Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Создание вольной Русской печати за границей. Издательская деятельность А. И. Герцена

Поиск

 

K 50-м гг. относится совершенно новое в истории русской книги явление — зарождается вольная русская революционная печать, нелегальное революционное издательство. Инициатива создания вольной русской печати за границей принадлежит великому русскому революционному демократу А.И. Герцену (1812-1870).

Герцен жил и участвовал в революционной борьбе в тот переломный момент русской истории, когда на арену борьбы выступают разночинцы как ведущая политическая и культурная сила страны. Не возможность» открытой борьбы с» царизмом условиях николаевской России и стремление к активной политической деятельности вынудили Герцена в 1847 г. покинуть родину.

Поставленный перед необходимостью перейти на положение политического эмигранта, Герцен ни на минуту не забывал о своем высоком революционном долге. Идя навстречу потребностям русского освободительного движения, он задумал основать заграницей бесцензурную русскую печать. «Основание русской типографии в Лондоне» — писал Герцен, — «является делом наиболее практически революционным, какое русский может сегодня предпринять в ожидании исполнения иных, лучших дел». Зная, в каком тяжелом положении находилась в то время русская печать, Герцен рассчитывал, что сумеет помочь передовому русскому обществу высказать мысли которым не находилось места в подцензурной печати в России.

Создание русской типографии в Лондоне, куда в 1852 г. переселился Герцен, было нелегким делом. Серьезную помощь Герцену оказали польские революционные эмигранты. Они помогли ему приобрести в Париже русский шрифт и установить в типографии печатный станок. 22 июня 1853 г. станки «Вольной русской типографии» в Лондоне были пущены в ход.

Первым изданием Герцена была литографированная листовка «Братьям на Руси». В ней, обращаясь к русскому обществу, Герцен объяснял задачи и значение основанной им типографии. «Отчего мы молчим? — писал Герцен. — Неужели нам нечего сказать? Или мы молчим только оттого, что мы не смеем говорить?. Открытая вольная речь — великое дело; без вольной речи — нет вольного человека». Герцен обратился к соотечественникам c призывом присылать ему литературные материалы для издания их в Лондоне.

В июне 1853 г. появляется первая прокламация, напечатанная; в Вольной русской типографии — «Юрьев день! Юрьев день! Русскому дворянству». Это был горячий призыв к отмене крепостного права. Вслед за тем были отпечатаны брошюра «Поляки прощают Нас», смело ставившая вопрос о равноправии национальностей и о совместной борьбе двух народов — русского и польского — с царизмом, и статья «Крещеная собственность».

Не сразу удалось Герцену наладить прочную и постоянную связь с Россией. «Ответа не было, или, хуже, до меня доходили одни порицания, один лепет страха, осторожно шептавший мне, что печатание за границей опасно, что оно может компрометировать и надевать бездну вреда; многие из близких людей делили это мнение». Общественное оживление в России в середине 50-х гг. привело к тому, что между Лондонской типографией и Россией установилась постоянная связь.

С осени 1855 г. Герцен приступил к изданию альманаха «Полярная звезда». В центре обложки четко выделялись профили Лестеля, Рылеева, Бестужева-Рюмина, Муравьёва-Апостола, Каховского — пяти казненных декабристов. Эпиграфом были взяты слова из «Вакхической песни» Пушкина: «Да здравствует разум». Всеми средствами Герцен стремился раскрыть «внутреннюю связь и кровное родство» своей вольной печати с деятельностью первого «поколения русского революционного движения. Программа «Полярной звезды» сводилась к борьбе за освобождение крестьян, за свободу печати, против дикого помещичьего права. В «Полярной звезде» печатались самые разнообразные материалы. Здесь впервые увидели свет многие запрещенные стихотворения Пушкина, Лермонтова, Рылеева и других русских поэтов, письмо Белинского к Гоголю, воспоминания декабристов. В «Полярной звезде» были опубликованы различные исторические документы, которые невозможно было напечатать в России по цензурным соображениям. Наибольший интерес «Полярной звезде» придавали произведения самого Герцена и особенно его знаменитое произведение «Былое и Думы». «Полярная звезда» имела необычайный успех в России. Декабрист И.Д. Якушкин писал Герцену из Сибири: «„Полярная звезда“ читается даже в Сибири, и ее читают с великим чувством; если бы вы знали, как бы этому радовались — Свободная ваша речь для всякого русского человека как будто летящий от родины глас».

С июля 1856 г. приложением к «Полярной звезде» Герцен издавал сборник «Голоса из России».

