Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Крылатые выражения и пословицы.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Citius, altius, fortius! Cum tacent, clamant. Conditio sine qua non. De (ex) nihilo nihil. Tradidit mundum disputationibus. De mortuis aut bene, aut nihil. Deus ex machina. E pluribus unum. Ex tempore. Contra factum non datur argumentum. Curriculum vitae. Анатомический минимум. Кровеносная система человека. 1-общая сонная артерия; 2-левая плечеголовная вена; 3-дуга аорты; 4-легочный ствол; 5-сердце; 6-подмышечная артерия; 7-плечевая артерия; 8-локтевая артерия; 9-лучевая артерия; 10-брюшная часть аорты; 11-нижняя полая вена; 12-бифуркация аорты; 13-общая подвздошная артерия; 14-общая подвздошная вена; 15-бедренная артерия; 16-подколенная вена; 17-задняя большеберцовая артерия; 18-передняя большеберцовая артерия; 19-бедренная вена; 20-наружная подвздошная артерия; 21-внутренняя подвздошная вена; 22-воротная вена печени; 23-латеральная подкожная вена руки; 24-медиальная подкожная вена руки; 25-верхняя полая вена; 26-правая плечеголовная вена; 27-подключичная вена; 28-подключичная артерия; 29-внутренняя яремная вена. Государственная фармакопея – это сборник общегосударственных положений и стандартов, которые определяют качество лекарственных препаратов; требования фармакопеи едины и обязательны к исполнению для всех предприятий и организаций, которые изготовляют, хранят, контролируют и применяют лекарственные средства. В настоящее время в Украине действует фармакопея 1987 г. Препараты, которые входят в нее, называются официнальными; лекарства, которые изготовляют в аптеке не по фпрмакопее, а по рецепту врача, называют магистральными. Определение и структура рецепта Рецепт (Formula medica, Praescriptio, Receptum) — письменное, составленное по определенной форме, предписание врача фармацевту об изготовлении и отпуске больному лекарства с указанием способов его применения. Современный рецепт содержит такие части: I. Inscriptio (надпись) — полное наименование лечебного учреждения, выдающего рецепт, его код и штамп, адрес, телефон, указания: льготный, бесплатный, детский. II. Datum (дата выдачи рецепта). III. Nomen aegroti (Ф.И.О. больного). IV. Aetas aegroti (возраст больного). V. Nomen medici (Ф.И.О. врача). VI. Praepositio seu Invocatio (обращение врача к фармацевту «Возьми», «Recipe») VII. Designatio materiarum (обозначение лекарственных средств и их количества). VIII. Subscriptio (указания фармацевту: в какой лекарственной форме выдать взятые ингредиенты, количество доз, технологические указания, в какой упаковке). IX. Signaturа (способ применения лекарства; пишут на русском или национальном языке). X. Nomen medici et sigillum personale (подпись и личная печать врача). В современных учебниках иногда объединяют вместе части рецепта, и выделяют из-за этого не 9, а меньшее количество частей. Главной в рецепте является VII часть. Она начинается с формы повелительного наклонения глагола «recipere» —«Recipe:» После него следует перечисление названий лекарственных средств (в Gen.) с указанием их количества. Каждое новое вещество пишут с новой строки с прописной (большой) буквы. Basis seu remedium cardinale (основное действующее вещество) указывается первым, затем в сложном рецепте указывают remedium adjuvans (вспомогательное вещество, которое усиливает или ослабляет действие основного), remadium corrigens (корректирующее или исправляющее вещество, которое улучшает вкус, цвет, запах лекарства), и remedium constituens (формообразующее вещество, которое создает необходимую форму лекарства). Таким образом, можно выделить следующие правила прописи рецепта: 1. Правило новой строки (каждая новая часть рецепта, каждое новое вещество пишется с новой строки). 2. Правило большой (заглавной) буквы (с большой буквы пишется каждая новая строка; название химического элемента, лекарства, растения, фамилия в названии лекарства). 