Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Жаргон, арго, сленг. Место субстандартных лексических единиц в разных типах речи
Жаргон (также известный как сленг, арго), иначе говоря, внутренний язык разнообразных сообществ, играл и продолжает играть большую роль в межличностном общении на русском языке. Жаргон сам по себе используют, прежде всего, представители специфических социальных групп, но очень часто слова и выражения, принадлежавшие к жаргону, становились общеупотребительными. На практике очень многие, если не большинство временами пользуются тем или иным арго, порой даже не замечая этого. Жаргонная лексика по происхождению весьма разнородна. К ней относятся как специфические сленговые слова, в стандартном русском не представленные, так и слова и выражения, существующие в общегражданском языке, переосмысленные в жаргоне. Существует множество видов сленга. Широко известен блатной (также тюремный) жаргон. Значительно влияет на общерусскую речь молодежный жаргон, в том числе школьный, студенческий, политический и неформальный, хотя последний используют и люди средних лет. Специфика сленга молодёжи состоит в широком использовании заимствований из иностранных языков, особенно английского. Армейская служба породила соответствующий жаргон. Например военно-морской сленг. Разумеется, свои языковые особенности есть у всех профессиональных групп. В самое последнее время широко распространились компьютерный жаргон и сетевой жаргон – понятия смежные, но не совпадающие. Компьютерный сленг зародился в речи компьютерщиков, а сетевой – из общения в сети людей всех профессий. Большую известность получил «язык падонков» (или «йазыг падонкафф»), также известный как албанский (олбанский) язык. Те или иные варианты сленга существовали в России с древнейших времён. Жаргон же в современном понимании возник в 19 веке. Его источником стал во многом язык бродячих торговцев-коробейников, также именовавшихся офенями (отсюда «феня»), хотя жаргонная лексика образовалась из слов, пришедших из говоров многих групп. Формированию жаргона способствовало массовое перемещение людей из деревни в город. Также на его развитие повлияли пережитые страной войны и революции. Число носителей жаргона росло благодаря большому количеству заключённых в России первой половины XX века. Кроме того, большое количество побывавших за решёткой дало в итоге наблюдаемое богатство его словаря. Современный молодёжный жаргон начал формироваться с возникновением в 1960-е молодёжной культуры, большую роль в его появлении сыграла англоязычная рок-музыка и связанные с ней неформальные движения. Компьютерный и сетевой жаргоны стали сленгом новой волны. Они достигли значительной популярности с широким распространением в России компьютеров и сетевого общения (сначала через ФИДО, потом через Интернет).
Центральную, эталонную позицию в языковой культуре наших дней стала занимать устная публичная речь средств массовой информации со всем ее жанровым многообразием: программы радио- и теленовостей, репортажи, комментарии, беседы, интервью, дискуссии, ролевые игры, сериалы и т. п., т. е. многофункциональная, динамичная, преимущественно диалогическая, часто спонтанная, нерегламентированная и почти всегда экспрессивная живая речь, в которой кроме привычных нейтральных или публицистических слов и оборотов активно стали использоваться просторечные экспрессивы, жаргонизмы, неустоявшиеся англо-американские заимствования, вульгаризмы и прочие субстандартные единицы. Многие из таких «новаций» устной публичной речи мгновенно были подхвачены и письменной речью — газетно-журнальной публицистикой, которая, как известно, также подверглась заметному стилистическому снижению и экспрессивному окрашиванию. Не следует, однако, думать, что массовое снижение речевого стандарта — исключительное следствие объективных социальных и демографических процессов. Резко возросшая популярность низкого — грубого, комического, ненормативного — связана и с особым функциональным потенциалом единиц этой сферы коммуникации, с их особой выразительностью, привлекательностью и доступностью для самого широкого круга носителей русского языка. Низкие, бранные и вульгарные языковые средства обладают особыми возможностями воздействия на адресата, прямого и непосредственного выражения коммуникативного намерения, негативной эмоциональной оценки и речевой агрессии. И напротив: обращение к сниженным и часто к нелитературным, субстандартным единицам позволяет говорящему эффективно снимать эмоциональное напряжение, «расслабляться», отказываясь в определенных ситуациях от следования языковым правилам или нормам речевого поведения. Наконец, область низко-го — это специфическая сфера массового, доступного всем словотворчества, юмористического самовыражения и языковой игры4.
Вполне закономерно, что экспрессивный потенциал сниженных языковых средств не может игнорироваться устной публичной речью СМИ, через которые во многом и формируется мыслительный уровень средней языковой личности и общества в целом. Средства массовой коммуникации являются речевой средой обитания подавляющего большинства носителей современного русского языка, чтение газет и журналов, просмотр телепередач и общение с Интернетом — часто единственная сфера речевой деятельности, в которой задаются речевые «эталоны», «нормы», «эстетика» для массового носителя языка. Поэтому значительную долю иллюстративного материала Словаря составляет язык СМИ — газет, телевидения и Интернета. Бурное развитие средств массовой информации и вся совокупность цивилизационных, культурных, социальных и собственно языковых условий привели к легализации и активизации такие слои русской лексики и фразеологии, которые до недавнего времени были функционально и нормативно ограниченными либо даже запретными. Естественно, возникла потребность и полной лексикографической фиксации, систематизации и описания этих слоев как единого понятийно-смыслового и функционально-стилистического континуума — своеобразного единства слов и фразеологических единиц с общим содержанием сниженности, неофициальности, фамильярности, шутливости, насмешливой или грубой оценки, брани, издевки, непристойности, т. е. особым образом систематизированного функционально-стилистического поля экспрессивов
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-19; просмотров: 458; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.227.24.209 (0.018 с.) |