Тайными корреспондентами «Полярной звезды» были ссыльные декабристы, писатели, библиографы, участники освободительного движения 50-60-х гг. «Полярная звезда» «оказалась своего рода школой, которую прошла целая группа видных литераторов, историков, издателей, библиографов второй половины XIX века».

В апреле 1856 г. в Лондон прибыл старый друг и единомышленник Герцена Н.П. Огарев, который становится ближайшим помощником и соратником Герцена. По инициативе Огарева Герцен с июля 1857 г. приступил к выпуску нового периодического органа — газеты «Колокол». Девизом были избраны начальные слова «Песни о Колоколе» Шиллера «Vivos voco!»-»Зову, живых». «Мы поставили, — говорилось в редакционной статье от 1 июля 1858 г., — эпиграфом — Vivos voco! Где же живые в России?... Живые — это те рассеянные по всей России люди мысли, люди добра, всех сословий, мужчины и женщины, студенты и офицеры, которые краснеют и плачут, думая о крепостном состоянии, о бесправии в суде, о своеволии полиции, которые пламенно хотят гласности, которые с сочувствием читают нас. «Колокол» — их орган, их голос.».

Вслед за «Полярной звездой» «Колокол» требовал отмены крепостного права, уничтожения цензуры, отмены телесных наказаний. В «Колоколе» публиковались произведения Герцена и Огарева, корреспонденции и документы, разоблачавшие политику Царского правительства, произвол царских чиновников. Могучий призывный набат «Колокола» был услышан во всех уголках необъятной России. С октября 1859 до 1862 г. Герцен и Огарев выпускали приложением к «Колоколу» листок «Под суд!», разоблачавший преступления и безобразия, творящиеся в России. С 1862 г. выходит новое приложение к «Колоколу» под названием «Общее вече». Это издание предназначалось к распространению в народе, в частности среди раскольников и старообрядцев. Язык и изложение материала в «Общем вече» отличались большей популярностью, чем в «Колоколе».

Издания Вольной русской типографии проникали в Россию самыми различными путями: через русских эмигрантов и немецких книгоиздателей, через агентов английских торговых фирм и моряков торговых и военных кораблей. В распространении герценовских изданий принимали участие многие видные общественные деятели. «Колокол» и другие издания Герцена попадали в руки русскому читателю под видом каталогов и детских книг, внутри переплетов и газет, в ящиках с двойным дном, даже в гипсовых бюстах Николая I. В годы первой революционной ситуации «Колокол», говоря словами современника, «гулял» «по всей России»; издания Вольной Лондонской типографии, по словам современника, представляли собой «своего рода высшую инстанцию, к которой апеллировали все искавшие правды....».

По мере нарастания революционной ситуации в России направление «Колокола» становится все более последовательным и революционным. С его страниц все чаще раздаются решительные призывы к вооруженному выступлению против самодержавия и русских крепостников.

К середине 60-х гг. связи Герцена с родиной ослабли. Значительно сократилась прежняя аудитория «Колокола». Более тесное сближение Герцена и Огарева с революционными демократами привело к разрыву руководителей Лондонской типографии с русскими либералами. Интерес к Лондонской типографии особенно упал в связи со спадом революционного движения в России после подавления польского восстания 1863 г. Правительство обрушилось с репрессиями на тех, кто был связан с лондонскими пропагандистами, переписывался с Герценом и Огаревым, хранил у себя «Колокол» и другие запрещенные издания. Молодое революционное поколение, властителем дум которого был более последовательный и боевой демократ Н.Г. Чернышевский, относилось к Герцену отчужденно, не прощало ему его временных отступлений к либерализму, прежние его колебания.

Стремясь оживить свое издательство, Герцен в 1865 г. перевел Вольную типографию из Лондона в Женеву, где в это время сосредоточилась русская революционная эмиграция, однако ожидаемых улучшений не наступило. В 1867 г. Герцен вынужден был прекратить издание «Колокола». Еще ранее, в 1862 г., перестала выходить «Полярная звезда» и другие периодические издания Вольной типографии.

