По книге джаннет заваттеро «катастрофа в тоннеле силмар» (the sylmar tunnel disaster) 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

По книге джаннет заваттеро «катастрофа в тоннеле силмар» (the sylmar tunnel disaster)



Это иной мир, зона полной тишины и абсолютной тьмы. Полоски слабых электрических огоньков по всей длине тоннеля в три мили дают скорее ощущение внешнего пространства, чем сооруженной людьми пещеры глубиной в 17 этажей.

По мере того, как маленькая кабина, доставляющая мужчин на их рабочие места, спускается в глубь земли; шахтеры смеются и говорят о бонусах от корпорации Lockheed, обещанной в случае, если ирригационный тоннель будет закончен раньше намеченного срока. Мужчины – простые работяги, которые проводят половину жизни под землей, в шахтах и тоннелях, похожих на этот. И всегда в их голосах слышится легкая нота невысказанного страха перед тем, что может случиться в таком незнакомом месте.

 

 

* * *

 

24 июня 1971 г. Уолли Заваттеро поднимает телефонную трубку. Его жена Мерседес выглядит обеспокоенной, глядя, как Уолли слушает собеседника, выбираясь тем временем из постели. «Это был Лорен – говорит он ей, – там в тоннеле Силмар пожар».

«Кто-то…?» Она не дает себе закончить вопрос.

«Не знаю, Мерси – отвечает он. – Лорен сказал, что все под контролем. То же самое они говорили и раньше».

 

 

* * *

 

Почти сумерки, Заваттеро стоит перед командой менеджеров, ответственных за тоннель Силмар, в трейлере, который служит им штабом. «Я объявляю желтый уровень опасности», – говорит им Заваттеро. Его жесткий взгляд показывает, что он не намерен дискутировать. «В тоннеле сейчас нет следов газа, но если газометр зарегистрирует хотя бы одну молекулу, вы заткнетесь».

Поздний вечер, ночная смена готова заступить, прибор на портале тоннеля показывает следы газа. Друг Уолли – Лорен Савидж, менеджер проекта, входит в трейлер позвонить в Lockheed, управляющую компанию. Дверь за ним закрывается. Несколькими минутами позже он выходит из трейлера. «Двигаемся дальше, – говорит он бригадиру. – Это поверхностный газ, показания теперь понятны».

В шахте находится 18 мужчин, когда в 2:30 ночи портал тоннеля взрывается, превращаясь в адское пламя и летящие камни. Взрывная волна ощущается на 50 миль от Силмара. Над тоннелем Савидж чувствует, как ревет под ним земля. «Боже», – говорит он.

Внутри тоннеля те, кто ближе к порталу, уничтожены взрывом. По мере распространения пламени и газа по тоннелю люди безуспешно пытаются укрыться от огня. Эхом раздаются их отчаянные вопли…

Когда Заваттеро прибывает на место, там настоящий сумасшедший дом; кругом шахтеры, пожарные, репортеры и зеваки. Он успевает увидеть Лорена Савиджа с бледным от ужаса лицом, прежде чем его уводит жена. Заваттеро находит Боба Рея, инженера проекта, тот кричит, что пожарная служба не разрешает шахтерам входить внутрь тоннеля, чтобы спасти товарищей. «Они достали шланги, – кричит Рей, – пожар от газа нельзя потушить из шлангов».

Заваттеро видит, что противостояние между пожарными и шахтерами в любой момент может перерасти в драку. Он решительно шагает навстречу шефу пожарных.

«Тоннель закрыт», – объявляет шеф.

«Нет, – отвечает Заваттеро жестко, тыча пальцем в его грудь, – ваши люди не знают главного о тоннелях, и шахтеры пойдут за каждым, кто может оставаться там в живых, независимо от того, будете ли вы, пожарный, стоять на их пути». Шеф пожарных только кивает в ответ на ярость Заваттеро, а пожарные расступаются, освобождая вход в тоннель.

На шахтерах дыхательные аппараты, дающие им возможность дышать всего 40 минут в наполненном дымом тоннеле. Вскоре первые из них появляются оттуда. Они несут тело одного из мужчин. Пока другие продолжают поиски, они находят другие тела, а иногда лишь части тел, принадлежавших их друзьям.

Вся операция извлечения тел занимает более 48 часов. Когда Заваттеро наконец попадает домой, он почти без чувств. «На этот раз они заплатят, – говорит он жене. – На этот раз Lockheed заплатит».

