Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Future – in - the – past tense forms

Поиск

(БУДУЩЕЕ В ПРОШЕДШЕМ)

Видо-временные формы FUTURE – IN - THE – PAST TENSE FORMS используются для замены видо-временных форм Future Simple, Future Continuous, Future Perfect и Future Perfect Continuous при согласовании времён, когда сказуемое главного предложения выражено глаголом в прошедшем времени и происходит так называемый сдвиг времён.

 

Future Simple will V при согласовании времён Future Simple - in - the – Past would V
Future Continuous will be V-ing Future Continuous - in - the – Past would be V-ing
Future Perfect will have V3 Future Perfect- in - the – Past would have V3
Future Perfect Continuous will have been V-ing Future Perfect Continuous- in - the – Past would have been V-ing
She will come in an hour.     He told me she would come in an hour.
My parents will beworking tomorrow. I was told that my parents wouldbe working the following day.
They will have built the house by September. I thought they would have built the house by September.

 


Краткая теоретическая информация

КОСВЕННАЯ РЕЧЬ

• В английском языке существует два способа передачи чужого высказывания. Прямая речь (the Direct Speech) передает его без всяких изменений. В косвенной речи (the Indirect Speech) чужая мысль пересказывается с изменением порядка слов, временных форм, некоторых слов, а также интонации.

Tony says, "I am late again!" - Tony says that he is late again.

Sue said, "I am leaving tomorrow." - Sue said that she was leaving the following day.

 

• В косвенной речи могут передаваться утверждения, вопросы, приказания и просьбы.

При переходе из прямой речи в косвенную утверждение, как правило, становится придаточным предложением (с союзом that), которое в прошедшем времени подчиняется правилу согласования времен. При передаче чужого высказывания могут происходить и лексические изменения. Глагол say, например, заменяется глаголом tell, если указано лицо, к которому обращаются. Ann says to me, "I'm hungry." - Ann says to me (tells me) that she is hungry.

Просьбы, приказания, рекомендации в косвенной речи имеют форму инфинитива "Please, cross the road here," the policeman says. - The policeman asks to cross the street there.

The teacher says to his students, "Don't forget to sign your papers." - The teacher asks his students not to forget to sign their papers.

My mother says, "Don't wash your jeans in hot water." - My mother warns me not to wash my jeans in hot water.

 

Общий вопрос в косвенной речи имеет форму придаточного предложения, вводимого союзами if или whether, с прямым порядком слов. На русский язык такие предложения переводятся с помощью частицы ли.

"Is it raining now?" he asks. - He asks if it is

raining now.

"Do you understand me?" she asks. - She asks if

I understand her.

"Are there any people there?" the manager asks. -


Краткая теоретическая информация

The manager asks if there are some people there.

 

При передаче специального вопроса в косвенной речи он становится придаточным предложением, которое вводится союзным словом, соответствующим вопросительному слову в вопросе. Порядок слов в таких предложениях прямой.

They ask, "What is the time?" - They ask what time it is.

He asks, "When will it happen?" - He asks when it will happen.

She asks us, "Who has come?" - She asks us who has come.

We ask them, "How often do you meet?" - We ask them how often they meet.

Предложения в зависимости от цели высказывания могут вводиться следующими глаголами: add, advise, allow, describe, explain, complain, continue, inform, insist, note, observe, order, offer, promise, protest, remark, reply, remind, recommend, refuse, suggest, think, warn, wonder.

I ask, "Who reads all these books?" - I wonder who reads all these books.

"You can stay here till morning," she says. - She allows me to stay here till morning.

"Remember to phone your Granny," he says to me. — He reminds me to phone my Granny. "Don't take sharp knives," Dad says to the chil­dren. - Dad warns the children not to take sharp knives.

 


Краткая теоретическая информация

ПРАВИЛА СОГЛАСОВАНИЯ ВРЕМЁН

(SEQUENCE OF TENSES)

• Согласование времен (the Sequence of Tenses) необходимо при передаче слов собеседника (при переходе прямой речи в косвенную).

 

Наречия времени, места, указательные местоимения изменяются следующим образом:
yesterday   today tomorrow   the day before yesterday the day after tomorrow last week   now next week   ago this these here     the daybefore, the previous day that day, the same day the day after, the following day two days before in two days' time the week before, the previous week then, immediately the week after, the following week before that those there

 

• Правила согласования времен обычно соблюдаются в различных придаточных предложениях:

 

1. Если глагол в главном предложении употребляется в форме настоящего или будущего времени, то глагол в придаточном предложении может быть в любом времени, необходимом по смыслу. They wonder where I am (was, will be, have been). We don't know what she thinks (thought, will think) about it.

 

2. Если глагол в главном предложении употребляется в форме прошедшего времени, то в придаточном предложении происходит сдвиг времен. В подобных случаях правила согласования времен могут быть обязательными или же факультативными.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-19; просмотров: 266; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.188.242.160 (0.009 с.)