Герцен и Огарев оказали огромную услугу русскому обществу, выпуская книги, запрещенные в России. Они напечатали сборники «Русская потаенная литература XIX столетия», «Думы К.Ф. Рылеева», сборник «Солдатские песни», издания по истории России. Придавая огромное значение революционным традициям декабристов, своих идейных предшественников, Герцен и Огарев опубликовали отдельными изданиями три выпуска записок декабристов и книгу «14 декабря 1825 года и император Николай I», направленную против клеветнической книги барона М.А. Корфа «Восшествие на престол императора Николая I». В Вольной типографии была впервые после 1790 г. напечатана революционная книга Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву». Вольная типография печатала революционные воззвания и прокламации, адресованные различным слоям русского общества, в том числе многие воззвания первой «Земли и воли». В 1866 г. Герцен передал Вольную русскую типографию в собственность Л. Чернецкому. Из типографии Чернецкого вышли сборник «Вольный песенник», два номера журнала «Народная расправа» (1869-1870) и ряд прокламаций, написанных Огаревым и Бакуниным. После смерти Герцена и отъезда Огарева в Лондон типография Чернецкого пришла в упадок и в 1872 г. была им продана.

В истории русского революционного издательского дела и печати Герцен сыграл выдающуюся роль. «Герцен, — говорил Ленин, — создал вольную русскую прессу за границей — в этом его великая заслуга»

 

Нелегальные революционные типографии и издания 60-70-х гг. XIX в.

 

Начало нелегальной революционной печати внутри России относится к периоду первой русской революционной ситуации 1859- 1861 гг. В течение 1859-1861 гг. московские студенты П.Г. Заичневский и П.Э. Аргиропуло наладили издание литографированных лекций и печатали также запрещенные в России сочинения А.И. Герцена, Н.П. Огарева, Л. Фейербаха, Л. Бюхнера и др.

30 июня 1861 г. в Петербурге появился первый номер листовки «Великорусе». Затем были напечатаны и распространены второй и третий номера «Великорусов». Листовка была напечатана в типографии, принадлежавшей, по некоторым сведениям, тайному, обществу офицеров и помещавшейся в здании Генерального штаба «Великорусе» был задуман как периодическое издание и представлял собою обращение к «образованным классам» с целью выявить и сплотить силы революционного лагеря для борьбы с царизмом. Листовка говорила о возможности крестьянского восстания, если правящие круги России не пойдут навстречу интересам народа.

Второй по времени листовкой, выпущенной в Петербурге в 1861 г., была прокламация Н.В. Шелгунова. Группа революционеров во главе с Н.Г. Чернышевским задумала создать серию прокламаций, адресованных различным слоям общества — крестьянам, войску, купечеству и т.д. Чернышевский написал для этой серии прокламацию «Барским крестьянам от их доброжелателей поклон» («К барским крестьянам»), однако напечатать ее не удалось. Шелгунов написал прокламацию «Русским солдатам от их доброжелателей поклон», но она также не увидела свет. Удалось издать другую прокламацию Шелгунова под названием «К солдатам». К прокламациям Шелгунова и Чернышевского примыкает по содержанию и задачам листовка «К молодому поколению». Авторами ее были сотрудники «Современника» поэт М.Л. Михайлов и Н.В. Шелгунов. Эта листовка была напечатана в Лондонской типографии Герцена и распространена в Петербурге осенью 1861 г.

В 1862 г. студент Петербургского университета П.Д. Баллод оборудовал небольшую типографию на Выборгской стороне. В этой «Карманной типографии» Баллод перепечатал две ранее выпущенные прокламации («К офицерам» и «Подвиг капитана Александрова»), напечатал прокламацию «Русское правительство под покровительством Шедо-Ферроти», написанную другом Баллода по университету П.С. Мошкаловым. Это был ответ на клеветническую брошюру барона Фиркса (прикрывавшегося псевдонимом «Д.К. Шедо-Ферроти»), направленную против Герцена. При обыске у Баллода была обнаружена рукописная статья, также посвященная разоблачению барона Фиркса. Автором, как выяснилось позднее, был Д.И. Писарев. Статья Писарева — яркий памфлет, изобличавший гнилость самодержавного строя в России и призывавший к борьбе с царизмом. «Династия Романовых и петербургская бюрократия должны погибнуть, — писал Писарев, — их не спасут ни министры, подобные Валуеву, ни литераторы, подобные Шедо-Ферроти».

В начале 60-х гг. действовала типография, принадлежавшая широко разветвленному тайному революционному обществу «Земля и воля». Типография «Земля и воля» была организована в Петербурге в конце лета 1862 г. Во главе ее стоял один из революционеров 60-х гг., последователь Чернышевского Н.И. Утин. 30 августа 1862 г. в типографии «Земля и воля» была напечатана прокламация «К образованным классам». Она говорила о правительственных гонениях, призывала примкнуть к революционной партии для борьбы против правительства. Печатались и другие пропагандистские издания. В конце 1862 г. типография была переведена в Люцинский уезд (Витебская губ.) в имение Мариенгаузен. Здесь был набран первый номер журнала «Земля и воля». Он провозглашал главной целью революционно-демократического движения непримиримую борьбу за свержение царского деспотизма, утверждал, что свободу народы могут завоевать лишь «ценою крови».

