ЧАСТЬ ВТОРАЯ ВЕЛИКИЙ И УЖАСНЫЙ




ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

ЧАСТЬ ВТОРАЯ ВЕЛИКИЙ И УЖАСНЫЙ



 

ИЗУМРУДНЫЙ ГОРОД

 

На следующее утро, после нескольких часов пути, друзья увидели на горизонте слабое зе- лѐное сияние.

– Это, должно быть, Изумрудный город, – сказала Элли.

По мере того, как они шли, сияние становилось ярче и ярче но только после полудня пут- ники подошли к высокой каменной стене ярко-зелѐного цвета. Прямо перед ними были большие ворота, окрашенные огромными изумрудами, сверкавшими так ярко, что они ослепляли даже нарисованные глаза Страшилы. У этих ворот кончалась дорога, вымощенная жѐлтым кирпичом, которая так много дней вела их и наконец привела к долгожданной цели.

У ворот висел колокол. Элли дѐрнула за верѐвку, и колокол ответил глубоким серебристым звоном. Большие ворота медленно раскрылись, и путники вошли в сводчатую комнату, на стенах которой блестело бесчисленное множество изумрудов.

Перед путниками стоял маленький человек. Он был с ног до головы одет в зелѐное и на бо- ку у него висела зелѐная сумка.

Зелѐный человечек очень удивился, увидев такую странную компанию, и спросил:

– Кто вы такие?

– Я соломенное чучело и мне нужно мозги! – сказал Страшила.

– А я сделан из железа, и мне недостаѐт сердца! – сказал Дровосек.


 

– А я трусливый лев и желаю получить храбрость! – сказал Лев.

– А я Элли из Канзаса и хочу вернуться на родину, – сказала Элли.

– Зачем же вы пришли в Изумрудный город?

– Мы хотим видеть великого Гудвина! Мы надеемся, что он исполнит наши желания: ведь, кроме волшебника, никто не может нам помочь.

– Много лет никто не просил у меня пропуска к Гудвину ужасному, – задумчиво сказал че- ловечек. – Он могуч и грозен, и если вы пришли с пустой и коварной целью отвлечь волшебника от мудрых размышлений, он уничтожит вас в одно мгновение.

– Но мы ведь пришли к великому Гудвину по важным делам, – внушительно сказал Стра- шила. – И мы слышали, что Гудвин – добрый мудрец.

– Это так, – сказал зелѐный человечек. – Он управляет Изумрудным городом мудро и хо- рошо. Однако для тех, кто приходит в город из пустого любопытства, он ужасен. Я страж ворот, и, раз вы пришли, я должен провести вас к Гудвину, только наденьте очки.

 

 

 
– Очки!? – удивилась Элли.

– Без очков вас ослепит великолепие Изумрудного города. Даже все жители города носят очки день и ночь. Таков приказ мудрого Гудвина. Очки запираются на замочек, чтобы никто не мог снять их.

Он открыл зелѐную сумку, и там оказалась куча зелѐных очков всевозможных размеров. Все путники, не исключая Льва и Тотошки, оказались в очках, которые страж ворот закрыл кро- шечными замочками.

Страж ворот тоже надел очки, вывел притихших путников через противоположную дверь и они оказались на улице Изумрудного города.

Блеск Изумрудного города ослепил путников, хотя глаза их были защищены очками. По бокам улиц возвышались великолепные дома из зелѐного мрамора, стены которых были украше- ны изумрудами. Мостовая была из зелѐных мраморных плит, и между ними тоже были вделаны изумруды. На улицах толпился народ.

На странных товарищей Элли жители смотрели с любопытством, но никто из них не заго- варивал с девочкой: и здесь боялись Льва и Тотошки. Жители города были в зелѐной одежде, и


 

кожа их отливала смугло-зеленоватым оттенком. Всѐ было зелѐного цвета в Изумрудном городе и даже солнце светило зелѐными лучами.

Страж ворот провѐл путников зелѐными улицами и они очутились перед большим краси- вым зданием, расположенным в центре города. Это и был дворец великого мудреца и волшебни- ка Гудвина.

Сердце Элли затрепетало от волнения и страха, когда она шла по дворцовому парку, укра- шенному фонтанами и клумбами: сейчас решится еѐ судьба, сейчас она узнает, отправит ли еѐ волшебник Гудвин на родину, или она напрасно стремилась сюда, преодолев столько испытаний.

Дворец Гудвина был хорошо защищѐн от врагов: его окружала высокая стена, а перед ней был ров, наполненный водой, и через ров, в случае надобности можно было перекинуть мост.

Когда страж ворот и путники подошли ко рву, мост был поднят. На стене стоял высокий солдат, одетый в зелѐный мундир. Зелѐная борода солдата спускалась ниже колен. Он ужасно гордился своей бородой, и неудивительно: другой такой не было в стране Гудвина. Завистники говорили, что у солдата не было никаких достоинств, кроме бороды, и что только борода доста- вила ему то высокое положение, которое он занимал.

В руках солдата было зеркальце и гребешок. Он смотрелся в зеркальце и расчѐсывал гре- бешком свою великолепную бороду, и это занятие настолько поглощало его внимание, что он

ничего не видел и не слышал.

– Дин Гиор! – крикнул солдату страж ворот. – Я привѐл чужестранцев, которые хотят ви- деть великого Гудвина!

Никакого ответа.

