Особенности речи в личностно ориентированном общении 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Особенности речи в личностно ориентированном общении



Важнейшими характеристиками речи в личностно ориентированном общении можно считать следующие:

1. П е р с о н а л ь н о с т ь а д р е с а ц и и

Собеседники обращены непосредственно друг к другу, говорящий учитывает возможности понимания темы сообщения его слушателем, ждет активной ответной реакции, будь то сочувствие, возражение или согласие. Каждый активно влияет на характер речевого общения.

2. С п о н т а н н о с т ь и н е п р и н у ж д е н н о с т ь

Условия непосредственного общения не позволяют заранее спланировать разговор, собеседники вынуждены мыслить и говорить одновременно. Нормы спонтанной естественной речи допускают, что беседующие вмешиваются в разговор друг друга, уточняя или меняя его тему; говорящий может перебивать сам себя, что-то вспоминая, возвращаясь к уже сказанному. Высказывания полны оговорок, повторений, исправлений и других языковых погрешностей.

3. С и т у а т и в н о с т ь

Повседневная речь контекстуально связана. Это означает, что устные высказывания и сопровождающую их мимику, жесты, тональности голоса и т. д. можно понять только в том специфическом контексте, в котором они используются. Если обнаруживается, что другой не в состоянии целиком и полностью следовать за ходом нашей мысли, то используются различные стратегии объяснений: от сопутствующих комментариев до ярких выразительных описаний.

Как только участники взаимодействия определили для себя ситуацию, смысловое содержание беседы, их реплики становятся все более сжатыми. Для такой речи вполне обычны многочисленные и разнообразные опущения, ссылки, условные обозначения, к которым прибегают люди. Однако для общающихся между собой, как правило, это не является серьезным препятствием во взаимопонимании. Непосредственный контакт говорящих, тот факт, что предметы, о которых идет речь, чаще всего видны или известны собеседникам, позволяет им использовать мимику и жесты как способ восполнения неточности выражений, неизбежной в неформальной речи.

Ситуативность предполагает и учет прошлых ситуаций общения с данным человеком (если они имели место), его социальный статус как условие, которое необходимо соблюдать, чтобы быть понятым в данной ситуации. По этой причине любое высказывание, вполне невинный вопрос могут быть наполнены гаммой самых разнообразных чувств, начиная от простого любопытства и кончая невысказанными укорами, затаенной обидой.

4. Э м о ц и о н а л ь н о с т ь

Контекстуальная связанность, спонтанность и непринужденность речи в непосредственном общении усиливают ее эмоциональную окраску, выдвигают на первый план эмоционально-индивидуальное восприятие говорящими как темы разговора, так и собеседника. В целом для понимания смысла разговора более важны не строгая регулярность утверждений и ответов, не их грамматическая и синтаксическая выдержанность и даже не что говорится, а то, как говорится. Стремление быть понятыми побуждает собеседников к частому выражению личных оценок, эмоциональных предпочтений, мнений.

Основными целями речевой коммуникации в повседневном общении могут быть:

· само общение, удовлетворение потребности в общении;

· обмен информацией, сообщение о чем-либо.

В первом случае речь получила название фатической. Она строится как обмен репликами, содержание которых ассоциативно связано друг с другом. Поддержание разговора при этом может служить самоцелью.

Жанры фатической речи можно также расположить на шкале укрепление / разрушение межличностных отношений[11]. В этой связи можно говорить о речи:

* ухудшающей межличностные отношения в прямой форме: прямые обвинения, оскорбления, выяснения отношений, ссоры;

* улучающей межличностные отношения в прямой форме: доброжелательные разговоры по душам, признания, комплименты, исповеди / проповеди;

* ухудшающей межличностные отношения в косвенной форме: например, перекладывание ответственности на партнера: розыгрыш, издевка, похвальба, некоторые разновидности иронии;

* улучающей межличностные отношения в косвенной форме: флирт, шутка;

* сохраняющей отношения без изменения их качества: праздноречевые жанры типы болтовни, вежливой беседы.