В начале 60-х гг. подпольные листовки распространялись в Казани, Перми, Киеве и других городах России. Ряд прокламаций выпустила офицерская революционная организация, действовавшая с 1861 по 1863 г. в войсках русской армии, расположенных в западных районах страны.

С конца 1863 г. издание нелегальных прокламаций в России надолго прекращается. Первые попытки возобновить тайное печатание относятся к 1869 г. Во время студенческих волнений 1869 г. бывший студент университета, революционный критик и публицист П.Н. Ткачев написал прокламацию «К обществу», в которой изложил некоторые требования студентов.

В 1871 г. в Петербурге возникла революционная народническая группа — «кружок чайковцев». Члены группы уделяли большое внимание книжному делу. Начав со скупки и распространения демократической литературы, члены группы вскоре приступили к самостоятельной издательской деятельности.

На средства кружка чайковцев в России были изданы «Азбука социальных наук» и «Положение рабочего класса в России» Н. Флеровского (В.В. Берви), «История французской революции» Луи Блана, «Рабочий вопрос» Ланге, сочинения Н.В. Шелгунова, М.Л. Михайлова, И.А. Худякова и других писателей-демократов. В 1871 г. чайковцы организовали типографию в Цюрихе, перенесенную затем в Женеву. Здесь широко развернулось издание нелегальной литературы. Одна за другой выходят народнические книжки «Хитрая механика», «Сказка о четырех братьях», «Истерия одного французского крестьянина», «Чтой-то, братцы...» и многие другие, получившие в России очень широкое распространение.

Осенью 1872 г. в Петербурге возник пропагандистский кружок, во главе которого стоял А.В. Долгушин. В первой половине 1873 г. долгушинский кружок перенес свою работу в Москву. В деревне Сараево, в 25 верстах от Москвы, были приобретены земельный участок и дача. Здесь в июне 1873 г. А.В. Долгушин и его товарищи приступили к печатанию прокламаций. Всего было выпущено три прокламации: «Как должно жить по закону природы и правды», «Русскому народу», «К вам, интеллигентные люди». Первая листовка была написана Н. Флеровским и проповедовала «религию равенства». Автором второй листовки был сам Долгушин. Она звала народ к восстанию. Последняя листовка, обращенная к интеллигенции, призывала идти «в народ». После ареста Долгушина осенью 1873 г. Л.А. Дмоховский переслал шрифт и часть оборудования типографии в Харьков. Часть оборудования была зарыта.

В 1873 г. печатала прокламации типография, принадлежавшая правительственному стенографу народнику И.Н. Мышкину и ревельскому гражданину Э. Вильде. Мышкин вынашивал широкий план издания книг «в защиту рабочего элемента от гнетущих его эксплуататоров». Однако отпечатанный им сборник «Об отношении господ к прислуге и о мировом институте» был в середине апреля 1874 г. конфискован и сожжен. Тогда Мышкин решил перейти к нелегальной издательской деятельности. На помощь ему пришел бывший студент Московского университета революционер П.И. Войнаральский. В последних числах апреля 1874 г. в типографии на Тверском бульваре Мышкин с помощью революционно настроенных девушек-наборщиц стал набирать запрещенную литературу. Первой была набрана книга «История одного из многострадальных» (народническая переделка романа Эркмана-Шатриана). Мышкин напечатал также прокламацию «Чтой-то, братцы...», очень популярную среди крестьянства. В мае 1874 г. была заведена новая типография на Арбате. При типографии было устроено конспиративное отделение, получившее название «Женской наборной». Отпечатанные брошюры и листки отправлялись в Пензу, Самару, Рязань, Саратов, Петербург и другие города. В Саратове был снят дом, в котором Войнаральский открыл «Башмачную мастерскую». Здесь брошюровались поступавшие из Москвы под видом «товара» революционные издания и отсюда уже распространялись по Волге и другим местам. «Башмачная мастерская» и типография Мышкина были разгромлены царской жандармерией летом 1874 г.

Деятельность нелегальных типографий становится особенно интенсивной в 1873-1874 гг., когда начинается массовое хождение революционной молодежи «в народ» для пропаганды социалистических идей и призыва крестьян к восстанию. Именно в это время появляется основная масса пропагандистских народнических брошюр и листков. Значительную часть «литературы для народа» народники печатали за границей.