3. Правило падежа Gen. (каждое лекарственное средство выписывается в падеже Gen.; готовые лекарственные формы выписываются в падеже Acc.; название лекарственного средства, заключенное в кавычки, выписывается в падеже Nom.) Recipe: Tincturae Valerianae 10 ml Da. Signa:. Модели рецептов Recipe: Ketotipheni 0,001 Da. Signa. Recipe: Unguenti Aceclidini 3 % 5,0 Da. Signa. Recipe: Tabulettas Raunatini 0,002 numero 50 Da. Signa. Recipe: Suppositoria «Novuritum» numero 6 Da. Signa. При прописывании готовых лекарственных форм (таблеток, суппозиториев, мазей, пластырей, медицинских пиявок и глазных пластинок) употребляется Acc. sing. sive plur. Tabulettam (-as); suppositorium (-a). В настоящее время к этому перечню были добавлены следующие лекарственные формы, которые выписываются в Acc. sing.: аэрозоли, бальзамы, гели, кремы, линименты и мази, пластыри, медицинские карандаши, салфетки. При условии: если в прописи указывается не вес (объем) лекарства, а количество лекарственных форм (тюбиков, баллончиков и других видов ёмкостей), то эти лекарственные формы выписываются в Acc. sing. При условии: если указывается весовое количество лекарства, то все перечисленные лекарственные формы оформляются в Gen.sing., а количество форм обычно вводится выражением «Da (Dentur) tales doses numero». Обратите внимание, таблетки и суппозитории в последнее время обычно выписывают в Accusativus pluralis. В настоящее время в Асе. plur. прописываются следующие лекарственные формы: 1. Таблетки, драже, капсулы, пастилки (трохиски), губки и суппозитории с комбинированным составом, имеющие название, заключённое в кавычки: таблетки «Антиструмин», драже «Ундевит», капсулы «Эссенциале», трохиски «Биклотимол», губка «Метуракол», суппозитории «Нео-Анузол». В таких случаях после названия лекарственной формы в Асе. plur. идет название кавычках в Nom. sing., слово «числом» (numero) и обозначение количества: 2. Таблетки, карамели, пастилки (трохиски), суппозитории (палочки, пессарии), глазные пленки и губки с указанием действующего лекарственного вещества, которое вводится с помощью предлога «cum» или без предлога: ректальные свычи с новокаином. Дозы лекарств (dosis (лат.) — прием, порция). Доза лекарства — это количество лекарственного вещества, необходимое для оказания лечебного, профилактического или диагностического эффекта. Соответствующие дозы бывают лечебными (терапевтическими), профилактическими, диагностическими и летальными (letalis — смертельный). В медицинской практике выделяют разовую дозу (pro dosi), суточную дозу (pro die) и курсовую или суммарную (pro cursu). Разовые дозы делятся на среднюю терапевтическую разовую дозу и высшую разовую дозу. В Государственной Фармакопее содержится обязательный перечень «Высших разовых и суточных доз ядовитых и сильнодействующих лекарственных средств для взрослых». Также существуют ударные дозы (увеличенные первые) и поддерживающие. Единицами измерения доз являются: 1 г (по весу); 1 мл (по объему); капли; ЕД (для биологически активных веществ: гормональных субстанций, антибиотиков, сердечных гликозидов). В настоящее время подавляющее большинство антибиотиков выписывают в таблетках с дозировкой массы в граммах. В основе прописывания дозировок лекарственных средств лежит расчет, связанный с разовой дозой (РД) и количеством приемов (КП) прописываемого медикамента. В зависимости от комбинации этих величин существуют 2 способа расчета рецепта на дозированные лекарственные формы: 1) распределительный (диспензационный) — methodus dispensations и 2) разделительный (дивизионный) — methodus divisionis. При 1-м способе в VII части после названия лекарства обозначается его разовая доза, а в Subscriptio после «Da tales doses» (D.t.d.) — «Выдай такие дозы» указывается количество приемов. При 2-м способе в VII части после названия лекарства указывается его суммарная