Речевыми приемами, с помощью которых в непосредственном устном диалоге оказывается психологическая поддержка собеседнику, являются различные короткие реплики, цель и смысл которых подчеркнуть внимание, интерес к содержанию речи собеседника, предоставить ему более активную роль в диалоге.

Речь, обслуживающая общение, целью которого является обмен информацией, выяснение истины, принятие peшения получила название информативной.

Информативное речевое поведение в повседневном межличностном взаимодействии обычно осуществляется в жанре бытового разговора. Коммуникантов мало интересует контактная сторона общения, информация для них гораздо важнее. Как правило, такие разговоры происходят в ситуации, не располагающей к длительному пространному обсуждению, зачастую «на бегу», автоматически. Вступить в бытовой разговор могут и хорошо знакомые, близкие люди, и совершенно незнакомые. Степень близости говорящих решающего значения не имеет.

При совместном решении задачи речевые высказывания направлены на достижение общей точки зрения. Этот способ общения предполагает наличие общей цели, что заметно ограничивает тематику. Набор адекватных для данного способа правил ведения разговора также ограничен: каждое высказывание тщательно взвешивается, каждое слово достаточно строго подбирается и оценивается, нарушение правил, например непонимание со стороны собеседника или отказ от решения, может привести к смене способа общения. Допускаются повторения и уточнения. Решение вырабатывается совместно при обоюдном согласии собеседников. Выработкой решения взаимодействие заканчивается или начинается новый способ общения.

Плодотворное взаимодействие возможно при согласованном принятии обоими собеседниками одного и того же способа общения. Если это не удается сразу, то выбирается приемлемый способ общения или разговор прерывается по инициативе любого из партнеров.

Итак, процесс речевого общения в повседневном взаимодействии зависит: (1) от того, что выходит на первый план в сообщении — информация или контакт; (2) от предпочитаемой собеседниками степени косвенности коммуникативных средств (прямые или косвенные формы); (3) от характера межличностных отношений (кооперативные или конфликтные).

Коммуникативная цель любого высказывания может оказаться недостигнутой, т. е. не совпасть с тем воздействием, которое данное высказывание в реальности оказало на адресата. Причины возникновения подобного несовпадения связаны со следующим:

1) адресат неправильно понял коммуникативную цель услышанного им высказывания:

2) реакция адресата может не соответствовать коммуникативной цели воспринятого им высказывания в тех случаях, когда адресат, правильно опознав эту цель, не хочет или не может реагировать на высказывание в соответствии с замыслом говорящего;

3) высказывание оказывает на адресата незапланированное эмоциональное воздействие.

При проявлении несогласия также можно следовать определенным правилам. Исключение эмоциональных положительных реакций не означает отказа от контактных поддержек. Тон в случае внутреннего несогласия становится несколько натянутым, суховатым, но вежливость означает подтверждение контакта. Возникающая при этом формальность поддержек покажет внимательному собеседнику, что мое мнение отличается от его. Для того, чтобы смягчить свое отрицание, ослабить противостояние, можно начинать с поддержки и лишь затем вводить возражение: “Интересное предложение, но не думаете ли вы, что...”; “Ты хорошо начал, а потом...”; “Прекрасная мысль, жаль, что...”. Исключение всех речевых поддержек означает несогласие решительное и бесповоротное, резко и навсегда. В этом случае собеседник лишается всех психологических опор, результатом чего становится разрыв отношений.

 

Функции невербальной коммуникации в межличностном обще­нии

Невербальная коммуникация представляет собой обмен между людьми невербальными (то есть без использования слов) сообщениями и их интерпретацию.

Невербальные сообщения могут быть закодированы посредством:

(1) выразительных движений тела (так называемое экспрессивное поведение личности – мимика, жесты, позы и т.д.);

(2) звукового оформления речи (высота, громкость, скорость, ритмичность и т. д.);

(3) определенным образом организованной микросреды, окружающей человека (т. е. пространства, которое индивид может контролировать или изменять: от обстановки квартиры до расстояния, на котором предпочтительно говорить с собеседником);

(4) использования материальных предметов, имеющих символическое значение(например, букет ко дню рождения или опущенная штора на окне как условный знак, что заходить опасно)[12].