«Заграничную литературу довольно жадно читали в России, — пишет П.Л. Лавров, — и это положило основание особенной специальности среди русских агитаторов новой отрасли „книжного дела“». Предназначенные для нелегального распространения в народе, пропагандистские брошюры писались большей частью в форме сказок, рассказов и религиозных поучений особым «народным» языком. Для конспирации на обложках и титульных листах указывались вымышленные названия, чаще всего в духе лубочных изданий. Так, например, популярная брошюра «О правде и кривде», написанная Степняком-Кравчинским, была издана в Женеве в 1875 г. под заглавием: «Слово на великий пяток преосвященного Тихона Задонского епископа Воронежского». В выходных данных было указано: «Киев. Отпечатано в типографии Духовной Академии». Большинство пропагандистских брошюр имело фиктивные выходные сведения и снабжалось пометками об одобрении цензурой. Так, на одном из изданий «Хитрой механики», выпущенном без названия, было указано: «Типография И.С. Варламова. Невский пр.; дом 212. Дозволено цензурою. Спб., 23 мая 1876 г.» Опубликованный на обложке рекламный перечень народнических изданий сопровождался явно издевательским заявлением: «Гг. книгопродавцы и иногородние благоволят обращаться в канцелярию С.-Петербургского Оберполицмейстера».

Созданная во второй половине. 1876 г. новая революционная организация унаследовала от первой русской тайной организации название «Земля и воля». Своей целью она поставила ликвидацию самодержавия и установление народовластия. Для пропагандистской работы была необходима собственная типография.

В начале 1877 г. в Петербурге действовали две тайные типографии. Одна из них, основанная в начале февраля 1877 г., работала под руководством А.Н. Аверкиева и Н.А. Кузнецова. В ней были напечатаны знаменитая «Речь Петра Алексеева» и «Речь Софьи Бардиной» — речи во время суда над революционерами, вошедшего в историю под названием «Процесса 50-ти». Особой популярностью эти издания пользовались у молодежи. «Подымется мускулистая рука миллионов рабочего люда, и ярмо деспотизма, огражденное солдатскими штыками, разлетится в прах», — предрекал Петр Алексеев. Типография была захвачена полицией в ночь на 14 апреля 1877 г.

Другая типография была устроена осенью 1877 г. Она получила название «Вольная русская типография». Станок и шрифт для нее доставил из-за границы опытный конспиратор и организатор А.И. Зунделевич. В типографии работали А.И. Зунделевич, М.К. Крылова и молодой болгарин П.Г. Кардовский (Козловский). Здесь печатались материалы судебного процесса 193-х. Огромное впечатление на общество произвела напечатанная в этой типографии «Речь И.Н. Мышкина» — мужественный обвинительный акт против самодержавия и царского суда.

«Вольная русская типография» напечатала 23 пропагандистские брошюры и листовки. Работала она восемь месяцев — по май 1878 г.

К этому времени удалось пустить в ход еще одну — третью по счету — землевольческую типографию. В ней в 1878 г. была набрана брошюра «Тюремные видения» и листовка «24 января

1878 г.». С конца марта 1878 г. стали выпускать первую народническую газету в России — «Начало». В мае 1878 г. типографию перевели в квартиру, снятую на Имя М.К. Крыловой — фиктивной жены Н.К. Буха. Это была опытная наборщица-революционерка. Помещение типографии было тщательно законспирировано. Среди тех, кому был дозволен доступ в типографию, были А.Д. Михайлов, Г.В. Плеханов, О.В. Аптекман. С осени 1878 г. кружок газеты «Начало» передал типографию землевольцам.

25 октября 1878 г. из «Петербургской вольной типографии», как она теперь называлась, вышел первый номер газеты «Земля и воля». Это нелегальное социально-революционное обозрение издавалось регулярно до 8 апреля 1879 г. Землевольцы вели пропаганду и среди рабочих; Для них были отпечатаны прокламации «От рабочих фабрики Шау», «От ткачей новой бумагопрядильни». В этой же типографии была отпечатана программа «Северного союза русских рабочих».

Жандармы сбивались с ног в поисках таинственной типографии. Шеф жандармов докладывал царю: «...более полутора лет безуспешно производящиеся розыски подпольной типографии составляли предмет глубочайшего прискорбия покойного Мезенцова и его сотрудников». Ненавидимый всеми шеф жандармов Н.В. Мезенцов был убит по приговору «Земли и воли» революционером С.М. Степняком-Кравчинским. По горячим следам Кравчинский написал брошюру «Убийство шефа жандармов генерал-адъютанта Мезенцова» с подзаголовком «Смерть за смерть».