Страшила закричал своим хриплым голосом:

– Господин солдат, впустите нас, знаменитых путешественников, победителей саблезубых

тигров и отважных пловцов по рекам!

Никакого ответа.

– Кажется ваш друг страдает рассеянностью? – спросила Элли стража ворот.

– Да, к сожалению, это за ним водится, – отвечал страж ворот.

– Почтеннейший! Обратите на нас внимание! – крикнул Дровосек. – Нет, не слышит. Да- вайте-ка все хором!..

Все приготовились, а Дровосек даже поднѐс ко рту свою воронку вместо рупора. По знаку

Страшилы все заорали что было мочи.

– Гос-по-дин сол-дат! Впу-сти-те нас! Гос-по-дин сол-дат! Впу-сти-те нас!

Страшила оглушительно колотил по перилам рва своей тростью, а Тотошка звонко лаял. Никакого впечатления: солдат по-прежнему любовно укладывал в своей бороде волосок к волос- ку.

– Я вижу, мне придѐтся рявкнуть по-лесному, – сказал Лев.

Он покрепче упѐрся на лапах, поднял голову и испустил такой рык, что зазвенели стѐкла домов, вздрогнули цветы, выплеснулась вода из бассейнов, а любопытные, издали наблюдавшие за странной компанией, врассыпную бросились бежать, заткнув уши. Спрятав гребешок и зер- кальце в карман, солдат свесился со стены и с удивлением начал рассматривать пришельцев. Узнав среди них стража ворот, он вздохнул с облегчением.


 

– Это ты, Фарамант? – спросил он. – В чѐм дело?

– Да в том, Дин Гиор, – сердито ответил страж ворот. – Что мы целых полчаса не могли до-

кричаться до тебя!

– Ах, только полчаса? – беспечно отозвался солдат. – Ну, это сущие пустяки. Лучше скажи, кто это с тобой?

– Это чужестранцы, которые хотят видеть великого Гудвина!

– Ну что ж, пусть войдут, – со вздохом сказал Дин Гиор. – Я доложу о них великому

Гудвину…

Он опустил мост и путники, попрощавшись со стражем ворот, перешли через мост и очу- тились во дворце. Их ввели в приѐмную. Солдат попросил их вытереть ноги о зелѐный полови- чок у входа и усадил в зелѐные кресла.

– Побудьте здесь, а я пойду к двери тронного зала и доложу великому Гудвину о вашем

прибытии.

Через несколько минут солдат вернулся, и Элли спросила его:

– Видели Гудвина?

– О нет, я его никогда не вижу! – последовал ответ. – Великий Гудвин всегда говорит со мной из-за двери: вероятно, вид его так страшен, что волшебник не хочет попусту пугать людей. Я доложил о вашем приходе. Сначала Гудвин рассердился и не хотел меня слушать. Потом вдруг стал расспрашивать о том, как вы одеты. А когда узнал, что на вас серебряные башмачки, то чрезвычайно заинтересовался этим и сказал, что примет вас всех. Но каждый день к нему допус- кается только один посетитель – таков его обычай. И, так как вы проживѐте здесь несколько дней, он приказал отвести вам комнаты, чтобы отдохнули от долгого пути.

– Передайте нашу благодарность великому Гудвину, – ответила Элли.

Девочка решила, что волшебник не так страшен, как говорят и что он вернѐт еѐ на родину. Дин Гиор свистнул в зелѐный свисточек, и появилась красивая девушка в зелѐном шѐлко-

вом платье. У неѐ была красивая гладкая зелѐная кожа, зелѐные глаза и пышные зелѐные волосы. Она низко поклонилась Элли и сказала:

– Идите за мной, я отведу вас в вашу комнату.

Они прошли по богатым покоям, много раз спускались и поднимались по лестницам, и наконец Элли очутилась в отведѐнной ей комнате. Это была самая восхитительная и уютная комната в мире, с маленькой кроватью, с фонтаном посредине, из которого била тоненькая струйка воды, падавшая в красивый бассейн. Конечно, и здесь всѐ было зелѐного цвета.

– Располагайтесь, как дома, – сказала зелѐная девушка. – Великий Гудвин примет вас зав- тра утром.

Оставив Элли, девушка развела остальных путешественников по их комнатам. Комнаты были прекрасно обставлены и находились в лучшей части дворца.


 

Впрочем, на Страшилу окружающая роскошь не произвела никакого впечатления. Очу- тившись в своей комнате, он встал около двери с самым равнодушным видом и простоял, не сходя с места, до самого утра. Всю ночь он таращил глаза на паучка, который так беззаботно плѐл паутину, как будто находился не в прекраснейшем дворце, а в бедной лачужке сапожника.

Железный Дровосек хотя и лѐг в постель, но сделал это по привычке тех времѐн, когда он был ещѐ из плоти и крови. Но и он не спал всю ночь, то и дело двигая головой, руками и ногами, чтобы убедится, что они не заржавели.

Лев с удовольствием улѐгся бы на заднем дворе, на подстилке из соломы, но ему этого не позволили. Он забрался на кровать, свернулся клубком, как кот, и захрапел на весь дворец. Его громкому храпу вторил тоненький храп Тотошки, который на этот раз решил поместиться вместе со своим могучим другом.

 





Последнее изменение этой страницы: 2016-04-26; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.239.51.78 (0.009 с.)