 

 

* * *

 

В следующие две недели Заваттеро ждет в напряжении, когда будут объявлены результаты расследования взрыва. Его письменное заявление о возбуждении уголовного дела проигнорировано, и в документах нет упоминания о гарантии по займу Lockheed в размере $250 млн, который компания Lockheed Construction пытается получить от правительства и которому серьезно угрожает всякая публичная критика. Когда Заваттеро наконец слышит, что общественные слушания по взрыву отменены, он врывается в офис Джека Хаттона, главы Калифорнийской службы по технике безопасности. Джек Хаттон к тому же бывший управляющий в Lockheed Construction.

«Все должно идти своим чередом, Уолли», – говорит Хаттон. «Кроме того, – добавляет он – даже если имела место халатность, это всего лишь мелкое правонарушение».

На этих словах Заваттеро взрывается. «Мелкое правонарушение?! То, что случилось в Силмаре, не мелкое правонарушение. Это убийство». Тем утром он звонит в L. A. Times.

Статья под заголовком «Нарушение техники безопасности в Lockheed повлекло смерть 17 шахтеров», которая появляется на следующее утро, становится началом тяжкого двухлетнего испытания для Заваттеро и его семьи. Первые препоны ему чинит его собственное подразделение, когда Джек Хаттон отказывается освободить его от обязанностей, чтобы он мог сосредоточиться на расследовании трагедии в Силмарском тоннеле. Потом, когда Уолли пытается забрать измеритель утечки газа из Силмарского тоннеля, который мог бы служить доказательством того, что газ был в тоннеле до взрыва, он обнаруживает, что Lockheed подменила его другим газометром, пытаясь скрыть преступную халатность. Вскоре после противостояния с адвокатом Lockheed по поводу этого обвинения, он получает анонимный телефонный звонок с угрозами.

Когда наконец сенат Калифорнии начинает слушания по делу о взрыве в Силмаре, Уолли совершенно не подготовлен к нападкам со стороны председателя комитета, когда Уолли дает показания. Джек Фентон, сенатор-демократ, хочет показать, что бюджетные сокращения и назначения губернатора Рейгана сделали работу службы техники безопасности неэффективной. Но в результате Заваттеро обвиняют чуть ли не в убийстве и халатности за то, что тот разрешил шахтерам вернуться в тоннель перед взрывом.

После того, как Уолли признается на слушаниях, что его жизнь под угрозой, копившееся напряжение в доме Заваттеро перерастает во взрыв. «Из-за твоей навязчивой идеи обвинить Lockheed и смягчить свою вину, или что ты там пытаешься сделать, ты слеп в отношении собственной семьи! – кричит ему в лицо Мерси. – Одну из твоих дочерей травят в школе, а другая пропадает неизвестно где по ночам, и я даже не могу поговорить с ней. Ты измотан, у тебя язва. Ты стал слишком много пить. А теперь еще я узнаю… что твоя жизнь в опасности».

Мерси обессиленно затихает в объятиях Уолли, он ничего не отвечает ей, просто тихо продолжает обнимать. Позже этим вечером он говорит ей, Джине и Пауле, их старшей дочери: «Я знаю, вам пришлось пройти через ад, а я был не слишком хорошим отцом последнее время, и мне очень жаль. Обещаю, что теперь буду с вами. Но я не могу перестать делать то, что делаю. Сейчас я надеюсь только на те 17 семей шахтеров и буду бороться за них. Я пытаюсь добиться того, чтобы больше такого не происходило».

Когда наконец начинаются судебное заседание по делу Lockheed, зал суда полон юристов, свидетелей и прессы. По мере того, как Уолли начинает давать показания, всплывают факты, история халатности, бездействия, сокрытия: десятки заявлений о судебном преследовании Lockheed и других подрядчиков, которые Джек Хаттон и Служба техники безопасности игнорировали… несчастные случаи и смерти, которые прошли безнаказанно… попытки Lockheed подменить газометр… угроза жизни Уолли.

Когда наконец наступает очередь Джека Хаттона давать показания, он входит в зал суда сломленным человеком, зачитывает присяжным заранее подготовленный текст и заявляет о своем отказе от должности.