Весной 1879 г. на съезде в Воронеже произошел раскол «Земли и воли» и возникли две новые организации Народников — «Чёрный передел» и «Народная воля». Типографию тоже разделили.

Новое помещение для народовольческой типографии было найдено в доме № 10 по Саперному переулку. Здесь 4 октября

1879 г. вышел первый номер газеты «Народная воля». В правительственных сферах были этим крайне обеспокоены. «Царь сердился на жандармов, на градоначальников, — вспоминает Н.К. Бух, — что они не могут найти революционных гнезд и не могут арестовать этой проклятой «Петербургской вольной типографии». На Саперном переулке были отпечатаны три номера «Народной воли», «Пир на весь мир» Некрасова, несколько прокламаций.

Обнаружить типографию удалось по чистой случайности. В ночь с 17 на 18 февраля 1880 г. жандармы неожиданно появились в квартире, где размещалась типография. Ее работники защищались героически. «Можно без всякого самохвальства сказать, что в России умеют умирать, но поведение типографщиков «Народной воли» оставляет далеко за собой все другие аналогичные случаи», — говорилось в «Листке „Народной воли“», который вышел 1 июня 1880 г.

Вскоре удалось наладить деятельность «Летучей типографии „Народной воли“», в целях конспирирования ее переносили с места на место.

С середины октября 1880 г. в Петербурге действовала еще одна «Летучая типография „Народной воли“» — на квартире Геси Гельфман и рабочего Макара Тетерки. В ней печаталась «Рабочая газета», основанная А.И. Желябовым. В передовой первого номера 15 декабря 1880 г. Желябов «писал: «Полюбилось вольное печатное слово русским людям, и читают его наперебой, читают не только люди ученые (интеллигенция), но и много грамотного рабочего люда».

Еще одна «летучая» типография «Народной воли» была устроена летом 1883 г. на квартире учителя М.П. Шебалина и его фиктивной жены курсистки П.Ф. Богораз. В ней печатались «Листки» „Народной воли“». В январе 1884 г. на квартире учительницы С.А. Сладковой была основана «типография группы «Молодых народовольцев», во главе с П.Ф. Якубовичем, успевшая выпустить три прокламации.

«Чернопередельцам досталась лишь часть оборудования «Петербургской вольной типографии», этого было недостаточно для выпуска революционной литературы, и члены группы начали переговоры о приобретении типографского оборудования с В.А. Переплетчиковым, владельцем легальной типографии в Смоленске. В декабре 1879 г. типография была доставлена в Петербург. В ней был набран первый номер газеты «Черный передел». Вскоре, однако, в ночь с 28 на 29 января 1880 г., типография была обнаружена и работники ее арестованы. Печатание второго номера «Черного передела» было перенесено в Лондон.

В конце 1880 г. в Минске возникла новая типография чернопередельцев. Ее устроители изучали наборное дело в местных легальных типографиях. Минская типография продержалась до конца 1881 г.

Провалы, аресты, казни не останавливали народовольцев. Революционные издания печатались не только в Петербурге и Москве, но и во многих других городах России — в Киеве, Таганроге, Ростове-на-Дону, Новочеркасске, Дерпте, Туле.

Во второй половине 70-х гг. появился рабочий читатель с разнообразными духовными интересами. «Любой рабочий, — говорилось в агентурной записке, датированной 17 марта 1876 г., — рассуждает об интересующих его вопросах, читает не только общедоступные книги, но нередко следит за периодической печатью, причем останавливает свое внимание исключительно на статьях политических или либерального направления, дающих повод по преимуществу к осуждению правительственных распоряжений». Плеханов рассказывает об одном рабочем, А.Е. Городничем, который, работая по 10-11 ч в сутки на заводе, ежедневно просиживал до часу ночи за книгами по разнообразным вопросам.

По мере развития рабочего движения из его среды выделяются талантливые руководители, которые начинают вести пропаганду среди рабочих и приступают к созданию своих собственных рабочих организаций. Первые рабочие организации, отдававшие еще в своей деятельности дань народничеству, возникают во второй половине 70-х гг. С первых же шагов своей деятельности они предприняли попытки вести печатную пропаганду.