доза (СД = РД. КП). Данным способом выписываются настои, отвары, настойки, микстуры и другие жидкие лекарственные формы. В Signatura указывается, сколько лекарства следует принимать на 1 прием и количество приемов в течение суток. Обозначение количества вещества в рецепте 1. Твердые и сыпучие вещества: 1000,0 — unum kilogramma — 1 килограмм 100,0 — centum grammata — 1 гектограмм 10,0 — decem grammata — 1 декаграмм 1,0 — unum gramma — 1 грамм 0,1 г — unum decigramma — 1 дециграмм 0,01 г — unum centigramma — 1 сантиграмм 0,001 г — unum milligramma — 1 миллиграмм 0,0001 г — unum decimilligramma — 1 децимиллиграмм Recipe: Unguenti Penicillini 10,0 (decem grammata) Da. Signa. 2. Жидкие вещества (в миллилитрах и каплях): 1,0 = l ml менее 1 ml — капли (guttae) Число капель обозначается римскими цифрами (guttam I — gtt. I; guttas X — gtts. X). Recipe: Procaini 0,5 Aquae destillatae 200 ml Misce. Da. Signa: Recipe: Mentholi 0,02 Zinci oxydi 1,0 Solutionis Adrenalini hydrochloridi 0,1% guttas X Vaselini 10,0 Misce, fiat unguentum. Da. Signa: 3. Антибиотики (в биологических единицах действия): ED = I.U. (International Units) = М.Е. Recipe: Bicillini-forte 600000 ED Da tales doses numero 6 in lagena. Signa: Если несколько ингредиентов прописывают в одинаковой дозе, то количество указывают 1 раз после названия последнего средства, ставя перед дозой ana (aa) — по, поровну. Recipe: Tincturae Strophanthi 5 ml Tincturae Convallariae Tincturae Valerianae aa 10 ml Misce. Da. Signa: Общее количество, до которого добавляется формообразующее вещество (remedium constituens), указывается с предлогом ad — до. Recipe: Emulsi olei Ricini 180,0 Sirupi Sacchari ad 200,0 Misce. Da. Signa: Если фармацевтический термин состоит из названия официнальной лекарственной формы и лекарственного вещества, указанного в кавычках, то второе слово остается без изменений (Nom. sing.): Tabulettae «Undevitum» Rp.: Tabulettas «Undevitum» Если фармацевтический термин состоит из существительного и прилагательного, их переводят на латинский язык по правилам латинской грамматики: а) существительное; б) прилагательное этиловый спирт = спирт этиловый — spiritus aethylicus Rp.: Spiritus aethylici В составе термина из нескольких слов соблюдают следующий порядок перевода: а) наименование лекарственной формы (существительное, именительный падеж); б) наименование лекарственного вещества (существительное, родительный падеж) — несогласованное определение; в) согласованное определение (прилагательное) к первому слову: жидкий экстракт красавки = экстракт красавки жидкий — Extractum Belladonnae fluidum — Recipe: Extracti Belladonnae fluidi; спиртовой раствор димедрола = раствор димедрола спиртовой — solutio Dimedroli spirituosa — Recipe: Solutionis Dimedroli spirituosae. Если термин состоит из существительного и нескольких прилагательных, его переводят с конца: безводная карболовая кислота — acidum carbolicum anhydricum — Recipe: Acidi carbolici anhydrici. Несогласованные определения (родительный падеж существительных) переводят в порядке их русского наименования: настойка семян лимонника — tinctura seminum Schizandrae — Recipe: Tincturae seminum Schizandrae. Структура фармацевтических терминов 1. Лекарственное средство: а) Большинство наименований лекарственных средств — латинские существительные II склонения среднего рода с окончанием -um: Streptocidum — стрептоцид. В рецепте после Recipe: их пишут в родительном падеже — Recipe: Streptocidi. б) В европейских названиях окончание -um отсутствует: Vasocor — вазокор. В этом случае в рецепте добавляют окончание -i (т.