В процессе невербальной коммуникации ее участники обмениваются следующей информацией:

* О личности коммуникатора, включая сведения о

(1) темпераменте человека;

(2) его эмоциональном состоянии в данной ситуации;

(3) его “Я” - образе и самооценке;

(4) его личностных свойствах и качествах;

(5) его коммуникативной компетентности;

(6) его социальном статусе;

(7) его принадлежности к определенной группе или субкультуре.

* Об отношении участников коммуникации друг к другу, включая сведения о

(1) желаемом уровне общения;

(2) характере, или типе, отношений (доминирование – зависимость, расположение – нерасположение);

(3) динамике взаимоотношений (стремление поддерживать общение, прекратить его или “выяснять отношения” и т. д.).

· Об отношении участников коммуникации к самой ситуации, включая сведения о

(1) включенности в данную ситуацию (комфортность, спокойствие, интерес)

(2) стремлении выйти из нее (нервозность, нетерпение и т. д.).

Невербальная и вербальная коммуникация, сопутствуя друг другу, находятся в сложном взаимодействии. Выделяют несколько функций, которые невербальные сообщения выполняют при взаимодействии с вербальными. Это функции:

* дополнения (включая дублирование и усиление) вербальных сообщений;

* опровержения вербальных сообщений;

* замещения вербальных сообщений;

* регулирования разговора.

Дополнение означает, что невербальные сообщения делают речь более выразительной, уточняют и проясняют ее содержание. Речь можно точнее понять и лучше запомнить, если она дублируется жестами. Невербальные знаки могут использоваться для усиления наиболее важных моментов речи, Так, привлечь внимание слушателя можно, повышая громкость голоса, делая перед словами паузы или жестикулируя определенным образом (например, поднятый вверх указательный палец как знак “это важно”).

Опровержение означает, что невербальное сообщение противоречит вербальному. Если на вопрос: “Вам интересно?”, ваш собеседник демонстрирует замешательство, отводит глаза в сторону, извиняюще улыбается и при этом говорит: ”В общем, да”, то следует усомниться в правдивости его ответа. Именно потому, что невербальное поведение меньше контролируется сознанием, оно может опровергать сказанное.

Замещение означает использование невербального сообщения вместо вербального. Например, в шумной аудитории жестами пальцев и рук можно передать находящемуся вдали от вас приятелю, что нужно выйти поговорить, или во время дискуссии ведущий может без слов, с помощью взгляда, поворота головы и тела предложить кому-то из участников выступить.

Регулирование означает использование невербальных знаков для координации взаимодействия между людьми. Тон голоса, сообщающий о завершении фразы; прикосновение к кому-то, выражающее желание о чем-то спросить, одобрительные или неодобрительные возгласы в адрес выступающего – эти и многие другие знаки регулируют течение коммуникации.

Выделенные выше особенности невербальных сообщений – контекстуальность, многозначность, спонтанность и ненамеренность – предопределяют сложность процесса интерпретации невербального поведения[13]. Установлено, что устойчивыми и более или менее однозначными являются лишь экспрессивные коды основных эмоциональных состояний человека: радости, страха, гнева, внимания, удивления, презрения и некоторых других. Остальные способы невербального кодирования подвержены влиянию таких факторов, как

* общая ситуация общения

* индивидуальные особенности проявления состояний каждым из участников общения

* пол

* возраст

* степень значимости партнеров друг для друга

* культурные и этнические нормы выражения индивидуальных особенностей личности

Учесть все эти факторы в ситуации непосредственного межличностного взаимодействия с целью точной интерпретации невербальных посланий практически невозможно. Поэтому мы постоянно ошибаемся в определении содержания многих невербальных сообщений, перепроверяем свои выводы, уточняем их, а иногда остаемся в заблуждении. Интерпретируя невербальные послания, необходимо иметь в виду следующие моменты:

· уникальность невербального языка

· неизбежность противоречий между невербальным выражением и его психологическим содержанием

· изменчивость способов невербального выражения

· зависимость успешности кодирования от умения человека адекватно выражать свои переживания, от уровня сформированности у него навыков кодирования невербальных сообщений

Интерпретация невербального поведения превращается в творческий процесс, который требует от его участников наблюдательности, интереса и внимания к людям, социального интеллекта, т. е. того, что называют коммуникативной компетентностью.