Затем выступает Ральф Бриссет, единственный шахтер, оставшийся в живых после взрыва в Силмаре, и впервые над залом суда повисает тишина. Слабый дрожащий голос Бриссета срывается, когда он вспоминает вопли шахтеров, оказавшихся в ловушке внутри тоннеля, о том, как мучительно было слышать предсмертные крики друзей и гадать, спасут ли его. Никаких перекрестных вопросов, когда он заканчивает, только тишина.

Пошатываясь, Ральф Бриссет покидает трибуну и медленно выходит из зала суда.

После месяцев свидетельских показаний, споров, жалоб, юридических маневров судебное разбирательство заканчивается, и присяжные должны вынести свое решение. В последний раз покидая зал суда, Уолли видит Лорена Савиджа, сидящего в одиночестве. «Ну, все наконец», – спокойно говорит Уолли.

«Слава Господу», – отвечает его друг.

«Надеюсь, все это не зря, – продолжает Уолли. – Может, в следующий раз такие компании, как Lockheed, будут осторожнее. Все-таки я думаю, как бы со всей этой политикой, законностью и деньгами не забыли об этих 17-ти».

Двое мужчин какое-то время сидят молча, каждый в своих мыслях, а потом прощаются. Это последний раз, когда друзья видят друг друга.

Слова приговора настигают Заваттеро, медленно движущегося на машине мимо газетного киоска. Он пестрит заголовками: «Компания Lockheed виновна!» Lockheed признана виновной в противоправных действиях, повлекших смерть, и должна выплатить максимальный штраф за причиненный ущерб. Кроме того, семьи 17 шахтеров получат высшую компенсацию в истории Калифорнии: $9,5 млн.

В другой колонке отдельная статья о том, как сенатор Джек Фентон инициировал законопроект, увеличивающий ответственность за преступную халатность со смертельным исходом. Отныне инциденты, подобные катастрофе в Силмаре, будут приравниваться к тяжким правонарушениям.

Борьба завершена.

Уолли отъезжает от бордюра и включает радио как раз в тот момент, когда исполняется песня «Джон Генри»[9]. Заваттеро улыбается и тихо насвистывает мелодию. Он едет домой, к своей семье.

 

 

Об авторе

 

Майкл Хейг – автор, лектор и консультант, работающий с писателями и создателями кино над их сценариями, романами, кинофильмами и телевизионными проектами. В настоящее время на постоянной основе сотрудничает с компанией Уилла Смита Overbrook Entertainment, работал над множеством проектов со всеми крупными голливудскими студиями, в том числе над фильмами с участием таких звезд, как Уилл Смит, Джулия Робертс, Дженнифер Лопез, Кирстен Данст, Роберт Дауни-мл. и Морган Фриман.

Как опытный оратор и консультант Майкл работает с юристами, психологами, частными лицами и компаниями над их проектами, презентациями и над вопросами их взаимодействия с клиентами и пациентами. Его лекции и семинары собрали по всему миру более 40 000 участников. Майкл Хейг – член совета директоров Американской ассоциации сценаристов и консультативного совета Scriptwriter Magazine в Лондоне.

С ним можно связаться через его сайт storymastery.com.

 

Фильмография

 

«2012»

«300 спартанцев» (The 300 Spartans)

«CSI: Место преступления» (CSI)

«Амадеус» (Amadeus)

«Амелия» (Amelia)

«Американская семейка» (Modern Family)

«Американские граффити» (American Graffiti)

«Анализируй это» (Analyze This)

«Анатомия Грея» (Grey's Anatomy)

«Афера Томаса Крауна» (The Thomas Crown Affair)

«Аэроплан» (Airplane)

«Безумцы» (Mad Men)

«Бейб» (Babe)

«Бен Кэйси» (Ben Casey)

«Бесславные ублюдки» (Inglorious Basterds)

«Битва при Фермопилах» (Battle of Thermopylae)

«Блондинка в законе» (Legally Blonde)

«Большая четверка» (Big Four)

«Большое разочарование» (The Big Chill)

«Большой» (Big)

«Борат: изучение американской культуры на благо славного народа Казахстана» (Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan)

«Брюс Всемогущий» (Bruce Almighty)

«Бывает и хуже» (The Middle)

«Быть Джоном Малковичем» (Being John Malkovich)

«Бэтмен: начало» (Batman Begins)

«В погоне за счастьем» (The Pursuit of Happiness)

«В поисках Немо» (Finding Nemo)

«Вверх!» (Up)

«Вечное сияние чистого разума» (Eternal Sunshine of the Spotless Mind)