е. наименование латинизируют) и склоняют по правилам латинской грамматики: Recipe: Vasocori. в) Если русское наименование лекарственного средства оканчивается на -ий или -форм, по-латыни добавляют -ium: Opium — опий; Xeroformium —ксероформ. Recipe: Opii; Xeroformii. г) Некоторые наименования лекарственных средств имеют окончание -a: No-spa. Recipe: No-spae (I склонение латинских существительных). Стандартные рецептурные формулировки употребляются в VIII части рецепта (Subscriptio). Они содержат указания фармацевту, каким операциям следует подвергнуть лекарственные вещества (смещать, простерилизовать, обсыпать и т.д.), какую им придать лекарственную форму, необходимую для лечения (порошки, мази и т.д.), сколько приготовить доз и в какой упаковке выдать лекарство (в вощеной бумаге — in charta cerata; в темной склянке — in vitro nigro и т.д.). Требования к правилам выписывания рецептов. 1. В левом верхнем углу формы «Рецептурный бланк» проставляется штамп лечебно-профилактического учреждения с указанием его наименования, адреса и телефона. На рецептурных бланках частнопрактикующих врачей в верхнем левом углу типографским способом или путем проставления штампа должен быть указан адрес врача, номер, дата и срок действия лицензии, наименование органа государственной власти, выдавшего документ, подтверждающий наличие лицензии. 2. Рецептурный бланк заполняется врачом разборчиво, четко, чернилами или шариковой ручкой. 3. В графах «Ф.И.О. больного» и «Возраст» указываются полностью фамилия, имя, отчество больного, его возраст (количество полных лет). 4. В графе «Ф.И.О. врача» указываются полностью фамилия, имя, отчество врача. 5. В графах «Rp» указывается: - на латинском языке международное непатентованное наименование, торговое или иное название зарегистрированного лекарственного средства, его дозировка; - на русском или русском и национальном языках способ применения лекарственного средства. 6. Запрещается ограничиваться общими указаниями: «Внутреннее», «Известно» и т.п. Разрешаются только принятые правилами сокращения обозначений; твердые и сыпучие вещества выписываются в граммах (0,001; 0,5; 1,0), жидкие — в миллилитрах, граммах и каплях. 7. Рецепт подписывается врачом и заверяется его личной печатью. 8. На рецептурном бланке выписываются все лекарственные средства. 9. Допускается оформление рецептов с использованием компьютерных технологий, за исключением графы «Rp» (название лекарственного средства, его дозировка, количество, способ и продолжительность применения). 10. На одном рецептурном бланке выписывается не более 3-х лекарственных средств. Исправления в рецепте не допускаются. 11. Срок действия рецепта (10 дней, 2 месяца, 1 год) указывается путем зачеркивания. 12. На оборотной стороне рецептурного бланка печатается таблица следующего содержания: Приготовил Проверил Отпустил Дополнительные надписи в рецептах Дополнительные надписи в рецептах (Быстро! Немедленно! Осторожно!) располагают в правом верхнем углу. Только надпись (Переверни!) располагают в правом нижнем углу, в том случае, если рецепт продолжается на обратной стороне бланка. Сокращения в рецептах При выписывании рецептов врачи широко используют сокращения отдельных слов и фраз. Существуют определенные правила сокращений: Можно сокращенно записывать в рецептах названия лекарственных, форм и галеновых препаратов, названия органов растений, рецептурные выражения. Не допускаются сокращения обозначений близких по названию ингредиентов, которые не позволяют установить, какое именно лекарственное средство прописано, лекарств, растений, химических элементов и соединений, фамилий. Сокращение заканчивается обычно согласным. Если несколько согласных букв стоят рядом, то сокращение заканчивают последней. Некоторые рецептурные выражения могут сокращаться максимально. Только в части рецепта Praescriptio могут быть максимальные сокращения, когда от слова остается одна буква. (D.t.d.N. 10) Существуют нестандартные сокращения, которые нужно запомнить: hb. - herbae, pet. - praecipitati, aa - ana etc.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-08; просмотров: 493; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.15.29.146 (0.012 с.) |