Эффективное слушание

Слушание – осознанное восприятие всех сообщений, исходящих от другого человека, предполагающее открытость ко всему его коммуникационному поведению.

«Слушать» и «слышать» – не одно и то же. Если наличие слуха как одного из базовых органов чувств – условие успешной адаптации организма во внешней среде, то развитая способность слышать – условие социальной адаптации человека, возможность устанавливать и поддерживать межличностные отношения, следовательно, важнейшее коммуникативное качество личности. Это процесс, в ходе которого человек отбирает из всех внешних звуков те, что отвечают его потребностям и интересам. Во многом он аналогичен чтению. Какой-то материал мы читаем более внимательно, какой-то быстро просматриваем, а в каком-то смотрим лишь на заголовок или на имя автора, чтобы решить, стоит ли его читать. Отбор устной информации происходит сходным образом: что-то мы слушаем поверхностно, что-то – с напряженным вниманием.

Само по себе избирательное отношение к информации представляет собой фундаментальную особенность человеческого восприятия. Проблема слушания лежит в области межличностной коммуникации, поскольку связана не столько с избирательностью, сколько с искажением или вовсе пропуском сообщений, предназначенных коммуникантами друг другу.

“Жизнь” сообщения в межличностной коммуникации включает по крайней мере четыре стадии.

1. Сообщение, которое намерен сделать отправитель (его мысли).

2. Сообщение, каким оно высказано (его реальное кодирование говорящим).

3. То, как оно интерпретировано (декодировано слушателем).

4. То, каким оно окончательно сохранилось в памяти слушателя.

При переходе сообщения от одной стадии к другой неизбежна потеря информации. Как следствие – переданное сообщение может вовсе не соответствовать исходному.

Анализируя причины серьезного искажения информации, исследователи выделяют факторы говорящего, самого слушающего, характера сообщения, факторы внешней среды. Рассмотрим кратко каждую из этих причин.

Говоря о факторах, не зависящих от участников коммуникации, обычно обращают внимание на громадный объем информации, который обрушивается на нас ежедневно, не позволяя одинаково внимательно воспринимать все устные сообщения. По некоторым данным, до 1/3 времени нашего бодрствования, т. е. 5 часов в день, а то и больше, мы слушаем учителей, коллег, друзей, членов семьи, посторонних прохожих. Если добавить к этому время, проведенное у радио или телевидения, то становится очевидной невозможность поддерживать внимание в напряжении на протяжении столь длительного времени.

Внимательно слушать трудно и в силу физиологических причин: мы думаем быстрее, чем говорим. Известно, что обычный человек способен воспринимать до 500 слов в минуту, в то время как средняя скорость устной речи – от 125 до 150 слов в минуту. В результате образуется, так сказать, “свободное время”, которое слушатель начинает заполнять обдумыванием своих проблем, мечтами, планами, или начинает перебивать и подгонять говорящего.

Следующая группа препятствий на пути эффективного слушания связана с психологическим состоянием слушателя. И. Гофман выделил три вида “озабоченности” слушателя, затрудняющие его участие в коммуникативном процессе[14].

Во-первых, внешняя рассеянность: человек не обращает внимания на то, что считается важным, поскольку поглощен чем-то, что не способствует установлению дружеских контактов с другими членами группы. Он вслушивается в то, что находится за границами данной группы.

Во-вторых, эгоистичность. Озабоченности человека только самим собой мешает ему быть полностью вовлеченным в беседу.