«Война Чарли Уилсона» (Charlie Wilson's War)

«Воспитание чувств» (An Education)

«Время убивать» (A Time to Kill)

«Все без ума от Мэри» (There's Something About Mary)

«Вспоминая титанов» (Remember the Titans)

«Вся президентская рать» (All the President's Men)

«Выкуп» (Ransom)

«Выпускник» (The Graduate)

«Гангстер» (American Gangster)

«Ганди» (Gandhi)

«Гарри Поттер и Философский камень» ((Harry Potter and the Sorcerer's Stone)

«Гладиатор» (Gladiator)

«Голая правда» (The Ugly Truth)

«Горбатая гора» (Brokeback Mountain)

«Гражданин Кейн» (Citizen Kane)

«Гран Торино» (Gran Torino)

«Грань» (The Fringe)

«Грязный Гарри» (Dirty Harry)

«Двенадцать обезьян» (12 Monkeys)

«Дежавю» (Deja Vu)

«Деловая женщина» (Working Girl)

«День святого Валентина» (Valentine's Day)

«День сурка» (Groundhog Day)

«Детектив Монк» (Monk)

«Джули и Джулия» (Julie and Julia)

«Джуно» (Juno)

«Дикая банда» (The Wild Bunch)

«Добро пожаловать в Зомбиленд» (Zombieland)

«Доктор Хаус» (House)

«Достать коротышку» (Get Shorty)

«Друзья» (Friends)

«Дьявол носит Prada» (The Devil Wears Prada)

«Жар тела» (Body Heat)

«Жареные зеленые помидоры» (Fries Green Tomatoes)

«Живи свободно или умри» (Live Free or Die Hard)

«Загадочная история Бенджамина Баттона» (The Curious Case of Benjamin Button)

«Закон и порядок» (Law & Order)

«Заложница» (Taken)

«Западное крыло» (The West Wing)

«Зачарованная» (Enchanted)

«Звездные войны (Star Wars)

«Звездный путь» (Star Trek)

«Звонок» (The Ring)

«Зелиг» (Zelig)

«Знамение» (Knowing)

«Игры разума» (A Beautiful Mind)

«Из 13 в 30» (13 Going on 30)

«Из Африки» (Out of Africa)

«Из России с любовью» (From Russia with Love)

«Иллюзионист» (The Illusionist)

«Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега» (Raiders of the Lost Ark)

«Испытание Акилы» (Akeelah and the Bee)

«Иствикские ведьмы» (The Witches of Eastwick)

«Истинные ценности» (The True Thing)

«История игрушек» (Toy Story)

«К северу через северо-запад» (North by Northwest)

«Касабланка» (Casablanca)

«Касл» (Castle)

«Катись!» (Whip It)

«Китайский квартал» (Chinatown)

«Клетка для пташек» (The Birdcage)

«Книга Илая» (The Book of Eli)

«Когда Гарри встретил Салли» (When Harry Met Sally)

«Код да Винчи» (The Da Vinci Code)

«Колдовской апрель» (Enchanted April)

«Коломбо» (Columbo)

«Комната смеха» (The Fun House)

«Комната страха» (The Panic Room)

«Контакт» (Contact)

«Королева» (The Queen)

«Король Лир» (King Lear)

«Крамер против Крамера» (Kramer vs. Kramer)

«Красота по-американски» (American Beauty)

«Крепкий орешек» (Die Hard)

«Крестный отец» (Godfather)

«Криминальное чтиво» (Pulp Fiction)

«Кровавый алмаз» (Blood Diamond)

«Крот» (El Topo)

«Кунг-фу панда» (Kung-Fu Panda)

«Ларс и настоящая девушка» (Lars and the Real Girl)

«Лжец лжец» (Liar Liar)

«Лоуренс Аравийский» (Lawrence of Arabia)

«Лучше не бывает» (As Good as It Gets)

«Люди в черном» (Men in Black)

«Майкл Клейтон» (Michael Clayton)

«Маленькая мисс Счастье» (Little Miss Sunshine)

«Малышка на миллион» (Million Dollar Baby)

«Малыш-каратист» (The Karate Kid)

«Мальчишник в Вегасе» (The Hangover)

«Манхэттен» (Manhattan)

«Марли и я» (Marley and Me)

«Матрица» (The Matrix)

«Медиум» (Medium)