В 1875 г. в Одессе был создан «Южно-российский союз рабочих». Во главе его стоял рабочий-революционер Е.О. Заславский. Он основал типографию, где наряду с легальной продукцией печатал от имени «Союза» листовки и прокламации, получившие широкое распространение на юге России. Одну из них жандармы обнаружили 25 декабря 1881 г. в Белостоке. Отпечатана прокламация в типографии Заславского, но помечена вымышленными выходными данными: «Дозволено цензурою. Одесса, 5-го октября 1875 г. Печ. в тип. Военного штаба». «Когда наступит всеобщее объединение, — говорилось в листовке, — тогда пробьет час освобождения рабочего класса из-под ига всех грабителей, во главе которых возвышается царь». Типография Е.О. Заславского была арестована в конце в 1875 г.

В 1878 г. в Петербурге был основан «Северный союз русских рабочих». Его возглавляли рабочий революционер столяр С.Н. Халтурин и слеварь В.П. Обнорский. В программе «Северного союза» выдвигались уже задачи завоевания политической свободы и политических прав для народа.

Живя в 1874-1875 гг. в Вятке, Халтурин сблизился со ссыльными революционерами, пристрастился к чтению нелегальной литературы. В Петербурге Халтурин завел рабочую библиотеку, занимался политическим самообразованием, участвовал в народнических кружках. Однако народническая идеология уже не удовлетворяла наиболее сознательных рабочих. Нужно было бороться за собственные политические права и свободу, вести свою печатную пропаганду.

Решено было обзавестись собственной типографией, чтобы не зависеть от народников.

С помощью сочувствовавших рабочих Халтурин сумел к началу 1880 г. наладить нелегальную типографию. В ней печатались материалы, написанные самими рабочими без участия интеллигенции и адресованные рабочим.

15 февраля 1880 г. вышел первый и единственный номер печатного органа «Северного союза» — газета «Рабочая заря». Внешне она напоминала больше листовку. Обращаясь к рабочим, Халтурин писал: «Будущее в наших руках, оно нам принадлежит, пустим же его! Смело вперед на борьбу с правительством и хозяевами, с нынешним обществом за свои права, за новую жизнь».

Полиция выследила типографию. Она была захвачена в ночь на 14 марта 1880 г. Изъятый из типографии шрифт оказался сходным с похищенным в свое время землевольцами при перевозке типографии Вольфа. Некоторые издания «Союза» печатались в «Петербургской вольной типографии», в их числе и программа «Союза».

Нелегальные народнические и рабочие типографии 70-х гг., используя опыт нелегальной литературно-издательской деятельности предшествующего периода, сыграли значительную роль в выработке технических приемов и конспиративной тактики революционного подполья. Критическое усвоение их опыта помогло наладить нелегальную революционную пропаганду первым марксистским организациям, возникшим в 80-е гг.

 

Издательская деятельность первых русских марксистских организаций. Начало издания и распространения в России произведений К. Маркса и Ф. Энгельса

 

Интерес к произведениям К. Маркса и Ф. Энгельса возник в России еще в 40-е гг. С отдельными произведениями основоположников научного социализма в оригинале были знакомы Герцен, Белинский и петрашевцы. В 1843 г. в журнале «Отечественные записки» В.П. Боткин в обзоре новинок германской литературы за 1842 г. излагал содержание статьи Ф. Энгельса «Шеллинг и откровение». 26 января 1845 г-. Белинский писал Герцену о сильном впечатлении, которое произвела на него статья К. Маркса «К критике гегелевской философии права», опубликованная в журнале «Немецко-французские ежегодники». В коллективной библиотеке кружка петрашевцев хранились книги К. Маркса «Нищета философии» и «Положение рабочего класса в Англии» Ф. Энгельса. Маркс отмечал большой успех «Нищеты философии» в России.

Интерес к произведениям Маркса и Энгельса в России усиливается в 60-70-е гг. Особенный успех выпал на долю книги Маркса «К критике политической экономии». В 1860 г. в Московском университете была прочитана лекция об этой книге Маркса, замалчивавшейся на Западе. Идеи Маркса проникают на страницы демократической русской печати. Известный писатель-революционер Н.В. Шелгунов популяризировал в журнале «Современник» книгу Ф. Энгельса «Положение рабочего класса в Англии». Шелгунов писал об Энгельсе, что «европейская литература обязана ему лучшими сочинениями об экономическом быте английского рабочего». В 1871 г. была предпринята попытка издать книгу «Положение рабочего класса в Англии» в русском переводе. Однако этому помешала царская цензура.

