями, обы чаями и обрядами. К каждому историко-этимологическому толкованию дается точная библиографическая справка, объясняется современное значение фразеологизмов, характеризуется его стилистическая окраска. В словарь включено свыше 2500 русских образных оборотов.

К фразеологическим словарям активного типа относится "Словарь образных выражений русского языка" под редакцией В. Н. Телия. Он содержит 1000 идиом — образно мотивированных фразеологических единиц, смысл которых не может быть понят из значений слов, входящих в сочетание (два сапога пара, бросать тень, заварить кашу, плестись в хвосте).

Происхождение фразеологических единиц всегда вызывает живой интерес как носителей языка, так и учащихся-иностранцев. Значение и происхождение многих фразеологических единиц объясняется в "Опыте этимологического словаря русской фразеологии" Н. М. Шанского и др. Словарь объясняет значение и происхождение более 1400 фразеологических единиц русского языка. Толкование и этимология фразеологизмов дополняются сведениями лингвострановед-ческого и социолингвистического характера, отражающими русский национальный быт и культуру в историческом аспекте.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-19; просмотров: 602; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.120.120 (0.003 с.)