«Между небом и землей» (Just Like Heaven)

«Менталист» (The Mentalist)

«Мертвец идет» (Dead Man Walking)

«Миллионер из трущоб» (Slumdog Millionaire)

«Миротворец» (The Peacemaker)

«Миссия невыполнима – 3» (Mission: Impossible III)

«Миссия невыполнима» (Mission: Impossible)

«Мне бы в небо» (Up In the Air)

«Можешь рассчитывать на меня» (You Can Count on Me)

«Мой мальчик» (About a Boy)

«Монстры против пришельцев» (Monsters vs. Aliens)

«Мосты округа Мэдисон» (The Bridges of Madison County)

«Мужской стриптиз» (The Full Monty)

«Мумия» (The Mummy)

«На берегу реки» (River's Edge)

«На крючке» (Eagle Eye)

«Начало» (Inception)

«Не пойман – не вор» (Inside Man)

«Невидимая сторона» (The Blind Side)

«Незваные гости» (Wedding Crashers)

«Немножко беременна» (Knocked Up)

«Непокоренный» (Invictus)

«Непрощенный» (Unforgiven)

«Несколько хороших парней» (A Few Good Men)

«Неспящие в Сиэтле» (Sleepless in Seattle)

«Нет выхода» (No Way Out)

«Нефть» (There Will Be Blood)

«Никсон» (Nixon)

«Ничего личного» (Duplicity)

«Нокдаун» (Cinderella Man)

«Ноториус» (Notorious)

«Ноттинг-Хилл» (Notting Hill)

«Ночь в музее» (Night at the Museum)

«Обеденный перерыв на фабрике Люмьера» (Lunch Hour at the Lumière Factory)

«Обещать – не значит жениться» (He's Not That Into You)

«Обмани меня» (Lie to Me)

«Обычные подозреваемые» (The Usual Suspects)

«Ограбление на Бейкер-стрит» (The Bank Job)

«Одиннадцать друзей Оушена» (Ocean's Eleven)

«Опасные связи» (Dangerous Liaisons)

«Особое мнение» (Minority Report)

«Останься со мной» (Stand by Me)

«Остаться в живых» (Lost)

«Остров проклятых» (Shutter Island)

«Отпуск по обмену» (The Holiday)

«Отступники» (The Departed)

«Офис» (The Office)

«Офицер и джентльмен» (An Officer and a Gentleman)

«Охотники за привидениями» (Ghostbusters)

«Паранормальное явление» (Paranormal Activity)

«Пациенты» (In Treatment)

«Переступить черту» (Walk the Line)

«Перри Мейсон» (Perry Mason)

«Перси Джексон и Похититель молний» (Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief)

«Персонаж» (Stranger than Fiction)

«Пила» (Saw)

«Пираты Карибского моря: Проклятие черной жемчужины» (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl)

«План 9 из открытого космоса» (Plan Nine from Outer Space)

«Плохой Санта» (Bad Santa)

«Побег из Шоушенка» (The Shawshank Redemption)

«Повелитель бури» (Hurt Locker).

«Погоня за счастьем» (The Pursuit of Happyness)

«Под солнцем Тосканы» (Under the Tuscan Sun)

«Поезд на Юму» (3:10 to Yuma)

«Пока не сыграл в ящик» (The Bucket List)

«Пока ты спал» (While You Were Sleeping)

«Помни» (Memento)

«Последний самурай» (The Last Samurai)

«Правила съема: Метод Хитча» (Hitch)

«Правильная жена» (The Good Wife)

«Праздник Эйприл» (Pieces of April)

«Предложение» (The Proposal)

«Привет семье!» (The Family Stone)

«Принцесса-невеста» (The Princess Bride)

«Проблески надежды» (Hope Floats)

«Продавщица» (Shopgirl)

«Проклятый путь» (The Road to Perdition)

«Пролетая над гнездом кукушки» (One Flew Over the Cuckoo's Nest)

«Прослушка» (The Wire)

«Простые сложности» (It's Complicated)

«Психо» (Psycho)

«Пять легких пьес» (Five Easy Pieces)

«Район № 9» (District 9)

«Рататуй» (Ratatouille)

«Реальная любовь» (Love, Actually)

«Рокки» (Rocky)

«Рэй» (Ray)

«Сайнфелд» (Seinfeld)

«Самолет президента» (Air Force One)

«Свадьба лучшего друга» (My Best Friend's Wedding)