В конце 60-х гг. появляются первые русские переводы произведений Маркса и Энгельса. В изданной в Петербурге в 1869 г. книге Э. Бехера «Рабочий вопрос в его современном значении и средства к его разрешению» был напечатан перевод написанного Марксом программного документа I Интернационала «Временный устав Международного товарищества рабочих». В 1869 г. в Женеве был выпущен первый русский перевод «Манифеста Коммунистической партии». Перевод приписывается М.А. Бакунину. Многие важнейшие положения этого классического произведения Маркса и Энгельса были искажены в переводе. Так, понятие «класс» Бакунин перевел как «сословие», «классовая борьба» как «сословная борьба», понятие «открытое восстание» заменялось словом «бунт» и т.д. Это объяснялось анархизмом М.А. Бакунина.

Ряд произведений Маркса в русском переводе был издан в 1870-1871 гг. Русской секцией I Интернационала. Ее представителем на Генеральном совете Интернационала был К. Маркс. В 1871 г. в Цюрихе чайковцы выпустили русский перевод книги К. Маркса «Гражданская война во Франции», содержащей блестящей анализ деятельности и ошибок Парижской коммуны.

Первой крупной книгой К. Маркса, изданной в России, был «Капитал». На немецком языке «Капитал» был опубликован в 1867 г. Еще до выхода русского перевода «Капитал» был известен в России на языке оригинала. В 1870 г. в демократических журналах «Отечественные записки» и «Дело» были опубликованы статьи с выдержками из «Капитала». С «Капиталом» были знакомы К.А. Тимирязев, видные русские экономисты В.В. Берви-Флеровский, Н.И. Зибер и др.

Переводить «Капитал» начал еще в конце 60-х гг. М.А. Бакунин, но вскоре отказался от этой работы. За нее взялся видный русский революционер, друг Маркса Герман Лопатин. Но и Лопатину не удалось закончить перевод «Капитала», он выехал в Сибирь для организации побега Чернышевского из Вилюйской тюрьмы. Работа была доведена до конца русским народником Н.Ф. Даниельсоном (Николай — он). В 1872 г. в издательстве Н.П. Полякова вышел Первый русский перевод первого тома «Капитала». Тираж — 3 тыс. экз. В 1885 г. (в переводе того же Даниельсона) вышел второй том «Капитала», а в 1896 г. — третий. Россия была первой страной, где появился перевод гениального творения Маркса. Царская цензура разрешила легальное издание первого тома «Капитала». «Можно утвердительно сказать, — писал один из цензоров этой книги, — что ее немногие прочтут в России, а еще менее поймут ее. Притом же исследование автора относится исключительно к заграничным порядкам фабричной Промышленности, преимущественно английской, о русских фабриках упоминается только вскользь в двух или трех местах». Однако мнение цензора не оправдалось. Книга привлекла внимание различных кругов русского общества. О выходе «Капитала» оповестили многие газеты Петербурга и Москвы. За 12 месяцев было распродано около 1 тыс. экз. Выход в свет русского перевода «Капитала» доставил Марксу огромную радость. Позднее друг Маркса рабочий Ф. Лесснер вспоминал: «Когда готовый экземпляр русского «Капитала» дошел до него из Петербурга, то это событие, как важное знамение времени, превратилось для Маркса, его семьи и его друзей в настоящее торжество».

В начале 80-х гг. возникают первые русские марксистские группы, начинается новый этап в истории русской революционной печати и книгоиздания.

В 1883 г. в Женеве создана первая русская марксистская организация — группа «Освобождение труда», она много сделала для распространения марксизма в России. Еще до организационного оформления группы, в 1882 г., Г.В. Плеханов перевел и издал в Женеве «Манифест Коммунистической партии». «Чтение «Коммунистического манифеста» составляет эпоху в моей жизни, — писал Плеханов. — Я был вдохновлен «Манифестом» и тотчас же решил его перевести на русский язык». Авторы «Манифеста» высоко ценили перевод Плеханова. «Переводить «Манифест» необычайно трудно, — писал Ф. Энгельс, — русские переводы пока что лучшие из всех, которые я видел». Высокую оценку плехановскому переводу дал В.И. Ленин. Русское издание «Манифеста» сыграло большую роль в пропаганде идей марксизма в России и получило широкое распространение в нелегальных рабочих и студенческих кружках.

25 сентября 1883 г. в Женеве появилось официальное извещение об организации группы «Освобождение труда» и об издании ею серии книг под названием «Библиотека современного социализма». С этого времени русские переводы произведений Маркса и Энгельса выходят в этой серии уже как официальные издания г



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-06; просмотров: 568; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.59.69.58 (0.016 с.)