В-третьих, поглощенность взаимодействием. Человек настолько обеспокоен тем, как складываются его отношения в группе, что утрачивает способность следить за темой разговора.

Особая категория причин связана с поведением говорящего и характером передаваемого сообщения.

На понимание сообщения неблагоприятно влияет ситуация, когда само его содержание вызывает беспокойство и тревогу у говорящего. Как следствие, его речь становится либо суетливой, либо замедляется, и он вообще умолкает. Тем самым “беспокоящее сообщение” выступает двойной помехой на пути эффективного слушания: (а) оно приводит к тому, что речь говорящего становится менее ясной и внятной, так что слушающий сам вынужден заполнять “лакуны”; (б) можно предположить, что говорящий передает слушающему собственную тревогу, а также тревогу, содержащуюся в сообщении, в результате чего уже беспокойство слушающего искажает сообщение. Таким образом и говорящий, и слушающий должны осознавать возможные коммуникационные искажения и стремиться к их уменьшению. Так, если говорящий признается, что содержание данного сообщения волнует его, это может стать знаком слушающему быть более внимательным и отдавать себе отчет в том, что ему также может передаться волнение.

Изучая коммуникационный процесс, Кэмпбелл определил некоторые источники систематических ошибок, понимание которых может принести пользу как говорящему, так и слушающему[15].

Длина сообщений говорящего. Согласно Кэмпбеллу, вероятность того, что средний слушатель будет стремиться сократить, упростить или проигнорировать детали реального послания говорящего, чрезвычайно высока. Чем длиннее послания говорящего, тем больше потери. Поэтому, если говорящий действительно хочет четко изложить свои взгляды, он должен учитывать естественные потери в процессе слушания и не делать без необходимости речь длинной. Активный, внимательный слушатель наверняка будет прерывать длинную речь именно потому, что хочет понять то, что слушает, усвоить и отреагировать на услышанное.

Середина сообщения. Середина сообщения запоминается менее всего. Компетентный говорящий, понимая это, постарается исключить из структуры своих сообщений середину, сократив их таким образом, чтобы у них были только начало и финал.

Завершение сообщения. Слушатель склонен «закруглять» услышанное, разделяя содержание на ясно очерченные фрагменты, сокращая логические связки как путем укрупнения одних элементов, так и путем исключения других. Учитывая это, хороший слушатель должен стараться не пропускать нюансов сказанного, даже если эти детали противоречат его собственному мнению. В свою очередь хороший выступающий будет говорить искренне, откровенно, разборчиво, оттеняя значение настолько, насколько это возможно. Если же речь становится слишком сложной, а оттенки значения начинают занимать все больше места, это означает, что говорящий не уверен в себе или боится тех, перед кем выступает. Если такое происходит, надо иметь смелость признаться себе в этом и проанализировать выступление в свете своих собственных опасений.

Слушают то, что ожидают услышать. Слушатели, как правило, видоизменяют сообщения так, чтобы они соответствовали их ожиданиям. У слушателя есть заранее заданные категории, и что бы он не услышал, это обязано разместиться в них или будет управляться ими. То, что не может быть воспринято его “компьютером”, должно быть отложено или исключено вообще. Умный выступающий, осознавая склонность людей к шаблонам, особо подчеркнет тот факт, что теперешний его рассказ отличается от сказанного им раньше; что он изменил свою позицию или отошел от нее (если это действительно так). Это делается для того, чтобы разрушить в своих слушателях естественный процесс стереотипизации. В свою очередь компетентный слушатель, понимая свою склонность к этому, постоянно борется с ней, для того чтобы услышать то, что было сказано на самом деле.

Черно-белое слушание. Человек воспринимает сообщение в оценочных терминах, причем гораздо проще воспринимать услышанное в целом как плохое или хорошее, нежели предпринимать попытки дифференцированной оценки. Эта базовая тенденция – слышать сообщение в оценочных терминах – препятствует усвоению слушателем других аспектов данного сообщения. Творческие находки сообщения теряются в его обозначении категорией “плохо”, а недостатки поглощаются обозначением “хорошо”. Если выступающий осознает, что его речь может произвести впечатление на других только как “плохая” или “хорошая”, ему следует предпринять что-либо для того, чтобы убедить слушателя воздержаться от склонности к оценке.