«Секреты Лос-Анджелеса» (L. A. Confidential)

«Семь жизней» (Seven Pounds)

«Семь самураев» (The Seven Samurai)

«Сестра Готорн» (Hawthorne)

«Сестра Джеки» (Nurse Jackie)

«Скала» (The Rock)

«Скорость» (Speed)

«Смертельное оружие» (Lethal Weapon)

«Смерч» (Twister)

«Сокровище нации» (National Treasure)

«Сокровище» (Precious)

«Сомнение» (Doubt)

«Сорокалетний девственник» (The 40-Year-Old Virgin)

«Соучастник» (Collateral)

«Спасти рядового Райана» (Saving Private Ryan)

«Стальные магнолии» (Steel Magnolias)

«Станционный смотритель» (The Station Agent)

«Старикам тут не место» (No Country for Old Men)

«Столкновение» (Crash)

«Сумасшедшее сердце» (Crazy Heart)

«Сумеречная зона» (The Twilight Zone)

«Сумерки» (Twilight)

«Суперперцы» (Superbad)

«Сыграй это еще раз, Сэм» (Play It Again, Sam)

«Тайный Санта» (Secret Santa)

«Там, где течет река» (A River Runs Through It)

«Танцующий с волками» (Dances with Wolves)

«Тельма и Луиза» (Telma and Louisa)

«Теория большого взрыва» (The Big Bang Theory)

«Терминатор» (Terminator)

«Титаник» (Titanic)

«Траффик» (Traffic)

«Тридцать девять ступеней» (The 39 Steps)

«Тринадцать дней» (Thirteen Days)

«Тужься» (Push)

«Тупой и еще тупее» (Dumb and Dumber)

«Тутси» (Tootsie)

«Умница Уилл Хантинг» (Good Will Hunting)

«Фаворит» (Seabiscuit)

«Фирма» (The Firm)

«Форрест Гамп» (Forest Gump)

«Форсаж» (The Fast and the Furious)

«Фотоувеличение» (Blow-Up)

«Фрида» (Frida)

«Харви Милк» (Milk)

«Хоффа» (Hoffa)

«Храброе сердце» (Braveheart)

«Чаплин» (Chaplin)

«Человек дождя» (Rain Man)

«Человек-паук» (Spider-Man)

«Челюсти» (Jaws)

«Четыре Рождества» (Four Christmases)

«Чтец» (The Reader)

«Шестое чувство» (The Sixth Sense)

«Школа рока» (The School of Rock)

«Шоу Трумана» (The Truman Show)

«Шофер мисс Дэйзи» (Driving Miss Daisy)

«Шрек» (Shrek)

«Я – легенда» (I Am a Legend)

 


[1] Названия фильмов на русском языке соответствуют прокатным версиям. В конце книги дан перечень всех фильмов и на русском, и на английском. – Прим. ред.

 

[2] Система измерения количества аудитории, разработанная компанией Nielsen Media Research. – Прим. пер.

 

[3] Deus ex machina – Бог из машины (лат.) – прием в древнегреческой трагедии, когда автор не мог придумать ничего лучше, как явить одного из богов с Олимпа, который спускался на Землю при помощи механического приспособления и решал проблемы героев. – Прим. ред.

 

[4] На русском языке сценарий доступен, в частности, по ссылке http://denisorlovmusic.ru/articles/screenplay/avatar.htm. Многие выдержки из сценария приводятся по этой версии. Переводчик Антон Беляев.

 

[5] Американский низкобюджетный фантастический фильм ужасов режиссера Эдварда Вуда-младшего, получивший премию «Золотая индюшка» за худший фильм всех времен. – Прим. ред.

 

[6] Русская версия сайта: http://www.imdb.com/country/ru/ – Прим. ред.

 

[7] Южный Лос-Анджелес, известный как Южный Централ, – обширный район Лос-Анджелеса, получивший печальную славу из-за криминогенной обстановки. – Прим. ред.

 

[8] Малобюджетный фильм ужасов, снятый в 2009 году в псевдодокументальном стиле, кассовые сборы которого превысили бюджет фильма почти в 13 тысяч раз. – Прим. пер.

 

[9] Джон Генри – мифологический народный герой США, темнокожий рабочий-путеец, победивший в соревновании с паровым молотом. – Прим. ред.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-07-19; просмотров: 64; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.116.50 (0.16 с.)