Рекомендации специалистов, направленные на повышение эффективности слушания, привлекают внимание к совершенствованию навыков концентрации внимания, эмоционального самоконтроля, обратной связи.

Управление собственным вниманием – навык, который необходимо постоянно совершенствовать. Одним из способов концентрации внимания в условиях большого объема информационных сообщений становится умение точно определить, какого рода информация требуется в данной конкретной ситуации. Установлено, что эффективность процесса слушания возрастает, если слушателю удается сформулировать цели получения информации, т. е. ответить на вопрос: ”для чего я слушаю это?”. По мнению специалистов в области социальной коммуникации, целями процесса выслушивания могут быть понимание, запоминание, анализ и оценка содержания информации, а также доверительные отношения с собеседниками.

Например, если вам предстоит получить указания, как работать со взрывчатым веществом, вы будете слушать, чтобы понять и запомнить инструкции. Если вам предстоит приобрести компьютер, то, слушая информацию, вы будете стремиться не только ее понять и запомнить, но также анализировать и оценивать. Если, предположим, кто-то из ваших знакомых потерял близкого человека, вряд ли целью слушания в этой ситуации является запоминание и оценка информации, от вас потребуется эмоциональное понимание его состояния. Учитывая огромное разнообразие ситуаций, в которых мы оказываемся, нужно быть готовыми постоянно переходить с одного уровня слушания на другой. Проблема плохого слушателя и связана с его неспособностью определить уровень, который соответствовал бы данной ситуации.

Так, цель – слышать, чтобы понять, предполагает поиск ключевых слов и фраз, в обобщенном виде формулирующих основные проблемы обсуждаемого вопроса.

Цель – лучше запомнить информацию – предполагает владение различными мнемоническими техниками, наиболее известны из которых ведение записей, повторение, перефразирование, визуализация услышанного (т. е. ассоциация имен, мест, цифр с конкретными визуальными образами).

Цель – анализ и оценка содержания – требует умения распознавать ошибки в аргументах и утверждениях отправителя информации, способность различать факты и оценки.

Один из эффективных способов, помогающих человеку сосредоточиться, – научиться управлять своими эмоциями. Чувства ненависти, страха, счастья или горя, вообще сильные эмоциональные переживания могут быть причиной снижения нашей способности слышать другого. Эмоциональность в разговоре снижает точность внимания. Интересную особенность эмоционального поведения людей подметил американский психолог Ральф Николс: у каждого человека есть какие-то слова, фразы и темы, на которые он реагирует особо эмоционально, тем самым его способность управлять вниманием снижается. Николс назвал такие слова “красными флажками”. Для одного “красным флажком” служит слово “фашист”, для другого – “теща”, для третьего – “налоги”. Источник такой реакции, скорее всего связан с биографическим опытом человека, какими-то жизненными травмами. Знать, какие слова, фразы и темы вызывают у вас сильные эмоции, означает получить средства самоконтроля: понимание того, что нас так взволновало в разговоре, открывает возможность либо закрыть волнующую тему, либо отдавать себе отчет, что в данный момент мы становимся невнимательными слушателями.

Обращаясь к описанию техник обратной связи, обратим внимание на различия между оценочной и безоценочной обратной связью.

Оценочная обратная связь – это сообщение своего мнения, своего отношения к тому, о чем идет речь. Оценки могут быть положительными (”здорово это у тебя получается”) или отрицательными (“ну что за чушь ты несешь”). Позитивная оценочная обратная связь выполняет функцию поддержки “я-концепции” нашего партнера и сложившихся с ним межличностных отношений. Негативная оценочная обратная связь выполняет корректирующую функцию, направленную на устранение нежелательного поведения, стремление изменить или модифицировать наши отношения.

Структура оценочной обратной связи предполагает использование оборотов, которые указывали бы на то, что речь идет о собственном мнении человека, например, “мне кажется,”, “я думаю”, “на мой взгляд”. Если такие обороты отсутствуют, а оценка высказана вполне определенно и открыто, то высказывание приобретает характер статичного, часто воспринимается как грубость или хамство и вызывает у собеседника психологическую защиту, что делает отношения напряженными или даже разрушает их. Сравним высказывания:

“Мне кажется, это не так” и “Какая глупость!”

“По-моему, ты была чересчур резкой” и “Ну ты и грубиянка”

“Думаю, ты слишком зависишь от нее” и “Тряпка”.

Безоценочная обратная связь – вид обратной связи, который не содержит нашего отношения к обсуждаемому вопросу. Мы используем ее, когда хотим больше узнать о чувствах человека, или помочь ему сформулировать мысли по конкретному поводу, при этом прямо не вмешиваясь в действия собеседника. Эти цели достигаются посредством таких приемов, как уточнение, перефразирование, прояснение, эмпатия.

Оба вида связи находят свое выражение как в нерефлексивном, так и в активном (рефлексивном) слушании.

Нерефлексивное слушание состоит в умении внимательно молчать, не вмешиваясь в речь собеседника своими замечаниями. Внешне пассивное поведение в действительности требует большого напряжения, физического и психологического внимания. Общее правило состоит в том, что нерефлексивное слушание полезно тогда, когда собеседник хочет обсудить наболевшие вопросы, проявляет такие глубокие чувства, как гнев или горе, или просто говорит о том, что требует минимального ответа. По форме нерефлексивное слушание представляет собой использование кратких реплик типа “Да?”, “Продолжайте. Это интересно”, “Понимаю”, “Приятно это слышать”, “Можно ли поподробнее?” и т. п. или невербальных жестов поддержки, например утвердительный наклон головы.

Рефлексивное (или активное) слушание – это обратная связь с говорящим с целью контроля точности восприятия услышанного. В отличие от нерефлексивного слушания здесь слушающий более активно использует словесную форму для подтверждения понимания сообщения. Основными видами рефлексивных ответов являются выяснение, перефразирование, резюмирование.

В ы я с н е н и е – это безоценочная техника, используя которую, мы просим людей о дополнительной информации, исходя как из деловых интересов, так и с целью “разговорить” человека или продемонстрировать готовность и желание выслушать его. Инструментами выяснения являются вопросы типа “Не повторите ли еще раз”, “ Уточните, что вы имеете в виду”, “Вы что-то еще хотели сказать?” и т. п.

П е р е ф р а з и р о в а н и е состоит в передаче говорящему его же сообщения, но словами слушающего. Его целью является проверка точности услышанного, а также демонстрация другому человеку того, что его идея или предложение означает для вас (Атватер, 1988). Перефразирование может начинаться словами: “Как я понял вас...”, “По вашему мнению...”, “Другими словами, вы считаете...” При этом важно выбирать только существенные, главные моменты сообщения, смысл и идеи, а не чувства собеседника. Перефразирование дает возможность говорящему увидеть, что его слушают и понимают, а если понимают неправильно, то внести соответствующие коррективы в сообщение. Именно поэтому перефразирование рассматривается как базовое коммуникативное умение. Оно повышает точность коммуникации и, следовательно, уровень взаимопонимания.

Джон Л. Уоллен[16], рассматривая приемы эффективной коммуникации, приводит ряд примеров, показывающих, как посредством перефразирования происходит более точное понимание посланного сообщения.

Так, даже когда сообщение другого носит самый общий характер, оно может для вас означать что-то вполне определенное.

 

А: Я думаю, что это очень плохой учебник.

Б: Плохой? Ты имеешь в виду, что в нем очень много неточностей?

А: Нет, текст точен, но книга разваливается прямо на руках.

 

Сообщение другого человека может подсказать вам пример.

 

А.: В этом тексте так много упущений, что мы не можем принять его.

Б: Вы имеете в виду, что в нем ничего не говорится, например, о роли Негров в развитии Америки?

А: Да, это один пример. Также, в нем не рассматривается вопрос развития искусства в Америке.

 

Очень конкретное высказывание другого человека может содержать для вас более общую идею.

 

А: Я могу одолжить у тебя 25 карандашей для занятий?

Б: Тебе просто нужно что-то, чем можно писать? У меня есть примерно 15 шариковых ручек и 10 или 11 карандашей.

А: Отлично. Подойдет все, что пишет.

 

Р е з ю м и р о в а н и е – это подытоживание основных идей и чувств говорящего. Резюмирующие высказывания помогают соединить фрагменты разговора в смысловое единство. Типичными фразами могут быть следующие: “Вашими основными идеями, как я понял, являются...”, “Если подытожить сказанное вами, то...” и т. п.

Особый вид поведения слушающего – э мпатическое слушание. Его популяризировал известный американский психотерапевт Карл Роджерс, который был уверен, что слушая, можно помочь индивиду понять его собственную ситуацию и проблемы. Как определенная процедура, оно предполагает понимание чувств, переживаемых другим человеком, и ответное выражение своего понимания этих чувств. Для этого применяются все рассмотренные выше приемы рефлексивного слушания: уточнение, перефразирование, резюмирование. Вот почему по форме эмпатическое высказывание очень близко любому виду рефлексивного слушания. В то же время эмпатическое слушание отличается от рефлексивного своими целями или намерениями. Если цель рефлексивного слушания – осознать как можно точнее сообщение говорящего, значение его идей или понять переживаемые чувства, то цель эмпатического слушания – уловить эмоциональную окраску этих идей и их значение для другого человека, понять, что означает высказанное сообщение и какие чувства при этом испытывает собеседник. Эмпатическое слушание – это более интимный вид общения, чем активное слушание, оно противоположно критическому восприятию (кстати, поэтому очень трудно письменно воспроизвести эмпатические высказывания).

В структуре эмпатического высказывания исключены речевые обороты, в которых содержатся оценка, требование, совет, снижение значимости проблемы или желание управлять поведением собеседника. Например такие, как:

“Вы должны сделать...”

“Вам следует...”

“Вы неправы...”

“У вас странный взгляд на вещи...”

“Вы совершили большую ошибку...”

“Не беспокойтесь об этом...”

“ Разве это проблема?...”

“Твоя проблема напоминает мне о...”

Эмпатическое высказывание опирается на безоценочную обратную связь, при этом важно вводить фразы, допускающие коррекцию сказанного (например, “Если я не ошибаюсь”, “Возможно”, “Вероятно”, “Это так?” и т. п.), а также имеет значение последовательность сообщений.

Эмпатическое выслушивание – путь реагирования, который позволяет другим найти решения своих проблем, даже если слушающий сам не знает эти решения. Слушающие эмпатически не судят других, они осмысливают проблему, рассматривают ее, часто утверждает своими словами собственные впечатления о том, что происходит с говорящим. Они также постоянно проверяют насколько точно соответствуют их впечатления состоянию отправителя. В этом виде слушания принятие чувств партнера и доверие к тому, что он сможет найти решение проблемы – исходное условие. Поэтому не нужно навязывать ему свои идеи, пока он сам не попросит об этом.

Эмпатическое слушание уместно отнюдь не во всех ситуациях, когда человек обращается за помощью. Иногда ему нужна просто информация, а не работа с его чувствами. Не следует использовать приемы эмпатического слушания и в том случае, когда у вас нет действительного желания помочь человеку или у вас недостаточно времени (этот вид слушания требует времени).

Таким образом, для того, чтобы стать компетентным слушателем, следовательно, и компетентным коммуникатором, человек должен владеть разнообразными видами обратной связи, стилями слушания, умело использовать их в соответствующих обстоятельствах.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-27; просмотров: 594; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.81.184.170 (0.078 с.)